From owner-freebsd-doc@FreeBSD.ORG Fri Sep 17 15:05:42 2004 Return-Path: Delivered-To: freebsd-doc@freebsd.org Received: from mx1.FreeBSD.org (mx1.freebsd.org [216.136.204.125]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 0E7A316A4CF for ; Fri, 17 Sep 2004 15:05:42 +0000 (GMT) Received: from mail.freebsd.org.cn (dns3.freebsd.org.cn [61.129.66.75]) by mx1.FreeBSD.org (Postfix) with SMTP id 0968843D31 for ; Fri, 17 Sep 2004 15:05:39 +0000 (GMT) (envelope-from delphij@frontfree.net) Received: (qmail 6060 invoked by uid 0); 17 Sep 2004 15:01:53 -0000 Received: from unknown (HELO beastie.frontfree.net) (219.239.98.7) by mail.freebsd.org.cn with SMTP; 17 Sep 2004 15:01:53 -0000 Received: from localhost (localhost.frontfree.net [127.0.0.1]) by beastie.frontfree.net (Postfix) with ESMTP id 32F3E131D2A for ; Fri, 17 Sep 2004 23:05:36 +0800 (CST) Received: from beastie.frontfree.net ([127.0.0.1]) by localhost (beastie.frontfree.net [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id 02035-01 for ; Fri, 17 Sep 2004 23:05:31 +0800 (CST) Received: by beastie.frontfree.net (Postfix, from userid 1001) id 89E41131BB8; Fri, 17 Sep 2004 23:05:30 +0800 (CST) Date: Fri, 17 Sep 2004 23:05:30 +0800 From: Xin LI To: doc@FreeBSD.org Message-ID: <20040917150530.GA3906@frontfree.net> Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha1; protocol="application/pgp-signature"; boundary="82I3+IH0IqGh5yIs" Content-Disposition: inline User-Agent: Mutt/1.4.2.1i X-GPG-key-ID/Fingerprint: 0xCAEEB8C0 / 43B8 B703 B8DD 0231 B333 DC28 39FB 93A0 CAEE B8C0 X-GPG-Public-Key: http://www.delphij.net/delphij.asc X-Operating-System: FreeBSD beastie.frontfree.net 5.3-delphij FreeBSD 5.3-delphij #4: Mon Sep 13 12:44:05 CST 2004 delphij@beastie.frontfree.net:/usr/obj/usr/src/sys/BEASTIE i386 X-URL: http://www.delphij.net X-By: delphij@beastie.frontfree.net X-Location: Beijing, China X-Virus-Scanned: by amavisd-new at frontfree.net Subject: [Please review] Structure of the Handbook's Simplified Chinese translation X-BeenThere: freebsd-doc@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.1 Precedence: list List-Id: Documentation project List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Fri, 17 Sep 2004 15:05:42 -0000 --82I3+IH0IqGh5yIs Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Dear folks, Here is the Simplified Chinese translation source (SGML, etc) files for review. http://people.freebsd.org/~delphij/doc_CNPROJ_20040917.tbz (this is about 520KB) And an extracted version: http://people.freebsd.org/~delphij/doc/ A fully rendered version is available at: http://www.freebsd.org.cn/snap/doc/zh_CN.GB2312/books/handbook Please note that the extracted version is slightly different from the tarball, as it was exported with "-kb" option so $FreeBSD$ won't be expanded. Because the limitation of time there are still some sections that is not translated. This includes: Chapter 9. Printing, sections 4-7 Chapter 15. Mandatory Access Control Chapter 17. Vinum, sections 17.7 - 17.9 Chapter 22. E-mail, sections 22.8, 22.11-13 Chapter 23. Network Services, sections 23.3 - 23.10 I have proceeded Chapter 15 like the way that French translation has done, however, other sections are left as-is with the original English text. Should I remove the English text before committing them, or it's just ok to keep them as-is? Thanks in advance! Cheers, --=20 Xin LI http://www.delphij.net/ See complete headers for GPG key and other information. --82I3+IH0IqGh5yIs Content-Type: application/pgp-signature Content-Disposition: inline -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.2.6 (FreeBSD) iD8DBQFBSv06/cVsHxFZiIoRAtMeAJ9phJRpOpw3yOni88ZuAXOmuNYXNwCfeN18 889UYXKGO/7osORCMCNB0DE= =a4bj -----END PGP SIGNATURE----- --82I3+IH0IqGh5yIs--