From owner-freebsd-doc Mon Aug 19 14: 3:53 2002 Delivered-To: freebsd-doc@freebsd.org Received: from mx1.FreeBSD.org (mx1.FreeBSD.org [216.136.204.125]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 7846637B400 for ; Mon, 19 Aug 2002 14:03:51 -0700 (PDT) Received: from mailsrv.otenet.gr (mailsrv.otenet.gr [195.170.0.5]) by mx1.FreeBSD.org (Postfix) with ESMTP id 757FB43E42 for ; Mon, 19 Aug 2002 14:03:50 -0700 (PDT) (envelope-from keramida@FreeBSD.org) Received: from hades.hell.gr (patr530-a134.otenet.gr [212.205.215.134]) by mailsrv.otenet.gr (8.12.4/8.12.4) with ESMTP id g7JL3kkH015842; Tue, 20 Aug 2002 00:03:48 +0300 (EEST) Received: from hades.hell.gr (hades [127.0.0.1]) by hades.hell.gr (8.12.5/8.12.5) with ESMTP id g7JL3Vq4002799; Tue, 20 Aug 2002 00:03:36 +0300 (EEST) (envelope-from keramida@FreeBSD.org) Received: (from charon@localhost) by hades.hell.gr (8.12.5/8.12.5/Submit) id g7JKp80H002703; Mon, 19 Aug 2002 23:51:08 +0300 (EEST) (envelope-from keramida@FreeBSD.org) Date: Mon, 19 Aug 2002 23:51:08 +0300 From: Giorgos Keramidas To: freebsd-doc@FreeBSD.org Cc: Martin Heinen Subject:   in the docs (was: docs/41546: [PATCH] adding non-breaking spaces to the handbook) Message-ID: <20020819205108.GN1645@hades.hell.gr> References: <200208111402.g7BE2M6r076600@Kain.sumuk.de> Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha1; protocol="application/pgp-signature"; boundary="6Vw0j8UKbyX0bfpA" Content-Disposition: inline In-Reply-To: <200208111402.g7BE2M6r076600@Kain.sumuk.de> X-Operating-System: FreeBSD 5.0-CURRENT i386 X-PGP-Fingerprint: C1EB 0653 DB8B A557 3829 00F9 D60F 941A 3186 03B6 X-Phone: +30-944-116520 Sender: owner-freebsd-doc@FreeBSD.ORG Precedence: bulk List-ID: List-Archive: (Web Archive) List-Help: (List Instructions) List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-Loop: FreeBSD.org --6Vw0j8UKbyX0bfpA Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline On 2002-08-11 16:02 +0000, Martin Heinen wrote: > >Number: 41546 > >Category: docs > >Synopsis: [PATCH] adding non-breaking spaces to the handbook I've been trying to keep an eye for things like these for a while now, but what do you people think? From a typesetters standpoint, using   seems like a logical thing. But this makes the source of the documents a little less easy to read. I'm not 100% sure about making a change like this to the entire doc/ tree, but what do the rest of you think? - Giorgos --6Vw0j8UKbyX0bfpA Content-Type: application/pgp-signature Content-Disposition: inline -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.0.7 (FreeBSD) iD8DBQE9YVo71g+UGjGGA7YRAg37AJ9Ofglk5ltAQpboihYgTf4V+syZuQCePYdS vaQdheS+GMHYnnxli0KgTlA= =Ujn5 -----END PGP SIGNATURE----- --6Vw0j8UKbyX0bfpA-- To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-doc" in the body of the message