From owner-svn-doc-head@freebsd.org Wed Aug 5 21:57:04 2020 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-head@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 754323AA108; Wed, 5 Aug 2020 21:57:04 +0000 (UTC) (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "Let's Encrypt Authority X3" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4BMQSw2jbQz4H5G; Wed, 5 Aug 2020 21:57:04 +0000 (UTC) (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org (repo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:0]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 3FD3E1CD94; Wed, 5 Aug 2020 21:57:04 +0000 (UTC) (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org ([127.0.1.37]) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2) with ESMTP id 075Lv4BE072835; Wed, 5 Aug 2020 21:57:04 GMT (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Received: (from dbaio@localhost) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2/Submit) id 075Lv4NZ072831; Wed, 5 Aug 2020 21:57:04 GMT (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Message-Id: <202008052157.075Lv4NZ072831@repo.freebsd.org> X-Authentication-Warning: repo.freebsd.org: dbaio set sender to dbaio@FreeBSD.org using -f From: "Danilo G. Baio" Date: Wed, 5 Aug 2020 21:57:04 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r54404 - head/pt_BR.ISO8859-1/articles/freebsd-releng X-SVN-Group: doc-head X-SVN-Commit-Author: dbaio X-SVN-Commit-Paths: head/pt_BR.ISO8859-1/articles/freebsd-releng X-SVN-Commit-Revision: 54404 X-SVN-Commit-Repository: doc MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-head@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.33 Precedence: list List-Id: SVN commit messages for the doc tree for head List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Wed, 05 Aug 2020 21:57:04 -0000 Author: dbaio (ports committer) Date: Wed Aug 5 21:57:03 2020 New Revision: 54404 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/54404 Log: pt_BR/articles/freebsd-releng: Sync with en_US r54372 Approved by: ebrandi Obtained from: https://translate-dev.freebsd.org Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D25821 Modified: head/pt_BR.ISO8859-1/articles/freebsd-releng/article.xml head/pt_BR.ISO8859-1/articles/freebsd-releng/pt_BR.po Modified: head/pt_BR.ISO8859-1/articles/freebsd-releng/article.xml ============================================================================== --- head/pt_BR.ISO8859-1/articles/freebsd-releng/article.xml Wed Aug 5 21:53:50 2020 (r54403) +++ head/pt_BR.ISO8859-1/articles/freebsd-releng/article.xml Wed Aug 5 21:57:03 2020 (r54404) @@ -26,7 +26,7 @@ Engenharia de Release do FreeBSD - Glen Barber The FreeBSD Foundation Rubicon Communications, LLC (Netgate)
gjb@FreeBSD.org
+ Glen Barber The FreeBSD Foundation Rubicon Communications, LLC (Netgate)
gjb@FreeBSD.org
@@ -564,6 +564,11 @@ + stable/12/share/mk/src.opts.mk + Mova LLVM_ASSERTIONS de __DEFAULT_NO_OPTIONS para __DEFAULT_YES_OPTIONS (Apenas para FreeBSD 13.x e posterior) + + + stable/12/libexec/rc/rc.conf Defina o dumpdev de AUTO para NO (ele é configurável via bsdinstall8 para aqueles que o querem habilitado por padrão) @@ -700,7 +705,7 @@ Makefile.libcompat - Atualize o LILB32CPUFLAGS + Atualize o LIB32CPUFLAGS @@ -922,6 +927,36 @@ KERNEL="GENERIC64" Ao construir o BETA, o RC, e o RELEASE final, também ajuste estaticamente o BUILDSVNREV para a revisão na branch refletindo a mudança de nome, BUILDDATE para a data em que as compilações são iniciadas no formato YYYYMMDD. Se as árvores doc/ e ports/ tiverem sido marcadas, defina também o PORTBRANCH e o DOCBRANCH para o caminho da tag relevante no repositório Subversion, substituindo HEAD pela última revisão alterada. Também defina releasesrc em builds-12.conf para a branch relevante, como stable/12/ ou releng/12.0/. Durante o ciclo de release, uma cópia do CHECKSUM.SHA512 e do CHECKSUM.SHA256 para cada arquitetura é armazenada no repositório interno da Equipe de Engenharia de Release do FreeBSD, além de ser incluída nos diversos e-mails de anúncio. Cada MANIFEST contendo os hashes do base.txz, do kernel.txz, etc. também são adicionados ao misc/freebsd-release-manifests na coleção de ports. + + Na preparação para a compilação da release, vários arquivos precisam ser atualizados: + + + + + + Arquivo para editar + O que mudar + + + + + + sys/conf/newvers.sh + Atualize o valor BRANCH para RELEASE + + + + UPDATING + Adicione a data prevista do anúncio + + + + lib/csu/common/crtbrand.c + Altere __FreeBSD_version com o valor em sys/sys/param.h + + + + Depois de construir a RELEASE final, a branch releng/12.0/ é marcada como release/12.0.0/ usando a revisão a partir da qual a RELEASE foi construída. Semelhante a criar as branches stable/12/ e releng/12.0/, isso é feito com svn cp. Da raiz do repositório: Modified: head/pt_BR.ISO8859-1/articles/freebsd-releng/pt_BR.po ============================================================================== --- head/pt_BR.ISO8859-1/articles/freebsd-releng/pt_BR.po Wed Aug 5 21:53:50 2020 (r54403) +++ head/pt_BR.ISO8859-1/articles/freebsd-releng/pt_BR.po Wed Aug 5 21:57:03 2020 (r54404) @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-14 17:16-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-14 20:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-26 12:07-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-26 14:57+0000\n" "Last-Translator: Danilo G. Baio \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Weblate 3.11.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -42,14 +42,14 @@ msgstr "gjb@FreeBSD.org" msgid "" " Glen Barber The FreeBSD FoundationThe FreeBSD Foundation Rubicon Communications, LLC (Netgate) <_:" "address-1/> " msgstr "" " Glen Barber The FreeBSD FoundationThe FreeBSD Foundation Rubicon Communications, LLC (Netgate) <_:" "address-1/> " @@ -97,8 +97,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para #: article.translate.xml:64 msgid "" -"This article describes the release engineering process of the " -"FreeBSD Project." +"This article describes the release engineering process of the FreeBSD " +"Project." msgstr "" "Este artigo descreve o processo por trás do modelo de engenharia de release " "adotado pelo Projeto FreeBSD." @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "Alterações na Página Web Antes do Início d #: article.translate.xml:527 msgid "" "When the release cycle schedule is available, these files need to be updated " -"to enable various different functionalities on the FreeBSD Project website:" +"to enable various different functionalities on the FreeBSD Project website:" msgstr "" "Quando o cronograma do ciclo de release está disponível, esses arquivos " "precisam ser atualizados para habilitar várias funcionalidades diferentes no " @@ -869,15 +869,17 @@ msgstr "" #. (itstool) path: row/entry #: article.translate.xml:535 article.translate.xml:587 -#: article.translate.xml:732 article.translate.xml:818 -#: article.translate.xml:927 article.translate.xml:1029 +#: article.translate.xml:732 article.translate.xml:826 +#: article.translate.xml:935 article.translate.xml:1037 +#: article.translate.xml:1382 msgid "File to Edit" msgstr "Arquivo para editar" #. (itstool) path: row/entry #: article.translate.xml:536 article.translate.xml:588 -#: article.translate.xml:733 article.translate.xml:819 -#: article.translate.xml:928 article.translate.xml:1030 +#: article.translate.xml:733 article.translate.xml:827 +#: article.translate.xml:936 article.translate.xml:1038 +#: article.translate.xml:1383 msgid "What to Change" msgstr "O que mudar" @@ -900,7 +902,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: row/entry #: article.translate.xml:550 msgid "" -"Change % beta.upcoming from IGNORE to " +"Change % beta.upcoming from IGNORE to " "INCLUDE" msgstr "" "Altere % beta.upcoming de IGNORE para " @@ -918,7 +920,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: row/entry #: article.translate.xml:564 msgid "" -"Change % beta.testing from IGNORE to " +"Change % beta.testing from IGNORE to " "INCLUDE" msgstr "" "Altere % beta.testing de IGNORE para " @@ -954,7 +956,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: row/entry #: article.translate.xml:595 msgid "" -"Change % beta.local.where IGNORE to " +"Change % beta.local.where IGNORE to " "INCLUDE" msgstr "" "Altere % beta.local.where IGNORE para " @@ -963,7 +965,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: row/entry #: article.translate.xml:602 msgid "" -"Update % betarel.vers to BETA1% betarel.vers to BETA1" msgstr "" "Atualize % betarel.vers para BETA1doc repository for FreeBSD 12.x and later." +"\"directory\">doc repository for FreeBSD 12.x and later." msgstr "" "Os documentos relevantes relacionados à release existem no repositório " "doc para FreeBSD 12.x e posterior." @@ -1108,7 +1110,7 @@ msgstr "Compilações ALPHA< #. (itstool) path: sect2/para #: article.translate.xml:689 msgid "" -"Starting with the FreeBSD 10.0-RELEASE cycle, the notion of " +"Starting with the FreeBSD 10.0-RELEASE cycle, the notion of " "ALPHA builds was introduced. Unlike the " "BETA and RC builds, ALPHA builds are not included in the FreeBSD Release schedule." @@ -1311,7 +1313,7 @@ msgid "Remove debugging options" msgstr "Remova as opções de depuração" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:782 article.translate.xml:1062 +#: article.translate.xml:782 article.translate.xml:1070 msgid "" "stable/12/sys/conf/newvers.sh" msgstr "" @@ -1327,7 +1329,7 @@ msgstr "" "literal>" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:788 +#: article.translate.xml:788 article.translate.xml:795 msgid "" "stable/12/share/mk/src.opts.mk" @@ -1346,14 +1348,25 @@ msgstr "" "literal> para __DEFAULT_YES_OPTIONS" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:795 +#: article.translate.xml:796 msgid "" +"Move LLVM_ASSERTIONS from __DEFAULT_YES_OPTIONS to __DEFAULT_NO_OPTIONS (FreeBSD 13.x and later " +"only)" +msgstr "" +"Mova LLVM_ASSERTIONS de __DEFAULT_NO_OPTIONS para __DEFAULT_YES_OPTIONS (Apenas para FreeBSD " +"13.x e posterior)" + +#. (itstool) path: row/entry +#: article.translate.xml:803 +msgid "" "stable/12/libexec/rc/rc.conf" msgstr "" "stable/12/libexec/rc/rc.conf" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:796 +#: article.translate.xml:804 msgid "" "Set dumpdev from AUTO to NO (it is configurable via bsdinstall para aqueles que o querem habilitado por padrão)" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:803 +#: article.translate.xml:811 msgid "" "stable/12/release/Makefile" msgstr "" "stable/12/release/Makefile" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:804 +#: article.translate.xml:812 msgid "Remove the debug.witness.trace entries" msgstr "Remova as entradas debug.witness.trace" #. (itstool) path: sect2/para -#: article.translate.xml:811 +#: article.translate.xml:819 msgid "" "Then in the head/ branch, which will now become a new " "major version:" @@ -1387,22 +1400,22 @@ msgstr "" "versão principal:" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:825 +#: article.translate.xml:833 msgid "head/UPDATING" msgstr "head/UPDATING" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:826 +#: article.translate.xml:834 msgid "Update the FreeBSD version" msgstr "Atualize a versão do FreeBSD" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:830 +#: article.translate.xml:838 msgid "head/sys/conf/newvers.sh" msgstr "head/sys/conf/newvers.sh" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:831 +#: article.translate.xml:839 msgid "" "Update the BRANCH value to reflect CURRENT, and increment REVISION" @@ -1411,12 +1424,12 @@ msgstr "" "CURRENT e incremente a REVISION" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:837 +#: article.translate.xml:845 msgid "head/Makefile.inc1" msgstr "head/Makefile.inc1" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:838 +#: article.translate.xml:846 msgid "" "Update TARGET_TRIPLE and MACHINE_TRIPLE" msgstr "" @@ -1424,83 +1437,83 @@ msgstr "" "literal>" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:843 +#: article.translate.xml:851 msgid "head/sys/sys/param.h" msgstr "head/sys/sys/param.h" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:844 +#: article.translate.xml:852 msgid "Update __FreeBSD_version" msgstr "Atualize o __FreeBSD_version" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:848 +#: article.translate.xml:856 msgid "head/gnu/usr.bin/cc/cc_tools/freebsd-native.h" msgstr "head/gnu/usr.bin/cc/cc_tools/freebsd-native.h" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:849 +#: article.translate.xml:857 msgid "Update FBSD_MAJOR and FBSD_CC_VER" msgstr "" "Atualize o FBSD_MAJOR e o FBSD_CC_VER" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:854 +#: article.translate.xml:862 msgid "head/contrib/gcc/config.gcc" msgstr "head/contrib/gcc/config.gcc" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:855 +#: article.translate.xml:863 msgid "Append the freebsd<version>.h section" msgstr "Anexe a seção freebsd<versão>.h" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:861 +#: article.translate.xml:869 msgid "head/lib/clang/llvm.build.mk" msgstr "head/lib/clang/llvm.build.mk" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:862 +#: article.translate.xml:870 msgid "Update the value of OS_VERSION" msgstr "Atualize o valor do OS_VERSION" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:881 +#: article.translate.xml:889 msgid "head/lib/clang/freebsd_cc_version.h" msgstr "head/lib/clang/freebsd_cc_version.h" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:882 +#: article.translate.xml:890 msgid "Update FREEBSD_CC_VERSION" msgstr "Atualize o FREEBSD_CC_VERSION" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:887 +#: article.translate.xml:895 msgid "head/lib/clang/include/lld/Common/Version.inc" msgstr "head/lib/clang/include/lld/Common/Version.inc" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:888 +#: article.translate.xml:896 msgid "Update LLD_REVISION_STRING" msgstr "Atualize o LLD_REVISION_STRING" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:893 +#: article.translate.xml:901 msgid "head/Makefile.libcompat" msgstr "head/Makefile.libcompat" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:894 article.translate.xml:951 +#: article.translate.xml:902 msgid "Update LILB32CPUFLAGS" msgstr "Atualize o LILB32CPUFLAGS" #. (itstool) path: sect1/title -#: article.translate.xml:909 +#: article.translate.xml:917 msgid "Release from stable/" msgstr "Release a partir da branch stable/" #. (itstool) path: sect1/para -#: article.translate.xml:911 +#: article.translate.xml:919 msgid "" "This section describes the general procedures of the FreeBSD release cycle " "from an extablished stable/ branch." @@ -1509,12 +1522,12 @@ msgstr "" "partir de uma branch stable/." #. (itstool) path: sect2/title -#: article.translate.xml:915 +#: article.translate.xml:923 msgid "FreeBSD stable Branch Code Slush" msgstr "Code Slush da branch stable do FreeBSD" #. (itstool) path: sect2/para -#: article.translate.xml:917 +#: article.translate.xml:925 msgid "" "In preparation for the code freeze on a stable branch, " "several files need to be updated to reflect the release cycle is officially " @@ -1527,12 +1540,12 @@ msgstr "" "nível mais alto da branch stable:" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:934 +#: article.translate.xml:942 article.translate.xml:1389 msgid "sys/conf/newvers.sh" msgstr "sys/conf/newvers.sh" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:935 +#: article.translate.xml:943 msgid "" "Update the BRANCH value to reflect PRERELEASE" @@ -1541,40 +1554,45 @@ msgstr "" "PRERELEASE" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:940 +#: article.translate.xml:948 msgid "Makefile.inc1" msgstr "Makefile.inc1" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:941 +#: article.translate.xml:949 msgid "Update TARGET_TRIPLE" msgstr "Atualize o TARGET_TRIPLE" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:945 +#: article.translate.xml:953 msgid "lib/clang/llvm.build.mk" msgstr "lib/clang/llvm.build.mk" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:946 +#: article.translate.xml:954 msgid "Update OS_VERSION" msgstr "Atualize o OS_VERSION" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:950 +#: article.translate.xml:958 msgid "Makefile.libcompat" msgstr "Makefile.libcompat" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:955 +#: article.translate.xml:959 +msgid "Update LIB32CPUFLAGS" +msgstr "Atualize o LIB32CPUFLAGS" + +#. (itstool) path: row/entry +#: article.translate.xml:963 msgid "gnu/usr.bin/groff/tmac/mdoc.local.in" msgstr "gnu/usr.bin/groff/tmac/mdoc.local.in" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:956 +#: article.translate.xml:964 msgid "" "Add a new .ds entry for the FreeBSD version, and update " -"doc-default-operating-system (FreeBSD 11.x and earlier " +"doc-default-operating-system (FreeBSD 11.x and earlier " "only)" msgstr "" "Adiciona uma nova entrada .ds para a versão do FreeBSD, e " @@ -1582,7 +1600,7 @@ msgstr "" "anteriores apenas)" #. (itstool) path: sect2/para -#: article.translate.xml:965 +#: article.translate.xml:973 msgid "" "In the doc repository, also update head/en_US." "ISO8859-1/htdocs/releases/12.0R/Makefile." @@ -1599,12 +1617,12 @@ msgstr "" "literal>, respectivamente." #. (itstool) path: sect2/title -#: article.translate.xml:975 +#: article.translate.xml:983 msgid "FreeBSD BETA Builds" msgstr "Builds BETA do FreeBSD" #. (itstool) path: sect2/para -#: article.translate.xml:977 +#: article.translate.xml:985 msgid "" "Following the code slush, the next phase of the release cycle is the code " "freeze. This is the point at which all commits to the stable branch require " @@ -1623,7 +1641,7 @@ msgstr "" "literal> para a release:" #. (itstool) path: sect2/programlisting -#: article.translate.xml:986 +#: article.translate.xml:994 #, no-wrap msgid "" "^/stable/12/\tre\n" @@ -1633,7 +1651,7 @@ msgstr "" "^/releng/12.0/\tre" #. (itstool) path: note/para -#: article.translate.xml:990 +#: article.translate.xml:998 msgid "" "There are two general exceptions to requiring commit approval during the " "release cycle. The first is any change that needs to be committed by the " @@ -1648,7 +1666,7 @@ msgstr "" "durante o ciclo de lançamento." #. (itstool) path: sect2/para -#: article.translate.xml:998 +#: article.translate.xml:1006 msgid "" "Once the code freeze is in effect, the next build from the branch is labeled " "BETA1. This is done by updating the BRANCHPRERELEASE para BETA1." #. (itstool) path: sect2/para -#: article.translate.xml:1005 +#: article.translate.xml:1013 msgid "" "Once this is done, the first set of BETA builds are " "started. Subsequent BETA builds do not require updates to " @@ -1675,7 +1693,7 @@ msgstr "" "literal>." #. (itstool) path: sect2/title -#: article.translate.xml:1013 +#: article.translate.xml:1021 msgid "" "Creating the releng/12.0/ " "Branch" @@ -1683,7 +1701,7 @@ msgstr "" "Criando a branch releng/12.0/" #. (itstool) path: sect2/para -#: article.translate.xml:1015 +#: article.translate.xml:1023 msgid "" "When the first RC (Release Candidate) build is ready to " "begin, the releng/ branch is created. This is a multi-" @@ -1700,13 +1718,13 @@ msgstr "" "relativos ao repositório raiz. A ordem dos commits e o que mudar são:" #. (itstool) path: sect2/screen -#: article.translate.xml:1023 +#: article.translate.xml:1031 #, no-wrap msgid "% svn cp ^/stable/12/ releng/12.0/" msgstr "% svn cp ^/stable/12/ releng/12.0/" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:1036 +#: article.translate.xml:1044 msgid "" "releng/12.0/sys/conf/newvers.sh" @@ -1715,7 +1733,7 @@ msgstr "" "filename>" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:1037 +#: article.translate.xml:1045 msgid "" "Change BETAX to RC1" @@ -1724,19 +1742,19 @@ msgstr "" "RC1" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:1043 +#: article.translate.xml:1051 msgid "" "releng/12.0/sys/sys/param.h" msgstr "" "releng/12.0/sys/sys/param.h" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:1044 article.translate.xml:1070 +#: article.translate.xml:1052 article.translate.xml:1078 msgid "Update __FreeBSD_version" msgstr "Atualize o __ FreeBSD_version" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:1048 +#: article.translate.xml:1056 msgid "" "releng/12.0/etc/pkg/FreeBSD.conf" @@ -1745,7 +1763,7 @@ msgstr "" "filename>" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:1049 article.translate.xml:1056 +#: article.translate.xml:1057 article.translate.xml:1064 msgid "" "Replace latest with quarterly as the " "default package repository location" @@ -1754,7 +1772,7 @@ msgstr "" "(trimestral) como a localização padrão do repositório de pacotes" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:1055 +#: article.translate.xml:1063 msgid "" "releng/12.0/release/pkg_repos/release-" "dvd.conf" @@ -1763,7 +1781,7 @@ msgstr "" "dvd.conf" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:1063 +#: article.translate.xml:1071 msgid "" "Update BETAX with " "PRERELEASE" @@ -1772,19 +1790,19 @@ msgstr "" "PRERELEASE" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:1069 +#: article.translate.xml:1077 msgid "" "stable/12/sys/sys/param.h" msgstr "" "stable/12/sys/sys/param.h" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:1074 +#: article.translate.xml:1082 msgid "svnadmin/conf/approvers" msgstr "svnadmin/conf/approvers" #. (itstool) path: row/entry -#: article.translate.xml:1075 +#: article.translate.xml:1083 msgid "" "Add a new approvers line for the releng branch as was done for the stable " "branch" @@ -1793,7 +1811,7 @@ msgstr "" "para a branch stable" #. (itstool) path: sect2/screen -#: article.translate.xml:1082 +#: article.translate.xml:1090 #, no-wrap msgid "" "% svn propdel -R svn:mergeinfo releng/12.0/\n" @@ -1805,7 +1823,7 @@ msgstr "" "% svn commit stable/12/" #. (itstool) path: sect2/para -#: article.translate.xml:1086 +#: article.translate.xml:1094 msgid "" "Now that two new __FreeBSD_version values exist, also " "update head/en_US.ISO8859-1/books/porters-handbook/versions/" @@ -1817,7 +1835,7 @@ msgstr "" "Documentação." #. (itstool) path: sect2/para -#: article.translate.xml:1091 +#: article.translate.xml:1099 msgid "" "After the first RC build has completed and tested, the " "stable/ branch can be thawed by removing " @@ -1831,7 +1849,7 @@ msgstr "" "svnadmin/conf/approvers." #. (itstool) path: sect2/para -#: article.translate.xml:1097 +#: article.translate.xml:1105 msgid "" "Following the availability of the first RC, FreeBSD " "Bugmeister Team should be emailed to add the new FreeBSD -RELEASErelease.sh Script" msgstr "O script release.sh" #. (itstool) path: sect3/para -#: article.translate.xml:1126 +#: article.translate.xml:1134 msgid "" -"Prior to FreeBSD 9.0-RELEASE, src/release/Makefile was " +"Prior to FreeBSD 9.0-RELEASE, src/release/Makefile was " "updated to support bsdinstall8, and the src/" "release/generate-release.sh script was introduced as a wrapper to " @@ -1896,9 +1914,9 @@ msgstr "" "manvolnum>." #. (itstool) path: sect3/para -#: article.translate.xml:1133 +#: article.translate.xml:1141 msgid "" -"Prior to FreeBSD 9.2-RELEASE, src/release/release.sh " +"Prior to FreeBSD 9.2-RELEASE, src/release/release.sh " "was introduced, which heavily based on src/release/generate-" "release.sh included support to specify configuration files to " "override various options and environment variables. Support for " @@ -1916,7 +1934,7 @@ msgstr "" "chamada." #. (itstool) path: sect3/para -#: article.translate.xml:1143 +#: article.translate.xml:1151 msgid "" "As a brief example of using src/release/release.sh to " "build a single release in /scratch:" @@ -1926,13 +1944,13 @@ msgstr "" "filename>:" #. (itstool) path: sect3/screen -#: article.translate.xml:1147 +#: article.translate.xml:1155 #, no-wrap msgid "# /bin/sh /usr/src/release/release.sh" msgstr "# /bin/sh /usr/src/release/release.sh" #. (itstool) path: sect3/para -#: article.translate.xml:1149 +#: article.translate.xml:1157 msgid "" "As a brief example of using src/release/release.sh to " "build a single, cross-built release using a different target directory, " @@ -1944,7 +1962,7 @@ msgstr "" "personalizado contendo:" #. (itstool) path: sect3/programlisting -#: article.translate.xml:1154 +#: article.translate.xml:1162 #, no-wrap msgid "" "# release.sh configuration for powerpc/powerpc64\n" @@ -1960,20 +1978,20 @@ msgstr "" "KERNEL=\"GENERIC64\"" #. (itstool) path: sect3/para -#: article.translate.xml:1160 +#: article.translate.xml:1168 msgid "Then invoke src/release/release.sh as:" msgstr "" "Em seguida, invoque src/release/release.sh da seguinte " "forma:" #. (itstool) path: sect3/screen -#: article.translate.xml:1163 +#: article.translate.xml:1171 #, no-wrap msgid "# /bin/sh /usr/src/release/release.sh -c $HOME/release.conf" msgstr "# /bin/sh /usr/src/release/release.sh -c $HOME/release.conf" #. (itstool) path: sect3/para -#: article.translate.xml:1165 +#: article.translate.xml:1173 msgid "" "See release7 and src/release/release.conf.sample para mais detalhes e exemplos de uso." #. (itstool) path: sect3/title -#: article.translate.xml:1171 +#: article.translate.xml:1179 msgid "The thermite.sh Wrapper Script" msgstr "O Script Wrapper thermite.sh" #. (itstool) path: sect3/para -#: article.translate.xml:1174 +#: article.translate.xml:1182 msgid "" "In order to make cross building the full set of architectures supported on a " "given branch faster, easier, and reduce human error factors, a wrapper " @@ -2006,7 +2024,7 @@ msgstr "" "arquivo de configuração específico para essa arquitetura." #. (itstool) path: sect3/para -#: article.translate.xml:1182 +#: article.translate.xml:1190 msgid "" "The wrapper script is called thermite.sh, which is " "available in the FreeBSD Subversion repository at svn://svn.freebsd." @@ -2022,7 +2040,7 @@ msgstr "" "literal>." #. (itstool) path: sect3/para -#: article.translate.xml:1190 +#: article.translate.xml:1198 msgid "" "Using thermite.sh is covered in and ." @@ -2031,7 +2049,7 @@ msgstr "" "\"releng-build-snapshot\"/> e ." #. (itstool) path: sect3/para -#: article.translate.xml:1192 +#: article.translate.xml:1200 msgid "" "Each architecture and individual kernel have their own configuration file " "used by release.sh. Each branch has its own " @@ -2046,7 +2064,7 @@ msgstr "" "e/ou substituídas nos arquivos por compilação." #. (itstool) path: sect3/para -#: article.translate.xml:1199 +#: article.translate.xml:1207 msgid "" "The per-build configuration file naming scheme is in the form of " "${revision}-${TARGET_ARCH}-${KERNCONF}-${type}.conf, where the " @@ -2065,7 +2083,7 @@ msgstr "" "respectiva branch." #. (itstool) path: sect3/para -#: article.translate.xml:1207 +#: article.translate.xml:1215 msgid "" "Each branch also has its own builds-X.conf " "configuration, which is used by thermite.sh. The " @@ -2084,12 +2102,12 @@ msgstr "" "nomenclatura acima é relevante." #. (itstool) path: sect3/para -#: article.translate.xml:1218 +#: article.translate.xml:1226 msgid "There are two paths of file sourcing:" msgstr "Existem dois caminhos de fornecimento de arquivos:" #. (itstool) path: listitem/para -#: article.translate.xml:1222 +#: article.translate.xml:1230 msgid "" "builds-12.conf -> " "main.conf" @@ -2098,12 +2116,12 @@ msgstr "" "main.conf" #. (itstool) path: listitem/para -#: article.translate.xml:1224 +#: article.translate.xml:1232 msgid "This controls thermite.sh behavior" msgstr "Isto controla o comportamento do thermite.sh" #. (itstool) path: listitem/para -#: article.translate.xml:1229 +#: article.translate.xml:1237 msgid "" "12-amd64-" "GENERIC-snap.conf -> main.conf" #. (itstool) path: listitem/para -#: article.translate.xml:1233 +#: article.translate.xml:1241 msgid "" "This controls release/release.sh behavior within the " "build chroot8 de compilação" #. (itstool) path: note/para -#: article.translate.xml:1239 +#: article.translate.xml:1247 msgid "" "The builds-12.conf, " "defaults-12.conf, and " @@ -2140,12 +2158,12 @@ msgstr "" "entre os vários arquivos por compilação." #. (itstool) path: sect2/title -#: article.translate.xml:1250 +#: article.translate.xml:1258 msgid "Building FreeBSD Development Snapshots" msgstr "Construindo Snapshots de Desenvolvimento do FreeBSD" #. (itstool) path: sect2/para -#: article.translate.xml:1252 +#: article.translate.xml:1260 msgid "" "The official release build machines have a specific filesystem layout, which " "using ZFS, thermite.sh takes heavy " @@ -2158,7 +2176,7 @@ msgstr "" "garantindo um ambiente de compilação uniforme e consistente." #. (itstool) path: sect2/para -#: article.translate.xml:1258 +#: article.translate.xml:1266 msgid "" "The build scripts reside in /releng/scripts-" "snapshot/scripts or /releng/scripts-" @@ -2173,7 +2191,7 @@ msgstr "" "contra um snapshot STABLE da respectiva branch stable." #. (itstool) path: sect2/para -#: article.translate.xml:1265 +#: article.translate.xml:1273 msgid "" "A separate dataset exists for the final build images, /snap/ftp. This directory contains both snapshots " @@ -2188,7 +2206,7 @@ msgstr "" "main.conf." #. (itstool) path: note/para -#: article.translate.xml:1272 +#: article.translate.xml:1280 msgid "" "The EVERYTHINGISFINE variable name was chosen to avoid " "colliding with a variable that might be possibly set in the user " @@ -2201,7 +2219,7 @@ msgstr "" "definição." #. (itstool) path: sect2/para -#: article.translate.xml:1278 +#: article.translate.xml:1286 msgid "" "As thermite.sh iterates through the master list of " "combinations and locates the per-build configuration file, a ZFSthermite.sh would be " "invoked as:" @@ -2234,7 +2252,7 @@ msgstr "" "filename> deveria ser chamado como:" *** DIFF OUTPUT TRUNCATED AT 1000 LINES ***