From owner-freebsd-advocacy Wed Mar 17 21: 7:59 1999 Delivered-To: freebsd-advocacy@freebsd.org Received: from zippy.cdrom.com (zippy.cdrom.com [204.216.27.228]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id B52DB14E3B for ; Wed, 17 Mar 1999 21:07:57 -0800 (PST) (envelope-from jkh@zippy.cdrom.com) Received: from zippy.cdrom.com (localhost [127.0.0.1]) by zippy.cdrom.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id VAA00356; Wed, 17 Mar 1999 21:07:47 -0800 (PST) (envelope-from jkh@zippy.cdrom.com) To: Nocturne Cc: Alex Zepeda , Dag-Erling Smorgrav , Wes Peters , Brett Glass , advocacy@FreeBSD.ORG Subject: Re: I'm not quite sure what to think of this... In-reply-to: Your message of "Wed, 17 Mar 1999 20:57:20 PST." <36F087B0.CBBA9E60@uswest.net> Date: Wed, 17 Mar 1999 21:07:46 -0800 Message-ID: <353.921733666@zippy.cdrom.com> From: "Jordan K. Hubbard" Sender: owner-freebsd-advocacy@FreeBSD.ORG Precedence: bulk X-Loop: FreeBSD.ORG > Also this quote from JKH: > > "...FreeBSD, based on 15y+ old code written by a bunch of people is > certainly as sexy as Linux, which was written from scratch, originally > by one guy." > > Jordan, is this a misquote? It's definitely a misquote of some sort. For one thing, I would have said "is not as sexy" since it doesn't make sense the way it's phrased (the analogy conflicts with the purpose of the sentence :). I'm also not sure if that's "exactly" what I said, but I've made the comment more than once that one of the reasons the press doesn't talk to us is because we're a bunch of "old men" working on an "old operating system", not some young and sexy OS newcomer with a nice Cinderella story behind him ("young Finnish computer science student conquers world" - the press just eats that up). Given than, I'm sure it's close enough to what I said or meant and we just need to throw a "not" in there at the right place to make the quote parse. - Jordan To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-advocacy" in the body of the message