From owner-freebsd-bugs Sat Feb 7 22:30:02 1998 Return-Path: Received: (from majordom@localhost) by hub.freebsd.org (8.8.8/8.8.8) id WAA08429 for freebsd-bugs-outgoing; Sat, 7 Feb 1998 22:30:02 -0800 (PST) (envelope-from owner-freebsd-bugs@FreeBSD.ORG) Received: (from gnats@localhost) by hub.freebsd.org (8.8.8/8.8.8) id WAA08417; Sat, 7 Feb 1998 22:30:01 -0800 (PST) (envelope-from gnats) Received: (from nobody@localhost) by hub.freebsd.org (8.8.8/8.8.8) id WAA07930; Sat, 7 Feb 1998 22:24:14 -0800 (PST) (envelope-from nobody) Message-Id: <199802080624.WAA07930@hub.freebsd.org> Date: Sat, 7 Feb 1998 22:24:14 -0800 (PST) From: mzaki@e-mail.ne.jp To: freebsd-gnats-submit@FreeBSD.ORG X-Send-Pr-Version: www-1.0 Subject: bin/5679: ftp does not understand 'site' correctly Sender: owner-freebsd-bugs@FreeBSD.ORG Precedence: bulk X-Loop: FreeBSD.org >Number: 5679 >Category: bin >Synopsis: ftp does not understand 'site' correctly >Confidential: no >Severity: non-critical >Priority: low >Responsible: freebsd-bugs >State: open >Quarter: >Keywords: >Date-Required: >Class: sw-bug >Submitter-Id: current-users >Arrival-Date: Sat Feb 7 22:30:00 PST 1998 >Last-Modified: >Originator: Motomichi Matsuzaki >Organization: >Release: 2.2.5-STABLE >Environment: FreeBSD 2.2.5-STABLE i386 >Description: The new ftp(1) (ported from NetBSD) does not understand correctly long 'site' like 'site foo bar etc etc etc'. It truncated 'site foo bar'. It is the same with 'quote'. >How-To-Repeat: % ftp -d 127.0.0.1 Connected to 127.0.0.1. (...) ftp> site foo bar etc etc etc ---> SITE foo bar 500 'SITE FOO bar': command not understood. ftp> >Fix: --- /usr/src/usr.bin/ftp/cmds.c Fri Feb 6 02:32:24 1998 +++ cmds.c Wed Jan 28 03:42:11 1998 @@ -1460,7 +1460,7 @@ for (i = 2; i < argc && len < sizeof(buf); i++) { buf[len++] = ' '; len += strlen(strncpy(&buf[len], argv[i], - sizeof(buf) - len) - 1); + sizeof(buf) - len - 1)); } } if (command(buf) == PRELIM) { >Audit-Trail: >Unformatted: To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-bugs" in the body of the message