From owner-freebsd-security  Wed Aug 28  0:28:35 2002
Delivered-To: freebsd-security@freebsd.org
Received: from mx1.FreeBSD.org (mx1.FreeBSD.org [216.136.204.125])
	by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id D761B37B401
	for <freebsd-security@FreeBSD.ORG>; Wed, 28 Aug 2002 00:28:28 -0700 (PDT)
Received: from localhost.neotext.ca (h24-70-64-200.ed.shawcable.net [24.70.64.200])
	by mx1.FreeBSD.org (Postfix) with ESMTP id 78EE843E42
	for <freebsd-security@FreeBSD.ORG>; Wed, 28 Aug 2002 00:28:27 -0700 (PDT)
	(envelope-from campbell@babayaga.neotext.ca)
Received: from babayaga.neotext.ca (localhost.neotext.ca [127.0.0.1])
	by localhost.neotext.ca (8.12.5/8.12.5) with ESMTP id g7S7TTAx031784;
	Wed, 28 Aug 2002 01:29:29 -0600 (MDT)
	(envelope-from campbell@babayaga.neotext.ca)
From: "Duncan Patton a Campbell is Dhu" <campbell@babayaga.neotext.ca>
To: 세스영어 <hyun10310@kornet.net>, freebsd-security@FreeBSD.ORG
Subject: Re: Administrivia: Discussion - Making this list subscriber-only
Date: Wed, 28 Aug 2002 01:29:29 -0600
Message-Id: <20020828072929.M30954@babayaga.neotext.ca>
In-Reply-To: <3d6c42803d7c5b0e@relay3.kornet.net> (added by relay3.kornet.net)
References: <3d6c42803d7c5b0e@relay3.kornet.net> (added by relay3.kornet.net)
X-Mailer: Open WebMail 1.70 20020712
X-OriginatingIP: 127.0.0.1 (campbell)
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
Sender: owner-freebsd-security@FreeBSD.ORG
Precedence: bulk
List-ID: <freebsd-security.FreeBSD.ORG>
List-Archive: <http://docs.freebsd.org/mail/> (Web Archive)
List-Help: <mailto:majordomo@FreeBSD.ORG?subject=help> (List Instructions)
List-Subscribe: <mailto:majordomo@FreeBSD.ORG?subject=subscribe%20freebsd-security>
List-Unsubscribe: <mailto:majordomo@FreeBSD.ORG?subject=unsubscribe%20freebsd-security>
X-Loop: FreeBSD.org

I  haven't seen so much futile bs for a long time.  Mr. Murray
has managed
to create a lot of sound and fury here, signifying that he
really does want 
to be a net-nanny.  

This might work out ok.  Can MajorDomo be tricked out to allow
subscriber
based posts with unverified posts being relayed to the
net-nanny's box for
vetting?  If so, fine.

Following is an example of the kind of sh*t that my antiquated
netscape 
seems to choke on.  I also suspect that some of the brown-hats
have 
feltched the mail list from the majordomo:  my recent
subscription here
has coincided with a considerable increase in the number of
offers I've
recieved to elongate my penis with revolutionary pharmaceutical
preparations.

Duncan Patton a Campbell is Duibh ;-)

---------- Original Message -----------
From: 세스영어 <hyun10310@kornet.net>
To: freebsd-security@FreeBSD.ORG
Sent: Wed, 28 Aug 2002 12:24:55 +0900
Subject: [광고] freebsd-security님 안녕하세요? 로보트할리의
속성영어비법 공개! 무료샘플 TAPE을 보내드립니다!

> Untitled Document//-->      
>   
>   
>             
>          로보트할리가  석달만에 Master한 
> 속성영어학습비법을 할리가 직접 공개합니다.             
>    세스영어는 기존의 학습방법을  탈피한 새로운 
> 학습방법으로 단기간에  1200개 영어문장을 암기하고 
> 영어회화를 완성 할 수 있도록 해줍니다.
>  
>                 영어가 넘 신난다
>  ...1일 30분씩 100일이면 1200개 필수 문장 자동 암기는 
> 물론 원하는   패턴의 생활영어 표현 구사까지 
> 가능해진다.
>  
>   영어대화방에서 실전연습
>  ...전화영어 대화방에서 학습내용을 영어로 대화하면서 
> 실전연습한다. 미국인강사 무료배정) 
>  
>   AFKN, CNN..넘 잘들린다
>  ...AFKN방송을 들을 때, 낯익은 단어 몇 개만 들리고 
> .나머지는 들리지  않는데 리듬감각,연음원리 때문에 
> 정통 미국영어 듣기가 가능해진다.                
>                               
> 
>  
> 		        무료샘플 신청하기
>  
> 	    ※ 이름,주소 전화번호  항목은 필수입력입니다.     
>  성  함     (*반드시 실명을 기재해 주시기 바랍니다.)   
>  e-mail     (예: cess@cess.com)    직업     직장인 
> 자영업 대학생 초등학생 중,고등학생 주부 기타      
>  샘플 받으실 주소
      -   우편번호       
>    (나머지 주소를 정확히 적어주세요.)    전화번호     -
>    -   (예: 02-515-1600)    핸드폰     -   -   (예: 
> 011-123-4567)     
>             	  
>   
>  
>  귀하의 승락없이 홍보성 전자 우편을 보내게 된 점 
> 정중히 사과 드립니다. 정보통신망이용촉진법 규정을 
> 준수하여 광고메일임을 표시하였으며,  수신거부 장치를 
> 마련하고 있습니다. 귀하의 전자 우편 주소는 인터넷 
> 상의 공개된 장소에서 습득하였으며, 저희는 귀하의 
> 전자우편 주소 외 어떠한 개인정보도 가지고 있지 
> 않으므로 안심하시기 바랍니다. 수신을 원치 않으시면 
> 수신거부를  클릭해 주십시요.
------- End of Original Message -------


To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org
with "unsubscribe freebsd-security" in the body of the message