From owner-freebsd-doc Thu Aug 16 17:14:13 2001 Delivered-To: freebsd-doc@freebsd.org Received: from blueyonder.co.uk (pcow028o.blueyonder.co.uk [195.188.53.124]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 172EB37B401 for ; Thu, 16 Aug 2001 17:14:10 -0700 (PDT) (envelope-from jfm@blueyonder.co.uk) Received: from lexx.my.domain ([62.31.194.122]) by blueyonder.co.uk with Microsoft SMTPSVC(5.5.1877.687.68); Fri, 17 Aug 2001 01:14:17 +0100 From: John Murphy To: doc@freebsd.org Subject: Date: Fri, 17 Aug 2001 01:16:13 +0100 Organization: poor Reply-To: jfm@blueyonder.co.uk Message-ID: X-Mailer: Forte Agent 1.8/32.548 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Sender: owner-freebsd-doc@FreeBSD.ORG Precedence: bulk List-ID: List-Archive: (Web Archive) List-Help: (List Instructions) List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-Loop: FreeBSD.org I am impressed. It is a good way to write a book :) However: I'm stuck on the tag. I first saw it around IDE, then= found it not around BIOS or SCSI etc. 'twould seem to me that these, and more,= are unequivocal throughout the Manual and could, therefore, be treated as = part of the final process. Else I could easily acronymize (sorry), the = occurrences I find. I think i'm confused, because i tend to say I de E, buyos, skuzy. The latter two seem more acronymy than the first... (I used to say Lie = Nux!) Abbreviation tag anyone? Pronunciation section? RAID is definitely worthy. John. --=20 my analyst says I shouldnot worry about such trivia; but WTF does She know? To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-doc" in the body of the message