Date: Tue, 29 Mar 2016 18:09:53 +0000 (UTC) From: Bjoern Heidotting <bhd@FreeBSD.org> To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r48498 - head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/ports Message-ID: <201603291809.u2TI9rRx003256@repo.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: bhd Date: Tue Mar 29 18:09:53 2016 New Revision: 48498 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/48498 Log: Update to r45559: Replace all occurances of 'pkgng' with 'pkg' in the handbook Kept existing xml:id's to avoid breaking external links to the documentation Sanitized the documentation of references to pkg_add Fix an incorrect variable name: daily_backup_pkgng_enable should be daily_backup_pkgdb_enable Fix a linebreak in the middle of a variable name Clarify that pkg2ng is not a required step on newer systems Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.xml Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.xml ============================================================================== --- head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.xml Tue Mar 29 14:29:22 2016 (r48497) +++ head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.xml Tue Mar 29 18:09:53 2016 (r48498) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/ports/chapter.xml,v 1.111 2011/12/19 17:13:33 bcr Exp $ - basiert auf: r44756 + basiert auf: r45559 --> <chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="ports"> <info><title>Installieren von Anwendungen: Pakete und Ports</title> @@ -43,7 +43,7 @@ </listitem> <listitem> - <para>Wie Binärpakete mit <application>pkgng</application> + <para>Wie Binärpakete mit <application>pkg</application> verwaltet werden.</para> </listitem> @@ -318,7 +318,7 @@ devel/subversion devel/subversion-book devel/subversion-static</screen> - <para>Zudem unterstützt<command>pkg search</command> die Suche + <para>Zudem unterstützt <command>pkg search</command> die Suche mit regulären Ausdrücken, nach exakten Treffern, nach der Beschreibung oder nach anderen Feldern in der Repository-Datenbank. Nach der Installation von @@ -343,7 +343,7 @@ lsof: /usr/ports/sysutils/lsof</screen> werden:</para> <screen>&prompt.root; <userinput>echo /usr/ports/*/*lsof*</userinput> - /usr/ports/sysutils/lsof</screen> +/usr/ports/sysutils/lsof</screen> <para>Beachten Sie aber, dass dieser Befehl auch alle Dateien im Verzeichnis <filename>/usr/ports/distfiles</filename> @@ -426,9 +426,9 @@ Info: Lists information about open files <para>Derzeit befindet sich &os; in einer Übergangsphase auf ein neues Paketverwaltungssystem. Benutzer möchten vielleicht die - Vorteile von <link linkend="pkgng-intro">PKGng</link> bei der + Vorteile von <link linkend="pkgng-intro">pkg</link> bei der Verwaltung von Drittanbieter-Paketen in &os; kennenlernen. - Benutzer, die noch nicht auf <application>pkgng</application> + Benutzer, die noch nicht auf <application>pkg</application> migriert haben, können die traditionelle Methode zur Verwaltung der Paketdatenbank verwenden.</para> @@ -642,29 +642,29 @@ docbook = --> <sect1 xml:id="pkgng-intro"> - <title>Benutzen von <application>pkgng</application> zur + <title>Benutzen von <application>pkg</application> zur Verwaltung von Binärpaketen</title> - <para><application>pkgng</application> ist der Nachfolger für die + <para><application>pkg</application> ist der Nachfolger für die traditionellen Paketverwaltungswerkzeuge von &os;. Es bietet viele Funktionen, die den Umgang mit Binärpaketen schneller und einfacher machen.</para> - <para><application>pkgng</application> ist kein Ersatz für die + <para><application>pkg</application> ist kein Ersatz für die Portverwaltungswerkzeuge wie <package>ports-mgmt/portmaster</package> oder <package>ports-mgmt/portupgrade</package>. Während diese Werkzeuge Drittanbieter-Software sowohl aus Binärpaketen als auch aus der Ports-Sammlung installieren können, so installiert - <application>pkgng</application> ausschließlich + <application>pkg</application> ausschließlich Binärpakete.</para> <sect2 xml:id="pkgng-initial-setup"> <title>Erste Schritte mit - <application>pkgng</application></title> + <application>pkg</application></title> <para>&os; 8.4 und nachfolgende Versionen enthalten ein - Bootstrap-Programm, welches <application>pkgng</application> + Bootstrap-Programm, welches <application>pkg</application> zusammen mit den Manualpages installiert.</para> <para>Um das Bootstrap Programm zu starten, geben Sie folgendes @@ -673,7 +673,7 @@ docbook = <screen>&prompt.root; <userinput>/usr/sbin/pkg</userinput></screen> <para>Für ältere Versionen von &os; muss - <application>pkgng</application> zunächst aus der + <application>pkg</application> zunächst aus der Ports-Sammlung oder als Paket installiert werden.</para> <para>Um den Port zu installieren, geben Sie folgendes @@ -683,26 +683,27 @@ docbook = &prompt.root; <userinput>make</userinput> &prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen> - <para>Um das Paket zu installieren, geben Sie folgendes - ein:</para> - - <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r pkg</userinput></screen> - - <para>Sobald <application>pkgng</application> installiert ist, - muss die Paketdatenbank mit dem folgenden Befehl vom - traditionellen Format in das neue Format konvertiert - werden:</para> + <para>Bei der Aktualisierung eines bestehenden Systems, welches + ursprünglich die alten Paketverwaltungswerkzeuge verwendet + hat, muss die Datenbank in das neue Format konvertiert werden, + damit die neuen Werkzeuge wissen, welche Pakete bereits + installiert sind. Sobald <application>pkg</application> + installiert ist, muss die Paketdatenbank mit dem folgenden + Befehl vom traditionellen Format in das neue Format + konvertiert werden:</para> <screen>&prompt.root; <userinput>pkg2ng</userinput></screen> - <para>Auf neu installieren Systemen, auf denen noch keine - Software von Drittanbietern installiert wurde, kann dieser - Schritt entfallen.</para> + <note> + <para>Auf neu installieren Systemen, auf denen noch keine + Software von Drittanbietern installiert wurde, kann dieser + Schritt entfallen.</para> + </note> <important> <para>Die Konvertierung ist unwiderruflich. Sobald die Paketdatenbank in das Format von - <application>pkgng</application> umgewandelt wurde, sollten + <application>pkg</application> umgewandelt wurde, sollten die traditionellen <application>pkg_*</application> Werkzeuge nicht mehr benutzt werden.</para> </important> @@ -719,7 +720,7 @@ docbook = </note> <para>Um sicherzustellen, dass die &os; Ports-Sammlung neue - Pakete mit <application>pkgng</application> und nicht mit + Pakete mit <application>pkg</application> und nicht mit den traditionellen Formaten registriert, muss in &os; 10.<replaceable>X</replaceable> und früheren Versionen folgende Zeile in @@ -727,7 +728,7 @@ docbook = <programlisting>WITH_PKGNG= yes</programlisting> - <para>Das <application>pkgng</application> + <para>Das <application>pkg</application> Paketverwaltungssystem benutzt für die meisten Operationen ein Paket-Repository. Der Speicherort des Paket-Repositories wird in <filename>/usr/local/etc/pkg.conf</filename> oder der @@ -735,15 +736,15 @@ docbook = definiert.</para> <para>Weitere Konfigurationsoptionen für - <application>pkgng</application> sind in &man.pkg.conf.5; + <application>pkg</application> sind in &man.pkg.conf.5; beschrieben.</para> <para>Informationen zur Bedienung von - <application>pkgng</application> ist in &man.pkg.8; verfügbar. + <application>pkg</application> ist in &man.pkg.8; verfügbar. Alternativ kann <command>pkg</command> ohne zusätzliche Argumente aufgerufen werden.</para> - <para>Jedes Argument von <application>pkgng</application> ist in + <para>Jedes Argument von <application>pkg</application> ist in seiner spezifischen Manualpage dokumentiert. Um beispielsweise die Manualpage von <command>pkg install</command> zu lesen, geben Sie einen der @@ -755,7 +756,7 @@ docbook = <para>Der Rest dieses Abschnitts beschreibt die typischen Verwaltungsaufgaben für Binärpakete, die mit - <application>pkgng</application> erledigt werden können. + <application>pkg</application> erledigt werden können. Jedes gezeigte Kommando verfügt über Optionen, um das Verhalten anzupassen. Details und weitere Beispiele finden Sie in den Manualpages der einzelnen Kommandos.</para> @@ -771,7 +772,7 @@ docbook = einzelnen Pakets ausgegeben.</para> <para>Um zu ermitteln welche Version von - <application>pkgng</application> installiert ist, geben Sie + <application>pkg</application> installiert ist, geben Sie folgendes ein:</para> <screen>&prompt.root; <userinput>pkg info pkg</userinput> @@ -864,7 +865,7 @@ Proceed with deleting packages [y/N]: <u <para>Gelegentlich werden Sicherheitslücken in einer Drittanbieter-Software entdeckt. - <application>pkgng</application> besitzt einen eingebauten + <application>pkg</application> besitzt einen eingebauten Auditing-Mechanismus. Um die auf dem System installierte Software auf Sicherheitslücken zu prüfen, geben Sie folgenden Befehl ein:</para> @@ -896,7 +897,7 @@ Deinstalling ca_root_nss-3.15.1_1... don <title>Sicherung der Paketdatenbank</title> <para>Im Gegensatz zum alten Paketverwaltungssystem beinhaltet - <application>pkgng</application> einen eigenen Mechanismus + <application>pkg</application> einen eigenen Mechanismus zur Sicherung der Paketdatenbank. Um den Inhalt der Paketdatenbank manuell zu sichern, geben Sie folgendes ein, und ersetzen Sie <replaceable>pkgng.db</replaceable> @@ -904,18 +905,18 @@ Deinstalling ca_root_nss-3.15.1_1... don <screen>&prompt.root; <userinput>pkg backup -d <replaceable>pkgng.db</replaceable></userinput></screen> - <para>Zusätzlich verfügt <application>pkgng</application> über + <para>Zusätzlich verfügt <application>pkg</application> über ein &man.periodic.8;-Skript, das automatisch eine tägliche Sicherung der Paketdatenbank erstellt. Diese Funktionalität kann aktiviert werden, indem in &man.periodic.conf.5; - <literal>daily_backup_pkgng_enable</literal> auf + <literal>daily_backup_pkgdb_enable</literal> auf <literal>YES</literal> gesetzt ist.</para> <tip> <para>Um das Skript daran zu hindern, eine Sicherung der Paketdatenbank zu erstellen, muss in &man.periodic.conf.5; - <literal>daily_backup_pkgdb_enable</literal> auf - <literal>NO</literal> gesetzt werden.</para> + <literal>daily_backup_pkgdb_enable="NO"</literal> gesetzt + werden.</para> </tip> <para>Um den Inhalt einer früheren Paketdatenbank @@ -927,7 +928,7 @@ Deinstalling ca_root_nss-3.15.1_1... don <sect2 xml:id="pkgng-clean"> <title>Alte Pakete entfernen</title> - <para>Standardmäßig speichert <application>pkgng</application> + <para>Standardmäßig speichert <application>pkg</application> Pakete in einem Cache-Verzeichnis, welches in &man.pkg.conf.5; in der Variablen <envar>PKG_CACHEDIR</envar> definiert wird. Beim Upgrade @@ -946,7 +947,7 @@ Deinstalling ca_root_nss-3.15.1_1... don <para>Bei Software aus der &os; Ports-Sammlung kann es vorkommen, dass die Hauptversionsnummer geändert wird. - Dafür hat <application>pkgng</application> ein eingebautes + Dafür hat <application>pkg</application> ein eingebautes Kommando, um die Quelle eines Pakets zu aktualisieren. Dies ist nützlich, wenn zum Beispiel <package>lang/php5</package> zu <package>lang/php53</package> umbenannt wurde, damit @@ -1067,7 +1068,7 @@ Deinstalling ca_root_nss-3.15.1_1... don &prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen> <para>Wenn keine lokale Kopie der Ports-Sammlung vorhanden - ist, oder <application>pkgng</application> zur Verwaltung + ist, oder <application>pkg</application> zur Verwaltung von Paketen benutzt wird, kann <application>Subversion</application> als Paket installiert werden:</para>
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201603291809.u2TI9rRx003256>