From owner-cvs-all@FreeBSD.ORG Fri Feb 25 12:25:40 2005 Return-Path: Delivered-To: cvs-all@freebsd.org Received: from mx1.FreeBSD.org (mx1.freebsd.org [216.136.204.125]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 018C616A4D0 for ; Fri, 25 Feb 2005 12:25:40 +0000 (GMT) Received: from tx6.mail.ox.ac.uk (tx6.mail.ox.ac.uk [163.1.2.171]) by mx1.FreeBSD.org (Postfix) with ESMTP id 9D5DF43D54 for ; Fri, 25 Feb 2005 12:25:39 +0000 (GMT) (envelope-from cperciva@freebsd.org) Received: from scan6.mail.ox.ac.uk ([163.1.2.179] helo=localhost) by tx6.mail.ox.ac.uk with esmtp (Exim 4.42) id 1D4eXL-00036b-JM for cvs-all@freebsd.org; Fri, 25 Feb 2005 12:25:39 +0000 Received: from rx6.mail.ox.ac.uk ([163.1.2.170]) by localhost (scan6.mail.ox.ac.uk [163.1.2.179]) (amavisd-new, port 25) with ESMTP id 11639-01 for ; Fri, 25 Feb 2005 12:25:38 +0000 (GMT) Received: from smtp2.herald.ox.ac.uk ([163.1.0.235]) by rx6.mail.ox.ac.uk with esmtp (Exim 4.42) id 1D4eXJ-00035U-Li; Fri, 25 Feb 2005 12:25:37 +0000 Received: from dhcp1041.wadham.ox.ac.uk ([163.1.161.41]) by smtp2.herald.ox.ac.uk with esmtp (Exim 3.35 #1) id 1D4eXJ-0000yo-3n; Fri, 25 Feb 2005 12:25:37 +0000 Message-ID: <421F1941.4020301@freebsd.org> Date: Fri, 25 Feb 2005 12:25:37 +0000 From: Colin Percival User-Agent: Mozilla Thunderbird 1.0 (X11/20050113) X-Accept-Language: en-us, en MIME-Version: 1.0 To: Robert Watson References: In-Reply-To: X-Enigmail-Version: 0.89.5.0 X-Enigmail-Supports: pgp-inline, pgp-mime Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit cc: Tom Rhodes cc: src-committers@FreeBSD.org cc: cvs-all@FreeBSD.org cc: Bruce Evans cc: cvs-src@FreeBSD.org Subject: Re: cvs commit: src/bin/cp cp.1 X-BeenThere: cvs-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.1 Precedence: list List-Id: CVS commit messages for the entire tree List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Fri, 25 Feb 2005 12:25:40 -0000 Robert Watson wrote: > I'm told this is actually a regionalism -- in American English, > punctuation is always placed inside the quotation, but in British English, > the preference is outside. To be more precise, the preference is "wherever makes logical sense". If one is quoting a complete sentence, then it is acceptable to include the terminating punctuation within the quotation. > At least, so I'm told, but it could be rumors ^^^^^^ and you seem to be missing a "u". :-) Colin Percival