Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Wed, 26 Oct 2016 07:33:36 +0000 (UTC)
From:      Johann Kois <jkois@FreeBSD.org>
To:        doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org
Subject:   svn commit: r49587 - head/de_DE.ISO8859-1/htdocs/security
Message-ID:  <201610260733.u9Q7XaSb006112@repo.freebsd.org>

next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: jkois
Date: Wed Oct 26 07:33:36 2016
New Revision: 49587
URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/49587

Log:
  r49566  -> r49581
  
  MFde:   Resync de/security/security.html

Modified:
  head/de_DE.ISO8859-1/htdocs/security/security.xml

Modified: head/de_DE.ISO8859-1/htdocs/security/security.xml
==============================================================================
--- head/de_DE.ISO8859-1/htdocs/security/security.xml	Wed Oct 26 00:58:28 2016	(r49586)
+++ head/de_DE.ISO8859-1/htdocs/security/security.xml	Wed Oct 26 07:33:36 2016	(r49587)
@@ -2,30 +2,42 @@
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//FreeBSD//DTD XHTML 1.0 Transitional-Based Extension//EN"
 "http://www.FreeBSD.org/XML/share/xml/xhtml10-freebsd.dtd" [
 <!ENTITY dedate "$FreeBSDde$">
-<!ENTITY reference "basiert auf: r49566">
+<!ENTITY reference "basiert auf: r49581">
 <!ENTITY title "FreeBSD Sicherheit">
 <!ENTITY advisories.html.inc SYSTEM "advisories.html.inc">
 ]>
 
 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">;
   <head>
-      <title>&title;</title>
+    <title>&title;</title>
 
-      <cvs:keyword xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS">$FreeBSD$</cvs:keyword>;
-    </head>
+    <cvs:keyword xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS">$FreeBSD$</cvs:keyword>;
+  </head>
 
-    <body class="navinclude.support">
+  <body class="navinclude.support">
 
   <h2>Einführung</h2>
 
   <p>Bei FreeBSD wird Sicherheit groß geschrieben:  Wir arbeiten ständig
     daran, das Betriebssystem so sicher wie möglich zu machen.  Diese
-    Seit erklärt, was Sie tun müssen, wenn Ihr System von einer
+    Seite erklärt, was Sie tun müssen, wenn Ihr System von einer
     Sicherheitslücke betroffen ist.</p>
 
-  <h2>Sicherheitsprobleme melden</h2>
+  <h2>Inhaltsverzeichnis</h2>
+
+  <ul>
+    <li><a href="#reporting">FreeBSD Sicherheitsprobleme melden</a></li>
+    <li><a href="#recent">Aktuelle FreeBSD Sicherheitslücken</a></li>
+    <li><a href="#advisories">FreeBSD Sicherheitshinweise verstehen</a></li>
+    <li><a href="#how">Wie Sie Ihr System aktualisieren können</a></li>
+    <li><a href="#sup">Unterstützte FreeBSD-Versionen</a></li>
+    <li><a href="#model">Das FreeBSD-Supportmodell</a></li>
+  </ul>
 
-   <p>Melden Sie Sicherheitsprobleme in FreeBSD direkt an das <a
+  <a name="reporting"></a>
+  <h2>FreeBSD Sicherheitsprobleme melden</h2>
+
+  <p>Melden Sie Sicherheitsprobleme im Basissystem direkt an das <a
     href="mailto:secteam@FreeBSD.org">FreeBSD Security Team</a> oder,
     falls eine höhere Vertraulichkeit erforderlich ist,
     PGP-verschlüsselt an das <a
@@ -35,56 +47,101 @@
     Security Officers</a>).  Weitere Informationen finden Sie auf der
     Seite <a
     href="reporting.html">FreeBSD Sicherheitsprobleme melden</a>.</p>
- 
-  <h2>Inhaltsverzeichnis</h2>
-
-  <ul>
-    <li><a href="#recent">Aktuelle FreeBSD Sicherheitslücken</a></li>
-    <li><a href="#how">Wie Sie Ihr System aktualisieren können</a></li>
-  </ul>
 
   <a name="recent"></a>
   <h2>Aktuelle FreeBSD Sicherheitslücken</h2>
 
-  <p>Eine vollständige Liste aller bekannten Sicherheitslücken finden
+  <p>Eine vollständige Liste aller bekannten Sicherheitslücken des
+    Basissystems finden
     Sie <a href="&enbase;/security/advisories.html">hier</a>.</p>
 
+  <a name="advisories"></a>
+  <h2>FreeBSD Sicherheitshinweise verstehen</h2>
+
+  <p>Sicherheitshinweise werden an die folgenden FreeBSD-Mailinglisten
+    versendet:</p>
+
+  <ul>
+    <li>FreeBSD-security-notifications@FreeBSD.org</li>
+    <li>FreeBSD-security@FreeBSD.org</li>
+    <li>FreeBSD-announce@FreeBSD.org</li>
+  </ul>
+
+  <p>Eine Liste aller bisher veröffentlichten
+    Sicherheitshinweise findet sich auf der Seite <a
+    href="&enbase;/security/advisories.html">FreeBSD Security Advisories</a>.</p>
+
+  <p>Sicherheitshinweise werden immer mit dem
+    <a href="&enbase;/security/so_public_key.asc">PGP-Schlüssel</a>
+    des FreeBSD-Security-Officers signiert und gemeinsam mit den
+    zugehörigen Patches auf dem Server <a
+    href="http://security.FreeBSD.org/">http://security.FreeBSD.org/</a>;
+    in den Unterverzeichnissen <a
+    href="http://security.FreeBSD.org/advisories/">advisories</a>; sowie <a
+    href="http://security.FreeBSD.org/patches/">patches</a>; archiviert.</p>
+
+  <p>Der FreeBSD-Security-Officer gibt Sicherheitshinweise
+    für die FreeBSD-Entwicklungszweige <em>-STABLE</em> und <em>Security</em>
+    heraus.  Für <em>-CURRENT</em> (der sich primär an &os;-Entwickler
+    wendet), werden hingegen keine Sicherheitshinweise
+    herausgegeben.</p>
+
+  <ul>
+    <li>
+      <p>Die -STABLE-Zweige haben Namen wie <tt>stable/10</tt>.  Auf
+	diesen Zweigen erstellte Versionen tragen Namen wie
+	<tt>FreeBSD 10.1-STABLE</tt>.</p>
+    </li>
+
+    <li>
+      <p>Jedes FreeBSD-Release besitzt einen Sicherheits-Zweig.
+	Die Tags der Sicherheits-Zweige haben Namen wie
+	<tt>releng/10.1</tt>.  Die daraus gebauten FreeBSD-Versionen
+	tragen Namen wie <tt>FreeBSD 10.1-RELEASE-p4</tt>.</p>
+    </li>
+  </ul>
+
+  <p>Sicherheitshinweise für die FreeBSD Ports-Sammlung
+    werden auf der Seite <a href="http://vuxml.FreeBSD.org/">FreeBSD VuXML</a>
+    veröffentlicht.</p>
+
   <a name="how"></a>
   <h2>Wie Sie Ihr System aktualisieren können</h2>
 
-  <p>Für die meisten Benutzer ist der einfachste Weg, ihr
-    unterstütztes &os; &rel.current; oder &rel2.current;-System
-    zu aktualisieren, die Ausführung der folgenden Befehle:</p>
+  <p>Benutzer, die eine Binärversion von &os; (beispielsweise
+    &rel.current; oder &rel2.current;) installiert haben, können
+    ihr System einfach wie folgt aktualisieren:</p>
 
   <tt># freebsd-update fetch<br />
     # freebsd-update install</tt>
 
   <p>Sollte dieser Weg fehlschlagen, folgen Sie bitte den Anweisungen
     des jeweiligen Sicherheitshinweises.</p>
+
+  <p>Beachten Sie, dass diese Art der Aktualisierung nur möglich ist,
+    wenn Sie eine Binärversion von &os; installiert haben.  Haben
+    Sie Ihr System hingegen aus dem Quellcode gebaut, müssen Sie
+    Ihren Quellcodebaum aktualisieren und das System neu bauen.</p> 
  
-   <a name="sup"></a>
+  <a name="sup"></a>
   <h2>Unterstützte FreeBSD-Versionen</h2>
 
+  <p>Jedes Release wird nur eine bestimmte Zeit vom Security Officer
+    unterstützt.</p>
+
   <p>Die folgende Tabelle enthält die Bezeichnungen und erwartete
-    Lebenszeit aller aktuell unterstützten Entwicklungszweige.  Die
+    Lebenszeit aller aktuell unterstützten Entwicklungszweige (und
+    deren Releases).  Die
     Spalte <em>Erwartetes EoL (end-of-life)</em> gibt den
     frühestmöglichen Zeitpunkt an, an dem die Unterstützung für einen
     bestimmten Zweig eingestellt wird.  Beachten Sie, dass dieser
     Zeitpunkt (falls nötig) auch nach hinten verschoben werden kann.</p>
 
- <p>Beginnend mit &os;&nbsp;11.0-RELEASE wurde das Supportmodell
-    angepasst, um einerseits eine schnellere Entwicklung zu ermöglichen
-    und andererseits weiterhin zeitnahe Sicherheitsupdates für alle
-    unterstützten Versionen bereitstellen zu können.</p>
-
-  <p>Unter dem neuen Supportmodell wird jede Hauptversion explizit für
-    5 Jahre unterstützt, während jede Unterversion nur noch 3 Monate
-    nach Erscheinen der folgenden Unterversion unterstützt wird.</p>
-
-  <p>Diese Entscheidung wurde im Februar 2015 getroffen.  Die Gründe
-    dafür können in der <a
-    href="https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-announce/2015-February/001624.html">;
-    offiziellen Ankündigung</a> nachgelesen werden.</p>
+  <p>Ältere Versionen werden nicht mehr unterstützt und wir empfehlen
+    allen Benutzern dringend, ihr System auf eine unterstützte
+    Version zu aktualisieren.  Eine Liste aller nicht mehr unterstützten
+    Versionen finden Sie <a
+    href="&base;/security/unsupported.html">hier</a>.</p>
 
   <!--
       Please also update head/en_US.ISO8859-1/htdocs/releng/index.xml
@@ -108,7 +165,7 @@
     <tr>
       <td>releng/9.3</td>
       <td>9.3-RELEASE</td>
-      <td>Erweitert</td>
+      <td>Extended</td>
       <td>16. Juli 2014</td>
       <td>31. Dezember 2016</td>
     </tr>
@@ -122,7 +179,7 @@
     <tr>
       <td>releng/10.1</td>
       <td>10.1-RELEASE</td>
-      <td>Erweitert</td>
+      <td>Extended</td>
       <td>14. November 2014</td>
       <td>31. Dezember 2016</td>
     </tr>
@@ -136,7 +193,7 @@
     <tr>
       <td>releng/10.3</td>
       <td>10.3-RELEASE</td>
-      <td>Erweitert</td>
+      <td>Extended</td>
       <td>4. April 2016</td>
       <td>30. April 2018</td>
     </tr>
@@ -156,63 +213,33 @@
     </tr>
   </table>
 
- <p>Ältere Versionen werden nicht mehr unterstützt und wir empfehlen
-   allen Benutzern dringend, ihr System auf eine unterstützte
-   Version zu aktualisieren.  Eine Liste aller nicht mehr unterstützten
-   Versionen finden Sie <a
-   href="&base;/security/unsupported.html">hier</a>.</p>
-
-  <p>Sicherheitshinweise werden an die folgenden FreeBSD-Mailinglisten
-    versendet:</p>
-
-  <ul>
-    <li>FreeBSD-security-notifications@FreeBSD.org</li>
-    <li>FreeBSD-security@FreeBSD.org</li>
-    <li>FreeBSD-announce@FreeBSD.org</li>
-  </ul>
-
-  <p>Eine Liste aller bisher veröffentlichten
-    Sicherheitshinweise findet sich auf der Seite <a
-    href="&enbase;/security/advisories.html">FreeBSD Security Advisories</a>.</p>
-
-  <p>Sicherheitshinweise werden immer mit dem
-    <a href="&enbase;/security/so_public_key.asc">PGP-Schlüssel</a>
-    des FreeBSD-Security-Officers signiert und gemeinsam mit den
-    zugehörigen Patches auf dem Server <a
-    href="http://security.FreeBSD.org/">http://security.FreeBSD.org/</a>;
-    in den Unterverzeichnissen <a
-    href="http://security.FreeBSD.org/advisories/">advisories</a>; sowie <a
-    href="http://security.FreeBSD.org/patches/">patches</a>; archiviert.</p>
+  <p>Während der Entwicklung eines 
+    Releases werden -BETA- und -RC-Releases veröffentlicht.  Diese
+    Releases werden nur (im Rahmen der Möglichkeiten) für einige Wochen
+    unterstützt und werden daher nicht auf dieser Seite aufgeführt.
+    Wir raten Benutzern dringend davon ab, diese Versionen auf einem
+    Produktivsystem einzusetzen.</p>
 
- <p>Der FreeBSD-Security-Officer gibt Sicherheitshinweise
-    für verschiedene FreeBSD-Entwicklungszweige heraus:
-    Die <em>-STABLE-Zweige</em> und die <em>Sicherheits-Zweige</em> (für
-    den <em>-CURRENT-Zweig</em> werden hingegen keine Sicherheitshinweise
-    herausgegeben).</p>
+  <a name="model"></a>
+  <h2>Das FreeBSD-Supportmodell</h2>
 
-  <ul>
-    <li>
-      <p>Die -STABLE-Zweige haben Namen wie <tt>stable/10</tt>.  Auf
-	diesen Zweigen erstellte Versionen tragen Namen wie
-	<tt>FreeBSD 10.1-STABLE</tt>.</p>
-    </li>
+  <p>Beginnend mit &os;&nbsp;11.0-RELEASE wurde das Supportmodell
+    angepasst, um einerseits eine schnellere Entwicklung zu ermöglichen
+    und andererseits weiterhin zeitnahe Sicherheitsupdates für alle
+    unterstützten Versionen bereitstellen zu können.</p>
 
-    <li>
-      <p>Jedes FreeBSD-Release besitzt einen Sicherheits-Zweig.
-	Die Tags der Sicherheits-Zweige haben Namen wie
-	<tt>releng/10.1</tt>.  Die daraus gebauten FreeBSD-Versionen
-	tragen Namen wie <tt>FreeBSD 10.1-RELEASE-p4</tt>.</p>
-    </li>
-  </ul>
+  <p>Unter dem neuen Supportmodell wird jede Hauptversion explizit für
+    5 Jahre unterstützt, während jede Unterversion nur noch 3 Monate
+    nach Erscheinen der folgenden Unterversion unterstützt wird.</p>
 
-  <p>Sicherheitshinweise für die FreeBSD-Ports-Collection
-    werden auf der Seite <a href="http://vuxml.FreeBSD.org/">FreeBSD VuXML</a>
-    veröffentlicht.</p>
+  <p>Diese Entscheidung wurde im Februar 2015 getroffen.  Die Gründe
+    dafür können in der <a
+    href="https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-announce/2015-February/001624.html">;
+    offiziellen Ankündigung</a> nachgelesen werden.</p>
 
-  <p>Jeder Zweig wird vom Security-Officer nur für eine begrenzte
-    Zeit gewartet und entweder als <em>Normal</em> oder
-    <em>Erweitert</em> eingestuft.  Diese Einstufung bestimmt die
-    Lebenszeit des Zweiges:</p>
+  <p>Davor wurden Zweige entweder als <em>Normal</em> oder als
+    <em>Extended</em> eingestuft.  Diese Einstufung diente dazu,
+    die Lebenszeit des Zweiges zu bestimmen:</p>
 
   <dl>
     <dt>Normal</dt>
@@ -222,7 +249,7 @@
       dass ein neues normales Release mindestens 3 Monate verfügbar
       ist, bevor die Unterstützung für das alte normale
       Release ausläuft.</dd>
-    <dt>Erweitert</dt>
+    <dt>Extended</dt>
     <dd>Ausgewählte Releases (in der Regel jedes zweite Release
       sowie zusätzlich das letzte Release eines -STABLE-Zweiges)
       werden für mindestens 24&nbsp;Monate nach Erscheinen des
@@ -232,12 +259,5 @@
       Unterstützung für das alte erweiterte Release
       ausläuft.</dd>
   </dl>
-
-  <p>Während der Entwicklung eines normalen oder erweiterten
-    Releases werden BETA- und -RC-Versionen veröffentlicht.  Diese
-    Releases werden nur (im Rahmen der Möglichkeiten) für einige Wochen
-    unterstützt und werden daher nicht auf dieser Seite aufgeführt.
-    Wir raten Benutzern dringend davon ab, diese Versionen auf einem
-    Produktivsystem einzusetzen.</p>
   </body>
 </html>



Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201610260733.u9Q7XaSb006112>