From owner-freebsd-questions@FreeBSD.ORG Mon Jul 26 13:15:59 2010 Return-Path: Delivered-To: freebsd-questions@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::34]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id BD6BD106566B for ; Mon, 26 Jul 2010 13:15:59 +0000 (UTC) (envelope-from perrin@apotheon.com) Received: from cpoproxy3-pub.bluehost.com (cpoproxy3-pub.bluehost.com [67.222.54.6]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with SMTP id 91F5E8FC13 for ; Mon, 26 Jul 2010 13:15:59 +0000 (UTC) Received: (qmail 18717 invoked by uid 0); 26 Jul 2010 13:15:59 -0000 Received: from unknown (HELO box543.bluehost.com) (74.220.219.143) by cpoproxy3.bluehost.com with SMTP; 26 Jul 2010 13:15:59 -0000 DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=default; d=apotheon.com; h=Date:From:To:Subject:Message-ID:Mail-Followup-To:References:Mime-Version:Content-Type:Content-Disposition:In-Reply-To:User-Agent:X-Identified-User; b=IJJWDQqoAQ2fMZAVZrf0ZXht0YcX7F3f9uf43+Jl8KLgtcMBL2wrs1EIwNFEDqn8wtZoPHeTYv/9KcOy3UsctJf9FZJAokMy7oa9Z13rOC4V8K//cfgIuJ3tmHal137l; Received: from c-24-8-180-234.hsd1.co.comcast.net ([24.8.180.234] helo=kukaburra.hydra) by box543.bluehost.com with esmtpsa (TLSv1:AES256-SHA:256) (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1OdNXB-0000Td-Ua for freebsd-questions@freebsd.org; Mon, 26 Jul 2010 07:15:59 -0600 Received: by kukaburra.hydra (sSMTP sendmail emulation); Mon, 26 Jul 2010 07:14:04 -0600 Date: Mon, 26 Jul 2010 07:14:04 -0600 From: Chad Perrin To: freebsd-questions@freebsd.org Message-ID: <20100726131404.GA89843@guilt.hydra> Mail-Followup-To: freebsd-questions@freebsd.org References: <20100724185925.GA69480@gizmo.acns.msu.edu> <20100724214725.GA82251@guilt.hydra> <20100725134730.GA5685@RawFedDogs.net> <20100725172937.GB85893@guilt.hydra> <20100726052030.GA26133@RawFedDogs.net> Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha1; protocol="application/pgp-signature"; boundary="Qxx1br4bt0+wmkIi" Content-Disposition: inline In-Reply-To: <20100726052030.GA26133@RawFedDogs.net> User-Agent: Mutt/1.4.2.3i X-Identified-User: {2737:box543.bluehost.com:apotheon:apotheon.org} {sentby:smtp auth 24.8.180.234 authed with ren@apotheon.org} Subject: Re: BSD logo X-BeenThere: freebsd-questions@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: User questions List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 26 Jul 2010 13:15:59 -0000 --Qxx1br4bt0+wmkIi Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Mon, Jul 26, 2010 at 12:20:31AM -0500, Kevin Monceaux wrote: > On Sun, Jul 25, 2010 at 11:29:37AM -0600, Chad Perrin wrote: > >=20 > > Without downloading a PDF and reading it . . . do you know what Latin > > variant is used in that document? >=20 > No, without download and reading the PDF I wouldn't know what Latin > variant is used in that document. :-) Since it was only a 39K file, > there was no reason for me to worry about downloading it. =20 I meant "Can you tell me the answer to this question so I don't have to download it then see if I can figure it out?" >=20 > > Is it classical, church, or scientifically bastardized Latin (for > > instance)? I'm curious. >=20 > Yes, to all of the above. It has a chart showing a few pronunciations > including classical which it describes as the reconstructed ancient > pronunciation. It even includes an "English method" which is > basically pronouncing Latin words as if they were English words. Okay, thanks. That answers my question, and makes me want to actually download the thing. >=20 > > I know that in at least some contexts the Latin pronunciation is more > > "dee" than "dai" for daemon, and that "dee" is the pronunciation > > generally considered "correct" for server processes in Unix systems. > > Beyond that, it's entirely possible there are other pronunciations of > > which I am not aware -- though I'm pretty sure "day" is solely an > > artifact of people trying to figure out how to pronounce terms that > > contain the ae (or the =C3=A6 ligature) without actually trying to look= it up. >=20 > The above document describes ae in classical pronunciation as like ai > in aisle and in all other pronunciations like Latin =C4=93. It describes > Latin =C4=93 in all pronunciations, except the English method, as like a = in > plate. Going by the above the first syllable of daemon could be > pronounced like day. That's rather contrary to what I had learned (which is, admittedly, not a whole lot). I'll give the document a look. Thanks. --=20 Chad Perrin [ original content licensed OWL: http://owl.apotheon.org ] --Qxx1br4bt0+wmkIi Content-Type: application/pgp-signature Content-Disposition: inline -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.14 (FreeBSD) iEYEARECAAYFAkxNihwACgkQ9mn/Pj01uKWwjwCg6QFWSEwHb1gRzPIZkX3M0bag 6rkAoPOUHLyrvLOEqQkJp/qIEQcRMKTz =wRxJ -----END PGP SIGNATURE----- --Qxx1br4bt0+wmkIi--