Date: Sat, 29 Mar 2008 16:05:31 GMT From: Gabor Pali <pgj@FreeBSD.org> To: Perforce Change Reviews <perforce@FreeBSD.org> Subject: PERFORCE change 138901 for review Message-ID: <200803291605.m2TG5VcZ050123@repoman.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
http://perforce.freebsd.org/chv.cgi?CH=138901 Change 138901 by pgj@disznohal on 2008/03/29 16:05:17 Fix typos, composition, style, spelling. Submitted by: gabor (mentor) Miklos QUARTUS <inbox@miklos.info> Synch chapter titles. Affected files ... .. //depot/projects/docproj_hu/books/handbook/preface/preface.sgml#4 edit Differences ... ==== //depot/projects/docproj_hu/books/handbook/preface/preface.sgml#4 (text+ko) ==== @@ -14,16 +14,17 @@ <para>A &os;-t még nem ismerõk felfedezhetik, hogy a könyv elsõ része a &os; telepítésének folyamatán vezeti - keresztül a felhasználót, valamint finoman - bemutatja az ezt alátámasztó &unix;-os - alapfogalmakat és szabályokat. Ennek a résznek - az végigjárása nem kíván + keresztül a felhasználót, valamint + érintõlegesen bemutatja az ezt + alátámasztó &unix;-os alapfogalmakat és + szabályokat. Ennek a résznek a + végigjárása nem kíván többet, csupán egy kis felfedezõ kedvet, illetve a menetközben bemutatott új fogalmak befogadását.</para> <para>Ha túljutottunk rajta, a kézikönyv - második, jóval vaskosabb, része a &os;-t + második, jóval terjedelmesebb része a &os;-t használó rendszergazdák számára nyújt mindenféle témában minden részletre kiterjedõ referenciát. Ezek @@ -72,7 +73,7 @@ <para><xref linkend="mac">, az elrendelõ hozzáférésvezérlésrõl (MAC-rõl) szóló fejezet teljesen új - ebben a kiadásban. Bemutatja, mi is a MAC és + ebben a kiadásban. Bemutatja, mi is az a MAC és hogyan hasznosítható egy &os;-s rendszer biztonságossá tételében.</para> </listitem> @@ -92,7 +93,7 @@ <listitem> <para><xref linkend="vinum-vinum">, a Vinum egy új fejezet - ebben a kiadásban. Bemutatja a Vinum, a logikai + ebben a kiadásban. Bemutatja a Vinum logikai kötet-kezelõ használatát, aminek segítségével eszköztõl független módon hozhatunk létre logikai @@ -174,11 +175,11 @@ <itemizedlist> <listitem> <para>Bekerült egy teljes tárgy- és - névmutató.</para> + névmutató.</para> </listitem> <listitem> <para>Mindegyik ASCII-ábrát grafikusak - váltották fel.</para> + váltották fel.</para> </listitem> <listitem> <para>Mindegyik fejezet elejére odakerült egy @@ -190,7 +191,7 @@ </listitem> <listitem> <para>A tartalmat felosztottuk logikailag három - részre: + részre: <quote>Bevezetés</quote>, <quote>Rendszeradminisztráció</quote> és <quote>Függelék</quote>.</para> @@ -204,9 +205,9 @@ érdekében.</para> </listitem> <listitem> - <para>A <xref linkend="basics"> (<quote>&unix; alapok</quote>) - rész kiegészült a folyamatokról, - daemonokról és szignálokról + <para>A <xref linkend="basics"> (<quote>A &unix; alapjai</quote>) + rész kiegészült a futó programokról, + démonokról és jelzésekrõl szóló további hasznos információkkal.</para> </listitem> @@ -229,7 +230,7 @@ </listitem> <listitem> <para>A <xref linkend="boot"> (<quote>A &os; - rendszerindítása folyamata</quote>) + rendszerindítási folyamata</quote>) kibõvült.</para> </listitem> <listitem> @@ -247,19 +248,21 @@ belekerült.</para> </listitem> <listitem> - <para>A <xref linkend="serialcomms"> (<quote>Soros + <para>A <xref linkend="serialcomms"> (<quote>Soros vonali kommunikáció</quote>) teljes átszervezésre került, valamint a &os; 4.X/5.X verziókhoz igazítottuk.</para> </listitem> <listitem> - <para>A <xref linkend="ppp-and-slip"> (<quote>PPP és - SLIP</quote>) lényegesen fejlõdött.</para> + <para>A <xref linkend="ppp-and-slip"> (<quote>A PPP és a + SLIP</quote>) lényegesen sokat + fejlõdött.</para> </listitem> <listitem> <para>Számos új rész került a <xref - linkend="advanced-networking">be (<quote>Haladó - hálózati ismeretek</quote>).</para> + linkend="advanced-networking">be (<quote>Egyéb + haladó hálózati + témák</quote>).</para> </listitem> <listitem> <para>A <xref linkend="mail"> (<quote>Elektronikus @@ -270,7 +273,7 @@ információkkal.</para> </listitem> <listitem> - <para>A <xref linkend="linuxemu"> (<quote>&linux; + <para>A <xref linkend="linuxemu"> (<quote>Bináris Linux kompatibilitás</quote>) kiegészült az <application>&oracle;</application> és a <application>&sap.r3;</application> @@ -332,7 +335,7 @@ <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="introduction">, - Bemutatás</emphasis></term> + Bemutatkozás</emphasis></term> <listitem> <para>A &os; bemutatkozik az új felhasználóknak. Szó esik a &os; Projekt @@ -343,7 +346,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="install">, - Telepítés</emphasis></term> + A &os; telepítése</emphasis></term> <listitem> <para>Végigvezetjük a felhasználót a telepítési folyamat egészén. @@ -354,10 +357,10 @@ </listitem> </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="basics">, Alapvetõ &unix;-os - ismeretek</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="basics">, A &unix; + alapjai</emphasis></term> <listitem> - <para>Sorravesszük a &os; operációs rendszer + <para>Sorra vesszük a &os; operációs rendszer alapvetõ parancsait és lehetõségeit. Amennyiben már jártasak vagyunk valamilyen szinten a &linux; vagy más &unix;-típusú @@ -367,19 +370,20 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="ports">, Alkalmazások - telepítése</emphasis></term> + telepítése: csomagok és + portok</emphasis></term> <listitem> <para>Megismerhetjük, miként tudunk külsõ cégek által fejlesztett alkalmazásokat - telepíteni a &os; - <quote>Portgyûjteménye</quote> vagy a megszokott - bináris csomagok használatán - keresztül.</para> + telepíteni a &os; <quote>portjainak + gyûjteményén</quote> (&os; Ports + Collection) vagy a megszokott bináris csomagok + használatán keresztül.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="x11">, The X Window - System</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="x11">, Az X Window + System</emphasis></term> <listitem> <para>Általános bemutatásra kerül az X Window System, valamint az X11 használata a &os;-n. @@ -394,7 +398,7 @@ <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="desktop">, Asztali - alkalmazások</emphasis></term> + alkalmazások</emphasis></term> <listitem> <para>Felsoroljuk az ismertebb asztali alkalmazásokat: webböngészõket és alkalmazói @@ -404,7 +408,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="multimedia">, - Multimédia</emphasis></term> + Multimédia</emphasis></term> <listitem> <para>Megtudhatjuk, hogyan állítsuk be a zene- és videólejátszást @@ -415,14 +419,13 @@ </listitem> </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="kernelconfig">, A &os; rendszer - konfigurálása</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="kernelconfig">, A &os; rendszermag + testreszabása</emphasis></term> <listitem> <para>Kifejtjük, miért lehet szükségünk egy új rendszermag konfigurálására, és - részletesen végigjárjuk egy - felparaméterezett rendszermag + részletesen végigjárjuk egy rendszermag konfigurációjának, fordításának és telepítésének @@ -431,7 +434,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="printing">, - Nyomtatás</emphasis></term> + Nyomtatás</emphasis></term> <listitem> <para>Ismertetjük, hogyan lehet nyomtatókat használni &os; alatt, beleértve a munkalapok, a @@ -442,7 +445,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="linuxemu">, Bináris - kompatibilitás a &linux;-szal</emphasis></term> + Linux kompatibilitás</emphasis></term> <listitem> <para>Megismerhetjük a &os; bináris &linux;-kompabilitásához kapcsolódó @@ -461,8 +464,8 @@ <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="config-tuning">, - Konfigurálás és - tuningolás</emphasis></term> + Beállítás és + finomhangolás</emphasis></term> <listitem> <para>Megismerhetjük a &os; azon paramétereit, amelyek a rendszergazdák által bevethetõek az @@ -474,20 +477,19 @@ </listitem> </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="boot">, A - rendszerindítás folyamata</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="boot">, A &os; + rendszerindítási folyamata</emphasis></term> <listitem> <para>Tartalmazza a &os; rendszerindítási folyamatának leírását, és elmagyarázza, miként lehet ezt vezérelni a konfigurációs beállítások - mentén.</para> + segítségével.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="users">, A - felhasználók és a - hozzáférések alapvetõ + <term><emphasis><xref linkend="users">, Felhasználók + és hozzáférések alapvetõ kezelése</emphasis></term> <listitem> <para>Bemutatja a felhasználói fiókok @@ -501,10 +503,10 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="security">, - Biztonság</emphasis></term> + Biztonság</emphasis></term> <listitem> <para>Bemutatásra kerül a &os; rendszerünk - biztonságossá tételére alkalmas, + biztonságossá tételére alkalmas számos különféle eszköz, többek közt a Kerberos, IPsec és az OpenSSH.</para> @@ -512,18 +514,18 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="jails">, - Elzárás</emphasis></term> + A jail alrendszer</emphasis></term> <listitem> - <para>Megtudhatjuk, hogyan mûködik az - elzárásért felelõs alrendszer, - valamint miben emelkedik ki a &os;-ben is - megtalálható hagyományos - megoldással szemben.</para> + <para>Megtudhatjuk, hogyan mûködik az az + alkalmazások elzárásért + felelõs jail alrendszer, valamint miben emelkedik ki a + &os;-ben is megtalálható hagyományos + <quote>chroot</quote> megoldással szemben.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="mac">, Kötelezõ - hozzáférésvezérlés</emphasis></term> + hozzáférésvezérlés</emphasis></term> <listitem> <para>Megismerhetjük a kötelezõ hozzáférésvezérlést (MAC-et), @@ -532,8 +534,8 @@ </listitem> </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="audit">, Események - biztonsági vizsgálata</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="audit">, Biztonsági + események vizsgálata</emphasis></term> <listitem> <para>Kiderül, mit jelent a &os;-ben az események vizsgálata, illetve mindez hogyan @@ -545,7 +547,7 @@ <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="disks">, - Háttértárak</emphasis></term> + Háttértárak</emphasis></term> <listitem> <para>Bemutatásra kerül, miként kezelhetjük a háttértárolókat @@ -558,7 +560,8 @@ </listitem> </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="geom">, GEOM</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="geom">, GEOM: A moduláris + lemezszervezõ rendszer</emphasis></term> <listitem> <para>Megismerhetjük a &os;-ben jelenlevõ GEOM alrendszert és az általa támogatott @@ -567,8 +570,8 @@ </listitem> </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="vinum-vinum">, - Vinum</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="vinum-vinum">, A Vinum + kötetkezelõ</emphasis></term> <listitem> <para>Megtudhatjuk, hogyan használjuk a Vinumot, a logikai kötet-kezelõt, amely eszközfüggetlen @@ -578,7 +581,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="virtualization">, - Virtualizáció</emphasis></term> + Virtualizáció</emphasis></term> <listitem> <para>Tartalmazza a virtualizációs rendszerek által felkínált lehetõségek @@ -587,8 +590,9 @@ </listitem> </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="l10n">, - Honosítás</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="l10n">, Honosítás: Az + I18N/L10N használata és + beállítása</emphasis></term> <listitem> <para>Bemutatja, hogyan használjuk a &os;-t angoltól eltérõ nyelveken, a rendszer @@ -597,7 +601,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="cutting-edge">, Az - élvonal</emphasis></term> + élvonal</emphasis></term> <listitem> <para>Elmagyarázza, mik az alapvetõ különbségek a &os;-STABLE, &os;-CURRENT @@ -614,7 +618,7 @@ <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="serialcomms">, Soros - kommunikáció</emphasis></term> + vonali kommunikáció</emphasis></term> <listitem> <para>Kifejti, hogyan csatlakoztassunk terminált vagy modemet a &os; rendszerünkhöz, ha behívó @@ -623,17 +627,17 @@ </listitem> </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="ppp-and-slip">, PPP és a - SLIP</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="ppp-and-slip">, A PPP és a + SLIP</emphasis></term> <listitem> <para>Bemutatja, miként tudjuk PPP-n, SLIP-en és - PPP-vel Etherneten keresztül (PPPoE) összekapcsolni a - &os;-t távoli rendszerekkel.</para> + Etherneten keresztüli PPP-vel (PPPoE) összekapcsolni + a &os;-t távoli rendszerekkel.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="mail">, Elektronikus - levelezés</emphasis></term> + levelezés</emphasis></term> <listitem> <para>Megismerhetjük egy elektronikus levelezõszerver különféle komponenseit, és @@ -646,23 +650,22 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="network-servers">, - Hálózati kiszolgálók</emphasis></term> + Hálózati szerverek</emphasis></term> <listitem> - <para>Részletekbe és példa - konfigurációs állományokba - menõen bemutatja, miként tudunk - hálózati állományrendszer - kiszolgálónak, névszervernek, - hálózati információs rendszer - kiszolgálónak vagy - idõszinkronizációs szervernek + <para>Részletekbe menõen és + konfigurációs példákkal mutatja be, + miként tudunk hálózati + állományrendszer kiszolgálónak, + névszervernek, hálózati + információs rendszer kiszolgálónak + vagy idõszinkronizációs szervernek beállítani egy &os;-s számítógépet.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="firewalls">, - Tûzfalak</emphasis></term> + Tûzfalak</emphasis></term> <listitem> <para>Kifejti a szoftveres tûzfalak mögött álló filozófiát, valamint @@ -672,12 +675,12 @@ </listitem> </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="advanced-networking">, - Haladó hálózati - témák</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="advanced-networking">, Egyéb + haladó hálózati + témák</emphasis></term> <listitem> <para>Feldolgoz számos hálózati - témát, beleértve az Internet-kapcsolat + témát, beleértve az internet kapcsolat helyi hálózaton (LAN-on) keresztül történõ megosztását több számítógép között, @@ -694,17 +697,17 @@ <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="mirrors">, A &os; - beszerzése</emphasis></term> + beszerzése</emphasis></term> <listitem> - <para>Felsorolja azokat a forrásokat, ahonnan a &os; - CDROM-on vagy DVD-n beszerezhetõ, valamint azokat a - honlapokat, ahonnan letölthetõ vagy - telepíthetõ a &os;.</para> + <para>Felsorolja azokat a forrásokat, ahonnan a &os; CD-n + vagy DVD-n beszerezhetõ, valamint azokat a honlapokat, + ahonnan letölthetõ vagy telepíthetõ a + &os;.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="bibliography">, - Irodalomjegyzék</emphasis></term> + Irodalomjegyzék</emphasis></term> <listitem> <para>A könyv sok tekintetben olyan témákat is érint, amelyek felkelthetik az olvasó @@ -716,8 +719,8 @@ </listitem> </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="eresources">, Lelõhelyek az - Interneten</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="eresources">, + Erõforrások az interneten</emphasis></term> <listitem> <para>Tartalmazza a &os; felhasználók számára elérhetõ azon @@ -728,9 +731,9 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term><emphasis><xref linkend="pgpkeys">, - PGP-kulcsok</emphasis></term> + PGP-kulcsok</emphasis></term> <listitem> - <para>Az egyes &os; fejlesztõk PGP-ujjlenyomatait sorolja + <para>Az egyes &os; fejlesztõk PGP-kulcsait sorolja fel.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -788,7 +791,7 @@ <para>A billentyûket <keycap>félkövérrel</keycap> írjuk, hogy - elüssenek a szöveg többi részétõl. + kiemelkedjenek a szöveg többi részébõl. Az egyszerre megnyomni kívánt billentyûk kombinációját a `<literal>+</literal>' jelöléssel adjuk meg, mint például:</para> @@ -833,19 +836,19 @@ <para>A <devicename>E:\></devicename> kijelzéssel kezdõdõ példák egy &ms-dos; parancsot - jelölnek. Hacsak másképpen nem - említjük, ezeket a parancsokat a modern - µsoft.windows;-okban található - <quote>Parancssorból</quote> kell kiadni.</para> + jelölnek. Ha másképpen nem említjük, + ezeket a parancsokat a modern µsoft.windows;-okban + található <quote>Parancssorból</quote> kell + kiadni.</para> <screen><prompt>E:\></prompt> <userinput>tools\fdimage floppies\kern.flp A:</userinput></screen> <para>A &prompt.root; kijelzéssel kezdõdõ - példák a &os;-ben rendszeradminisztrátori jogokat - igénylõ parancsok kiadását jelentik. - Ehhez bejelentkezhetünk a <username>root</username> + példák a &os;-ben rendszeradminisztrátori + jogokat igénylõ parancsok kiadását + jelentik. Ehhez bejelentkezhetünk a <username>root</username> felhasználóval, vagy felvethetjük a - rendszeradminisztrátori jogokat a a saját + rendszeradminisztrátori jogokat a saját felhasználói fiókunkból a &man.su.1; használatával is.</para> @@ -856,8 +859,8 @@ normál felhasználói fiókból érdemes kiadni. Hacsak másképpen nem jelezzük, a C-shell szintaxisát használjuk a - környezeti változók és egyéb - shellbeli parancsok megadásakor.</para> + környezeti változók és egyéb shell + parancsok megadásakor.</para> <screen>&prompt.user; <userinput>top</userinput></screen> @@ -892,9 +895,9 @@ novemberében jelent meg (ISBN 1-57176-303-1). 2003-2004 folyamán a <ulink url="http://www.freebsdmall.com">FreeBSD Mall, Inc.</ulink> támogatott anyagilag számos - hozzájárulót a kézikönyv - körüli bábáskodásban, a harmadik - nyomtatott kiadásra történõ + hozzájárulót a kézikönyvet + illetõ munkájáért, a harmadik nyomtatott + kiadásra történõ elõkészítésben.</para> </preface>
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?200803291605.m2TG5VcZ050123>