Date: Fri, 17 Aug 2012 16:27:06 +0000 (UTC) From: Ryusuke SUZUKI <ryusuke@FreeBSD.org> To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39390 - head/ja_JP.eucJP/books/handbook/eresources Message-ID: <201208171627.q7HGR6Tg094103@svn.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: ryusuke Date: Fri Aug 17 16:27:06 2012 New Revision: 39390 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39390 Log: - Merge the following from the English version: r16428 -> r16502 head/ja_JP.eucJP/books/handbook/eresources/chapter.sgml Modified: head/ja_JP.eucJP/books/handbook/eresources/chapter.sgml Modified: head/ja_JP.eucJP/books/handbook/eresources/chapter.sgml ============================================================================== --- head/ja_JP.eucJP/books/handbook/eresources/chapter.sgml Fri Aug 17 15:08:21 2012 (r39389) +++ head/ja_JP.eucJP/books/handbook/eresources/chapter.sgml Fri Aug 17 16:27:06 2012 (r39390) @@ -2,7 +2,7 @@ The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD Japanese Documentation Project - Original revision: r16428 + Original revision: r16502 $FreeBSD$ --> @@ -78,80 +78,75 @@ <tbody> <row> - <entry>freebsd-advocacy</entry> + <entry>&a.advocacy.name;</entry> <entry>FreeBSD の福音伝道</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-announce</entry> + <entry>&a.announce.name;</entry> <entry>重要なイベントやプロジェクトのマイルストン</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-arch</entry> + <entry>&a.arch.name;</entry> <entry>アーキテクチャ、設計に関する議論</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-bugbusters</entry> + <entry>&a.bugbusters.name;</entry> <entry>FreeBSD 障害報告データベースおよび関連するツールの管理に関する議論</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-bugs</entry> + <entry>&a.bugs.name;</entry> <entry>バグレポート</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-chat</entry> + <entry>&a.chat.name;</entry> <entry>FreeBSD コミュニティに関連する技術的ではない話題</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-config</entry> - <entry>FreeBSD のインストールと設定用のツールの開発に関する話題</entry> - </row> - - <row> - <entry>freebsd-current</entry> + <entry>&a.current.name;</entry> <entry>&os.current; の使用に関連する議論</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-isp</entry> + <entry>&a.isp.name;</entry> <entry>FreeBSD を用いている インターネットサービスプロバイダの話題</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-jobs</entry> + <entry>&a.jobs.name;</entry> <entry>FreeBSD 関連の雇用機会に関する話題</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-newbies</entry> + <entry>&a.newbies.name;</entry> <entry>FreeBSD 初心者ユーザの活動と議論</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-questions</entry> + <entry>&a.questions.name;</entry> <entry>ユーザからの質問と技術サポート</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-security-notifications</entry> + <entry>&a.security-notifications.name;</entry> <entry>セキュリティに関する通知</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-stable</entry> + <entry>&a.stable.name;</entry> <entry>&os.stable; の使用に関連する議論</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-test</entry> + <entry>&a.test.name;</entry> <entry>メッセージの送信試験を行なうために、 実際のメーリングリストの代わりに使うアドレス</entry> </row> @@ -177,47 +172,47 @@ <tbody> <row> - <entry>freebsd-afs</entry> + <entry>&a.afs.name;</entry> <entry>FreeBSD へのAFSの移植</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-aic7xxx</entry> + <entry>&a.aic7xxx.name;</entry> <entry>Adaptec AIC 7xxx 用ドライバの開発</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-alpha</entry> + <entry>&a.alpha.name;</entry> <entry>FreeBSD の Alpha への移植</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-arm</entry> + <entry>&a.arm.name;</entry> <entry>FreeBSD の ARM プロセッサへの移植</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-atm</entry> + <entry>&a.atm.name;</entry> <entry>FreeBSD での ATM ネットワーク使用に関する話題</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-binup</entry> + <entry>&a.binup.name;</entry> <entry>バイナリアップデートシステムの設計と開発</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-cluster</entry> + <entry>&a.cluster.name;</entry> <entry>FreeBSD のクラスタ環境での利用</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-cvsweb</entry> + <entry>&a.cvsweb.name;</entry> <entry>CVSweb の管理</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-database</entry> + <entry>&a.database.name;</entry> <entry>FreeBSD 上でのデータベースの利用や開発に関する議論</entry> </row> @@ -228,107 +223,102 @@ </row> <row> - <entry>freebsd-doc</entry> + <entry>&a.doc.name;</entry> <entry>FreeBSD 関連ドキュメントの作成</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-emulation</entry> + <entry>&a.emulation.name;</entry> <entry>Linux/DOS/Windows のような他のシステムのエミュレーション</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-firewire</entry> + <entry>&a.firewire.name;</entry> <entry>FreeBSD Firewire (iLink, IEEE 1394) に関する技術的な議論</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-fs</entry> + <entry>&a.fs.name;</entry> <entry>ファイルシステム</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-gnome</entry> + <entry>&a.gnome.name;</entry> <entry><application>GNOME</application> および <application>GNOME</application> アプリケーションの移植</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-hackers</entry> + <entry>&a.hackers.name;</entry> <entry>一般的な技術の議論</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-hardware</entry> + <entry>&a.hardware.name;</entry> <entry>FreeBSD の走るハードウェアの一般的な議論</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-i18n</entry> + <entry>&a.i18n.name;</entry> <entry>FreeBSD の国際化</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-ia32</entry> + <entry>&a.ia32.name;</entry> <entry>FreeBSD の IA-32 (Intel x86) プラットフォームへの移植</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-ia64</entry> + <entry>&a.ia64.name;</entry> <entry>FreeBSD の Intel が開発中の IA64 システムへの移植</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-ipfw</entry> + <entry>&a.ipfw.name;</entry> <entry>IP firewall コードの再設計に関する技術的議論</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-isdn</entry> + <entry>&a.isdn.name;</entry> <entry>ISDN 開発者</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-java</entry> + <entry>&a.java.name;</entry> <entry>Java 開発者や、FreeBSD へ JDK を移植する人たち</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-lfs</entry> + <entry>&a.lfs.name;</entry> <entry>LFS の FreeBSD への移植</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-libh</entry> - <entry>第 2 世代のインストール、パッケージシステム</entry> - </row> - - <row> - <entry>freebsd-mips</entry> + <entry>&a.mips.name;</entry> <entry>FreeBSD の MIPS への移植</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-mobile</entry> + <entry>&a.mobile.name;</entry> <entry>モーバイルコンピューティングについての議論</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-mozilla</entry> + <entry>&a.mozilla.name;</entry> <entry><application>Mozilla</application> の FreeBSD への移植に関する議論</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-new-bus</entry> + <entry>&a.newbus.name;</entry> <entry>バスアーキテクチャに関する技術的な議論</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-net</entry> + <entry>&a.net.name;</entry> <entry>ネットワークおよび TCP/IP ソースコードに関する議論</entry> </row> @@ -339,24 +329,23 @@ </row> <row> - <entry>freebsd-openoffice</entry> - <entry><application>OpenOffice.org</application> および - <application>StarOffice</application> の FreeBSD への移植</entry> + <entry>&a.office.name;</entry> + <entry>FreeBSD でのオフィスアプリケーションについて</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-performance</entry> + <entry>&a.performance.name;</entry> <entry>ハイパフォーマンス / 高負荷での導入のためのパフォーマンスチューニングに関する質問</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-platforms</entry> + <entry>&a.platforms.name;</entry> <entry>Intel 以外のアーキテクチャのプラットフォームへの移植</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-ports</entry> + <entry>&a.ports.name;</entry> <entry>Ports Collection に関する議論</entry> </row> @@ -366,63 +355,63 @@ </row> <row> - <entry>freebsd-ppc</entry> + <entry>&a.ports-bugs.name;</entry> + <entry>ports のバグや PR についての議論</entry> + </row> + + <row> + <entry>&a.ppc.name;</entry> <entry>FreeBSD の PowerPC への移植</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-qa</entry> + <entry>&a.qa.name;</entry> <entry>品質保証 (通常はリリースの保留) についての議論</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-realtime</entry> + <entry>&a.realtime.name;</entry> <entry>FreeBSD 用のリアルタイム拡張の開発に関する話題</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-scsi</entry> + <entry>&a.scsi.name;</entry> <entry>SCSI サブシステム</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-security</entry> + <entry>&a.security.name;</entry> <entry>セキュリティに関する話題</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-small</entry> + <entry>&a.small.name;</entry> <entry>組み込みアプリケーションにおける FreeBSD の利用</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-smp</entry> + <entry>&a.smp.name;</entry> <entry>対称 / 非対称の マルチプロセッシングの設計に関する議論</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-sparc</entry> + <entry>&a.sparc.name;</entry> <entry>FreeBSD の SPARC ベースシステムへの移植</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-standards</entry> + <entry>&a.standards.name;</entry> <entry>C99 および POSIX 標準への FreeBSD の適合について</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-threads</entry> + <entry>&a.threads.name;</entry> <entry>FreeBSD のスレッドについて</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-testing</entry> - <entry>FreeBSD のパフォーマンスおよび安定性に関する試験</entry> - </row> - - <row> - <entry>freebsd-tokenring</entry> + <entry>&a.tokenring.name;</entry> <entry>FreeBSD でのトークンリングのサポート</entry> </row> @@ -464,28 +453,23 @@ </row> <row> - <entry>freebsd-hubs</entry> + <entry>&a.hubs.name;</entry> <entry>ミラーサイトを運営している人達 (基盤のサポート)</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-install</entry> - <entry>インストール関係の開発</entry> - </row> - - <row> - <entry>freebsd-user-groups</entry> + <entry>&a.usergroups.name;</entry> <entry>ユーザグループの調整</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-user-vendors</entry> + <entry>&a.vendors.name;</entry> <entry>プレリリースに関するベンダとの調整</entry> </row> <row> - <entry>freebsd-www</entry> + <entry>&a.www.name;</entry> <entry><ulink url="../../../../ja/index.html">www.FreeBSD.org </ulink> の管理者</entry> </row> @@ -494,87 +478,9 @@ </informaltable> <para><emphasis>メーリングリストのダイジェスト版:</emphasis> - 上述のメーリングリストの多くでダイジェスト版が利用できます。 - ダイジェスト版ではメーリングリストに新たに投稿された記事が集められ、 - 100 KB を超えたメッセージを受け取ると一通のメールとして送信されます。 - ダイジェスト版が利用できるメーリングリストは以下のとおりです。</para> - - <informaltable frame="none"> - <tgroup cols="1"> - <thead> - <row> - <entry>メーリングリスト</entry> - </row> - </thead> - - <tbody> - <row> - <entry>freebsd-afs-digest</entry> - </row> - - <row> - <entry>freebsd-alpha-digest</entry> - </row> - - <row> - <entry>freebsd-arm-digest</entry> - </row> - - <row> - <entry>freebsd-chat-digest</entry> - </row> - - <row> - <entry>freebsd-current-digest</entry> - </row> - - <row> - <entry>freebsd-database-digest</entry> - </row> - - <row> - <entry>freebsd-hackers-digest</entry> - </row> - - <row> - <entry>freebsd-ia32-digest</entry> - </row> - - <row> - <entry>freebsd-ia64-digest</entry> - </row> - - <row> - <entry>freebsd-isdn-digest</entry> - </row> - - <row> - <entry>freebsd-java-digest</entry> - </row> - - <row> - <entry>freebsd-questions-digest</entry> - </row> - - <row> - <entry>freebsd-security-digest</entry> - </row> - - <row> - <entry>freebsd-sparc-digest</entry> - </row> - - <row> - <entry>freebsd-stable-digest</entry> - </row> - - <row> - <entry>freebsd-test-digest</entry> - </row> - - </tbody> - </tgroup> - </informaltable> + 上述のメーリングリストのすべてでダイジェスト版を利用できます。 + メーリングリストに登録すると、アカウントのオプションセクションで、 + ダイジェストのオプションを変更できます。</para> <para><emphasis>SVN メーリングリスト:</emphasis> 以下のメーリングリストはソースツリーの @@ -750,53 +656,27 @@ <sect2 id="eresources-subscribe"> <title>参加方法</title> - <para>メーリングリストに参加するには、 + <para>メーリングリストに参加するには、上記のリストをクリックするか、 + &a.mailman.lists.link; + に進んで興味を持っているメーリングリストをクリックしてください。 + メーリングリストのページには、登録に必要な手順が書かれています。</para> - <programlisting>subscribe <listname> [<optional address>]</programlisting> - - という内容をメッセージの本文に含むメールを &a.majordomo; - に送ります。たとえば、<literal>freebsd-announce</literal> - に参加したい場合は次のようにします。</para> - - <screen>&prompt.user; <userinput>mail majordomo@FreeBSD.org</userinput> -subscribe freebsd-announce -^D</screen> - <para>メーリングリストにメールを送るには、ただ <<replaceable>listname</replaceable>@FreeBSD.org> にメールを送るだけです。すると、 - メーリングリストに登録されている世界中のメンバに再配布されます。 - 登録に関するメールは、&a.majordomo; に送り、 - メーリングリストそのものには送らないよう - <emphasis>注意してください</emphasis>。</para> - - <para>もし、あなたが、自分自身を違う名前 (メールアドレス) - で登録したい場合、あるいは、ローカルなメーリングリスト - (もしあなたのサイトに、興味を持った仲間がいるなら、 - これはより有効ですし、私たちにとっても非常に嬉しいことです。) - を登録する申し込みをおこないたいのであれば、次のようにします: - </para> + メーリングリストに登録されている世界中のメンバに再配布されます。</para> - <screen>&prompt.user; <userinput>mail majordomo@FreeBSD.org</userinput> -subscribe freebsd-announce local-announce@example.com -^D</screen> - - <para>最後に、majordomo に対して - 他のタイプのコントロールメッセージを送ることで - メーリングリストから脱退したり、 - メーリングリストの他のメンバのリストを得たり、 - 再びメーリングリストのリストを見たりすることも可能です。 - 利用できるコマンドの完全なリストを入手するには、 - 次のようにします: </para> - - <screen>&prompt.user; <userinput>mail majordomo@FreeBSD.org</userinput> -help -^D</screen> + <para>メーリングリストから登録を解除する場合は、 + メーリングリストで配信されているメールの最後にある + URL をクリックしてください。 + または、 + freebsd-[メーリングリストの名前]-unsubscribe@FreeBSD.org + にメールを送信することでも登録を解除できます。</para> <para>再度言いますが、 私たちは技術的なメーリングリストでは技術的な議論を保つよう 要求します。もし、重要なアナウンスにのみ興味があるなら、 - freebsd-announce への参加をお勧めします。 + &a.announce.name; への参加をお勧めします。 これには、あまりたくさんのメールは流れません。</para> </sect2> @@ -879,7 +759,8 @@ help <para><emphasis>個々のメーリングリストの憲章:</emphasis></para> <variablelist> - <varlistentry><term>FREEBSD-AFS</term> + <varlistentry> + <term>&a.afs.name;</term> <listitem> <para><emphasis>Andrew ファイルシステム</emphasis></para> <para>このリストは、CMU/Transarc の AFS @@ -887,7 +768,8 @@ help </listitem> </varlistentry> - <varlistentry><term>FREEBSD-ANNOUNCE</term> + <varlistentry> + <term>&a.announce.name;</term> <listitem> <para><filename>重要なイベント/マイルストン</filename></para> <para>これは、単にたまに発表される重要な freebsd @@ -902,7 +784,9 @@ help </listitem> </varlistentry> - <varlistentry><term>FREEBSD-ARCH</term> + <varlistentry> + <term>&a.arch.name;</term> + <listitem> <para><emphasis>アーキテクチャと設計の議論</emphasis></para> <para>これは、FreeBSD @@ -937,7 +821,7 @@ help </varlistentry> <varlistentry> - <term>FREEBSD-BINUP</term> + <term>&a.binup.name;</term> <listitem> <para><emphasis>FreeBSD バイナリアップデートプロジェクト</emphasis></para> @@ -952,7 +836,7 @@ help </varlistentry> <varlistentry> - <term>FREEBSD-BUGBUSTERS</term> + <term>&a.bugbusters.name;</term> <listitem> <para><emphasis>障害報告の取り扱いに関する調整</emphasis></para> @@ -963,7 +847,9 @@ help </listitem> </varlistentry> - <varlistentry><term>FREEBSD-BUGS</term> + <varlistentry> + <term>&a.bugs.name;</term> + <listitem> <para><emphasis>バグレポート</emphasis></para> <para>これは、FreeBSD @@ -976,7 +862,9 @@ help </listitem> </varlistentry> - <varlistentry><term>FREEBSD-CHAT</term> + <varlistentry> + <term>&a.chat.name;</term> + <listitem> <para><emphasis>FreeBSDのコミュニティに関する 技術的ではない話題</emphasis></para> @@ -996,7 +884,9 @@ help </listitem> </varlistentry> - <varlistentry><term>FREEBSD-CORE</term> + <varlistentry> + <term>freebsd-core</term> + <listitem> <para><emphasis>FreeBSDコアチーム</emphasis></para> <para>これは、コアメンバが使う内部メーリングリストです。 @@ -1006,7 +896,9 @@ help </listitem> </varlistentry> - <varlistentry><term>FREEBSD-CURRENT</term> + <varlistentry> + <term>&a.current.name;</term> + <listitem> <para><emphasis>&os.current; の使用に関する議論 </emphasis></para> @@ -1025,19 +917,16 @@ help </listitem> </varlistentry> - <varlistentry><term>FREEBSD-CURRENT-DIGEST</term> + <varlistentry> + <term>&a.cvsweb.name;</term> + <listitem> - <para><emphasis>&os.current; の使用に関する議論 - </emphasis></para> - <para>freebsd-current - メーリングリストのダイジェスト版です。 - このダイジェストは freebsd-current - に送られたすべてのメッセージをまとめたものを、 - 1 つのメールにして送り出します。 - このメーリングリストは<emphasis>読み専用</emphasis>です。 - メールを送るような事はしないでください。</para> - </listitem> - </varlistentry> + <para><emphasis>FreeBSD CVSweb プロジェクト</emphasis></para> + + <para>FreeBSD-CVSweb + の利用、開発および管理についての技術的な議論の場です。</para> + </listitem> + </varlistentry> <varlistentry> <term>&a.desktop.name;</term> @@ -1052,18 +941,9 @@ help </varlistentry> <varlistentry> - <term>FREEBSD-CVSWEB</term> + <term>&a.doc.name;</term> <listitem> - <para><emphasis>FreeBSD CVSweb プロジェクト</emphasis></para> - - <para>FreeBSD-CVSweb - の利用、開発および管理についての技術的な議論の場です。</para> - </listitem> - </varlistentry> - - <varlistentry><term>FREEBSD-DOC</term> - <listitem> <para><emphasis>ドキュメンテーションプロジェクト</emphasis></para> <para>このメーリングリストは FreeBSD @@ -1077,7 +957,7 @@ help </varlistentry> <varlistentry> - <term>FREEBSD-FIREWIRE</term> + <term>&a.firewire.name;</term> <listitem> <para><emphasis>Firewire (iLink, IEEE 1394)</emphasis></para> @@ -1092,7 +972,8 @@ help </varlistentry> <varlistentry> - <term>FREEBSD-FS</term> + <term>&a.fs.name;</term> + <listitem> <para><emphasis>ファイルシステム</emphasis></para> <para>FreeBSD のファイルシステムに関する議論 @@ -1102,7 +983,7 @@ help </varlistentry> <varlistentry> - <term>FREEBSD-GNOME</term> + <term>&a.gnome.name;</term> <listitem> <para><emphasis>GNOME</emphasis></para> @@ -1115,7 +996,7 @@ help </varlistentry> <varlistentry> - <term>FREEBSD-IPFW</term> + <term>&a.ipfw.name;</term> <listitem> <para><emphasis>IP Firewall</emphasis></para> @@ -1128,7 +1009,7 @@ help </varlistentry> <varlistentry> - <term>FREEBSD-IA64</term> + <term>&a.ia64.name;</term> <listitem> <para><emphasis>FreeBSD の IA64 への移植</emphasis></para> @@ -1140,7 +1021,9 @@ help </listitem> </varlistentry> - <varlistentry><term>FREEBSD-ISDN</term> + <varlistentry> + <term>&a.isdn.name;</term> + <listitem> <para><emphasis>ISDNコミュニケーション</emphasis></para> <para>このメーリングリストは、 @@ -1149,7 +1032,9 @@ help </listitem> </varlistentry> - <varlistentry><term>FREEBSD-JAVA</term> + <varlistentry> + <term>&a.java.name;</term> + <listitem> <para><emphasis>Java の開発</emphasis></para> <para>このメーリングリストは、FreeBSD @@ -1159,7 +1044,9 @@ help </listitem> </varlistentry> - <varlistentry><term>FREEBSD-HACKERS</term> + <varlistentry> + <term>&a.hackers.name;</term> + <listitem> <para><emphasis>技術的な議論</emphasis></para> <para>これは FreeBSD に関する技術的な議論のための @@ -1174,29 +1061,21 @@ help </listitem> </varlistentry> - <varlistentry><term>FREEBSD-HACKERS-DIGEST</term> - <listitem> - <para><emphasis>技術的な議論</emphasis></para> - <para>freebsd-hackersメーリングリストのダイジェスト版です。 - このダイジェストは freebsd-hackers - に送られたすべてのメッセージをまとめたものを、1 つのメー - ルにして送り出します。 - このメーリングリストは<emphasis>読み専用</emphasis>です。 - メールを送るような事はしないでください。</para> - </listitem> - </varlistentry> + <varlistentry> + <term>&a.hardware.name;</term> - <varlistentry><term>FREEBSD-HARDWARE</term> <listitem> - <para><emphasis>FreeBSDのハードウェアの一般的な議論 + <para><emphasis>FreeBSD のハードウェアの一般的な議論 </emphasis></para> - <para>FreeBSDが走っているハードウェアのタイプや、 + <para>FreeBSD が走っているハードウェアのタイプや、 何を買ったり避けたりするかに関する様々な問題や、 提案に関する議論。</para> </listitem> </varlistentry> - <varlistentry><term>FREEBSD-HUBS</term> + <varlistentry> + <term>&a.hubs.name;</term> + <listitem> <para><emphasis>ミラーサイト</emphasis></para> <para>FreeBSD ミラーサイトを運用している人達向けの、 @@ -1205,16 +1084,9 @@ help </listitem> </varlistentry> - <varlistentry><term>FREEBSD-INSTALL</term> - <listitem> - <para><emphasis>インストールに関する議論</emphasis></para> - <para>このメーリングリストは将来のリリースの - インストールに関する開発の議論のためのものです。 - </para> - </listitem> - </varlistentry> + <varlistentry> + <term>&a.isp.name;</term> - <varlistentry><term>FREEBSD-ISP</term> <listitem> <para><emphasis> インターネットサービスプロバイダのについての話題 @@ -1227,7 +1099,9 @@ help </listitem> </varlistentry> - <varlistentry><term>FREEBSD-NEWBIES</term> + <varlistentry> + <term>&a.newbies.name;</term> + <listitem> <para><emphasis>初心者の活動の議論</emphasis></para> <para>どのメーリングリストでも扱われていなかった @@ -1247,19 +1121,18 @@ help </varlistentry> <varlistentry> - <term>FREEBSD-OPENOFFICE</term> + <term>&a.office.name;</term> <listitem> - <para><emphasis>OpenOffice.org</emphasis></para> + <para><emphasis>FreeBSD でのオフィスアプリケーション</emphasis></para> - <para><application>OpenOffice.org</application> および - <application>StarOffice</application> - の移植と管理についての議論の場です。</para> + <para>FreeBSD におけるオフィスアプリケーションのインストール、 + 開発およびサポートについての議論の場です。</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> - <term>FREEBSD-PERFORMANCE</term> + <term>&a.platforms.name;</term> <listitem> <para><emphasis>FreeBSD @@ -1282,7 +1155,8 @@ help </varlistentry> <varlistentry> - <term>FREEBSD-PLATFORMS</term> + <term>&a.platforms.name;</term> + <listitem> <para><emphasis>Intel 以外のプラットフォームへの移植 </emphasis></para> @@ -1294,14 +1168,15 @@ help </listitem> </varlistentry> - <varlistentry><term>FREEBSD-PORTS</term> + <varlistentry> + <term>&a.ports.name;</term> + <listitem> <para><emphasis><quote>ports</quote> の議論</emphasis></para> <para>FreeBSD <quote>Ports Collection</quote> (<filename>/usr/ports</filename>) に関連する話題や、 - 新たな ports の提案、Ports - Collection の基盤の変更および一般的な構成の整備活動に関する議論。 + Ports Collection の基盤および ports の一般的な構成の整備活動に関する議論。 これは技術的なメーリングリストなので、 厳密に技術的な内容のみが扱われます。</para> </listitem> @@ -1325,29 +1200,37 @@ help </listitem> </varlistentry> - <varlistentry><term>FREEBSD-QUESTIONS</term> + <varlistentry> + <term>&a.ports-bugs.name;</term> + + <listitem> + <para><emphasis><quote>ports</quote> + のバグに関する議論</emphasis></para> + + <para><quote>Ports Collection</quote> (<filename + role="directory">/usr/ports</filename>) の障害報告や + 新たな ports や変更についての提案についての議論。 + これは技術的なメーリングリストなので、 + 厳密に技術的な内容のみが扱われます。</para> + </listitem> + </varlistentry> + + <varlistentry> + <term>&a.questions.name;</term> + <listitem> <para><emphasis>ユーザからの質問</emphasis></para> + <para>FreeBSD に関する質問のためのメーリングリストです。 その質問がかなり技術的だと思わないのであれば、 <quote>どのようにして</quote> - という質問を技術的なメーリングリストに - 送るべきではありません。</para> + という質問を技術的なメーリングリストに送るべきではありません。</para> </listitem> </varlistentry> - <varlistentry><term>FREEBSD-QUESTIONS-DIGEST</term> - <listitem> - <para><emphasis>ユーザからの質問</emphasis></para> - <para>freebsd-questions - メーリングリストのダイジェスト版です。このダイジェストは - freebsd-questions - に送られたすべてのメッセージをまとめたものを、 - 1 つのメールにして送り出します。</para> - </listitem> - </varlistentry> + <varlistentry> + <term>&a.scsi.name;</term> - <varlistentry><term>FREEBSD-SCSI</term> <listitem> <para><emphasis>SCSI サブシステム</emphasis></para> <para>これは FreeBSD のための SCSI @@ -1357,7 +1240,9 @@ help </listitem> </varlistentry> - <varlistentry><term>FREEBSD-SECURITY</term> + <varlistentry> + <term>&a.security.name;</term> + <listitem> <para><emphasis>セキュリティの関連の話題</emphasis></para> <para>FreeBSDコンピュータのセキュリティの話題 (DES, @@ -1371,7 +1256,9 @@ help </listitem> </varlistentry> - <varlistentry><term>FREEBSD-SECURITY-NOTIFICATIONS</term> *** DIFF OUTPUT TRUNCATED AT 1000 LINES ***
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201208171627.q7HGR6Tg094103>