Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Sat, 23 Jul 2016 21:49:46 +0000 (UTC)
From:      Bjoern Heidotting <bhd@FreeBSD.org>
To:        doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org
Subject:   svn commit: r49154 - head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/config
Message-ID:  <201607232149.u6NLnkAv035721@repo.freebsd.org>

next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: bhd
Date: Sat Jul 23 21:49:46 2016
New Revision: 49154
URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/49154

Log:
  Update to r44556:
  
  Editorial review of first 1/2 of ACPI chapter.
  Move how to submit a report subsection to after the troubleshooting
  sub-section.

Modified:
  head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.xml

Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.xml
==============================================================================
--- head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.xml	Sat Jul 23 21:47:00 2016	(r49153)
+++ head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.xml	Sat Jul 23 21:49:46 2016	(r49154)
@@ -5,7 +5,7 @@
 
      $FreeBSD$
      $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/config/chapter.xml,v 1.151 2011/12/19 14:55:31 bcr Exp $
-     basiert auf: r44555
+     basiert auf: r44556
 -->
 <chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
   xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0"
@@ -3100,11 +3100,15 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen>
 	zu implementieren.</para>
 
       <para>Das <emphasis>Plug and Play <acronym>BIOS</acronym>
-	  (<acronym>PNPBIOS</acronym>)</emphasis> war ebenfalls
+	  (<acronym>PNPBIOS</acronym>)</emphasis> war in vielen
+	Situationen ebenfalls
 	unzureichend.  Das <acronym>PNPBIOS</acronym> verwendet eine
 	16-Bit-Technik.  Damit das Betriebssystem das
 	<acronym>PNPBIOS</acronym> ansprechen kann, muss es in einer
-	16-Bit-Emulation laufen.  Der Treiber wird in &man.apm.4;
+	16-Bit-Emulation laufen.  &os; stellt einen
+	<acronym>APM</acronym>-Treiber zur Verfügung, welcher für
+	Systeme benutzt werden sollte, die vor dem Jahr 2000
+	hergestellt wurden.  Der Treiber wird in &man.apm.4;
 	beschrieben.</para>
 
       <indexterm><primary>ACPI</primary></indexterm>
@@ -3116,8 +3120,9 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen>
 	<acronym>ACPI</acronym> ist ein Standard verschiedener
 	Hersteller, welcher die Verwaltung von Hardware und
 	Energiesparfunktionen festlegt.  Die
-	<acronym>ACPI</acronym>-Funktionen können vom Betriebssystem
-	gesteuert werden.</para>
+	<acronym>ACPI</acronym>-Funktionen, die mehr Kontrolle und
+	Flexibilität bieten, können vom Betriebssystem gesteuert
+	werden.</para>
 
       <para>Dieser Abschnitt zeigt die Konfiguration von
 	<acronym>ACPI</acronym> unter &os;.  Zudem werden einige
@@ -3126,28 +3131,23 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen>
 	<acronym>ACPI</acronym>-Probleme erfassen und beheben
 	können.</para>
 
-
-
-
     <sect2 xml:id="acpi-config">
       <title>Konfiguration des <acronym>ACPI</acronym></title>
 
-      <para>Das Modul &man.acpi.4; wird standardmäßig beim Systemstart
+      <para>Der &man.acpi.4;-Treiber wird standardmäßig beim Systemstart
 	vom &man.loader.8; geladen und sollte daher
 	<emphasis>nicht</emphasis> fest in den Kernel eingebunden
-	werden.  Dadurch kann ein Modul ohne einen Neubau des Kernels
-	leichter ersetzt und getestet werden.  Das
-	<acronym>ACPI</acronym>-Modul im laufenden Betrieb zu laden,
-	führt oft nicht zum gewünschten Ergebnis.  Treten bei Ihrem
-	System Probleme auf, kann <acronym>ACPI</acronym> auch
-	komplett deaktiviert werden.  Dazu definieren Sie die Variable
-	<literal>hint.acpi.0.disabled="1"</literal> in der Datei
-	<filename>/boot/loader.conf</filename>.  Alternativ können
-	Sie die Variable auch am &man.loader.8;-Prompt eingeben.
-	Das Modul kann im laufenden Betrieb nicht entfernt werden,
-	da es zur Kommunikation mit der Hardware verwendet
-	wird.</para>
-
+	werden.  Der Treiber kann im laufenden Betrieb nicht entfernt
+	werden, da er zur Kommunikation mit der Hardware verwendet
+	wird.  Falls jedoch Probleme auftreten, kann
+	<acronym>ACPI</acronym> auch komplett deaktiviert werden.
+	Dazu muss <literal>hint.acpi.0.disabled="1"</literal> in
+	<filename>/boot/loader.conf</filename> gesetzt und
+	anschließend das System neu gestartet werden.  Alternativ
+	können Sie diese Variable auch am &man.loader.8;-Prompt
+	eingeben, wie in <xref linkend="boot-loader"/>
+	beschrieben.</para>
+	
       <note>
 	<para><acronym>ACPI</acronym> und <acronym>APM</acronym>
 	  können nicht zusammen verwendet werden.  Das zuletzt
@@ -3155,7 +3155,7 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen>
 	  andere Modul geladen ist.</para>
       </note>
 
-      <para>Mit &man.acpiconf.8; können Sie das System in einen
+      <para>Mit <command>acpiconf</command> können Sie das System in einen
 	Ruhemodus (<foreignphrase>sleep mode</foreignphrase>)
 	versetzen.  Es gibt verschiedene Modi
 	(von <literal>1</literal> bis <literal>5</literal>), die Sie
@@ -3164,154 +3164,23 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen>
 	und <literal>3</literal> völlig ausreichend.  Der Modus
 	<literal>5</literal> schaltet das System
 	aus (<foreignphrase>Soft-off</foreignphrase>) und entspricht
-	dem folgenden Befehl:</para>
+	dem Befehl <command>halt -p</command>.</para>
 
-      <screen>&prompt.root; <userinput>halt -p</userinput></screen>
-
-      <para>Verschiedene Optionen können als
-	&man.sysctl.8;-Variablen gesetzt werden.  Lesen Sie dazu
-	&man.acpi.4; sowie &man.acpiconf.8;.</para>
+      <para>Verschiedene Optionen können mit <command>sysctl</command>
+	gesetzt werden.  Lesen Sie dazu &man.acpi.4; sowie
+	&man.acpiconf.8;.</para>
     </sect2>
 
-  <sect2 xml:id="ACPI-submitdebug">
-    <info>
-      <title><acronym>ACPI</acronym>-Fehlersuche</title>
-
-      <authorgroup>
-	<author>
-	  <personname>
-	    <firstname>Nate</firstname>
-	    <surname>Lawson</surname>
-	  </personname>
-	  <contrib>Verfasst von </contrib>
-	</author>
-      </authorgroup>
-
-      <authorgroup>
-	<author>
-	  <personname>
-	    <firstname>Peter</firstname>
-	    <surname>Schultz</surname>
-	  </personname>
-	  <contrib>Mit Beiträgen von </contrib>
-	</author>
-	<author>
-	  <personname>
-	    <firstname>Tom</firstname>
-	    <surname>Rhodes</surname>
-	  </personname>
-	</author>
-      </authorgroup>
-    </info>
-
-    <indexterm>
-      <primary>ACPI</primary>
-      <secondary>Probleme mit</secondary>
-    </indexterm>
-
-    <para><acronym>ACPI</acronym> ist ein gänzlich neuer
-      Weg, um Geräte aufzufinden und deren Stromverbrauch
-      zu regulieren.  Weiterhin bietet <acronym>ACPI</acronym>
-      einen einheitlichen Zugriff auf Geräte, die vorher
-      vom <acronym>BIOS</acronym> verwaltet wurden.  Es werden
-      zwar Fortschritte gemacht, dass <acronym>ACPI</acronym>
-      auf allen Systemen läuft, doch tauchen immer wieder
-      Fehler auf:  fehlerhafter Bytecode der
-      <acronym>ACPI</acronym>-Machine-Language
-      (<acronym>AML</acronym>) einiger Systemplatinen,
-      ein unvollständiges &os;-Kernel-Subsystem oder
-      Fehler im <acronym>ACPI-CA</acronym>-Interpreter
-      von &intel;.</para>
-
-    <para>Dieser Abschnitt hilft Benutzern, zusammen mit den Betreuern
-      des &os;-<acronym>ACPI</acronym>-Subsystems, Fehlerquellen
-      zu finden und Fehler zu beseitigen.</para>
-
-      <note>
-	<para>Bevor Sie einen Fehlerbericht einreichen, stellen
-	  Sie bitte sicher, dass das <acronym>BIOS</acronym>
-	  und die Firmware des Controllers aktuell sind.</para>
-      </note>
-
-      <para>Wenn Sie einen Fehlerbericht einsenden wollen,
-	schicken Sie bitte die folgenden Informationen an
-	die Mailingliste <link xlink:href="mailto:freebsd-acpi@FreeBSD.org">freebsd-acpi</link>:</para>
-
-      <itemizedlist>
-	<listitem>
-	  <para>Beschreiben Sie den Fehler und alle Umstände,
-	    unter denen der Fehler auftritt.  Geben Sie
-	    ebenfalls den Typ und das Modell Ihres Systems
-	    an.  Wenn Sie einen neuen Fehler entdeckt haben,
-	    versuchen Sie möglichst genau zu beschreiben,
-	    wann der Fehler das erste Mal aufgetreten ist.</para>
-	</listitem>
-
-	<listitem>
-	  <para>Die Ausgabe von &man.dmesg.8; nach der Eingabe
-	    von <command>boot -v</command>.
-	    Geben Sie auch alle Fehlermeldungen an, die erscheinen,
-	    wenn Sie den Fehler provozieren.</para>
-	</listitem>
-
-	<listitem>
-	  <para>Die Ausgabe von &man.dmesg.8; nach der Eingabe
-	    von <command>boot -v</command> und mit deaktiviertem
-	    <acronym>ACPI</acronym>, wenn das Problem ohne
-	    <acronym>ACPI</acronym> nicht auftritt.</para>
-	</listitem>
-
-	<listitem>
-	  <para>Die Ausgabe von <command>sysctl hw.acpi</command>.
-	    Dieses Kommando zeigt die vom System unterstützten
-	    <acronym>ACPI</acronym>-Funktionen an.</para>
-	</listitem>
-
-	<listitem>
-	  <para>Die <acronym>URL</acronym>, unter der die
-	    <acronym>ACPI</acronym>-Source-Language
-	    (<acronym>ASL</acronym>) liegt.  Schicken Sie
-	    bitte <emphasis>nicht</emphasis> die
-	    <acronym>ASL</acronym> an die Mailingliste, da die
-	    <acronym>ASL</acronym> sehr groß sein kann.  Eine Kopie
-	    der <acronym>ASL</acronym> erstellen Sie mit dem
-	    nachstehenden Befehl:</para>
-
-	  <screen>&prompt.root; <userinput>acpidump -td &gt; <replaceable>name</replaceable>-<replaceable>system</replaceable>.asl</userinput></screen>
-
-	  <para>Setzen Sie für <replaceable>name</replaceable>
-	    den Namen des Kontos und für
-	    <replaceable>system</replaceable> den Hersteller und
-	    das Modell des Systems ein.  Zum Beispiel:
-	    <filename>njl-FooCo6000.asl</filename>.</para>
-	</listitem>
-      </itemizedlist>
-
-      <para>Obwohl die meisten Entwickler die Mailingliste
-	&a.current.name; lesen, sollten Sie Fehlerberichte an
-	die Liste &a.acpi.name; schicken.  Seien Sie bitte
-	geduldig;  wir haben alle Arbeit außerhalb des Projekts.
-	Wenn der Fehler nicht offensichtlich ist, bitten
-	wir Sie vielleicht, einen offiziellen Fehlerbericht
-	(<acronym>PR</acronym>) mit &man.send-pr.1; einzusenden.
-	Geben Sie im Fehlerbericht bitte dieselben Informationen
-	wie oben an.  Mithilfe der <acronym>PR</acronym>s
-	verfolgen und lösen wir Probleme.  Senden Sie
-	bitte keinen <acronym>PR</acronym> ein, ohne vorher
-	den Fehlerbericht an die Liste &a.acpi.name; zu senden.
-	Es kann sein, dass der Fehler schon von
-	jemand anderem gemeldet wurde.</para>
-    </sect2>
-
-    <sect2 xml:id="ACPI-background">
-      <title><acronym>ACPI</acronym>-Grundlagen</title>
+    <sect2 xml:id="ACPI-comprob">
+      <title>Häufige Probleme</title>
 
       <indexterm>
 	<primary><acronym>ACPI</acronym></primary>
       </indexterm>
 
       <para><acronym>ACPI</acronym> gibt es in allen modernen Rechnern
-	der ia32- (x86), ia64- (Itanium) und amd64- (AMD) Architektur.
+	der ia32- (x86), ia64- (Itanium) und amd64-
+	(<acronym>AMD</acronym>) Architektur.
 	Der vollständige Standard bietet Funktionen zur Steuerung und
 	Verwaltung der <acronym>CPU</acronym>-Leistung, der
 	Stromversorgung, von Wärmebereichen, Batterien, eingebetteten
@@ -3330,7 +3199,7 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen>
 	beispielsweise die mit <acronym>SMP</acronym>-Systemen
 	benutzte <acronym>APIC</acronym>-Map, Konfigurationsregister
 	und einfache Konfigurationen.  Zusätzlich gibt es die
-	Differentiated-System-Description-Table
+	<emphasis>Differentiated-System-Description-Table</emphasis>
 	(<acronym>DSDT</acronym>), die Bytecode enthält.  Die Tabelle
 	ordnet Geräte und Methoden in einem baumartigen Namensraum
 	an.</para>
@@ -3350,10 +3219,6 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen>
 	verschiedene <acronym>ACPI</acronym>-Geräte implementieren,
 	befinden sich im Verzeichnis
 	<filename>src/sys/dev/acpica</filename>.</para>
-    </sect2>
-
-    <sect2 xml:id="ACPI-comprob">
-      <title>Häufige Probleme</title>
 
       <indexterm>
 	<primary>ACPI</primary>
@@ -3363,9 +3228,12 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen>
       <para>Damit <acronym>ACPI</acronym> richtig funktioniert,
 	müssen alle Teile funktionieren.  Im Folgenden
 	finden Sie eine Liste mit Problemen und möglichen
-	Umgehungen oder Fehlerbehebungen.  Die Liste ist nach
+	Umgehungen oder Korrekturen.  Die Liste ist nach
 	der Häufigkeit, mit der die Probleme auftreten,
-	sortiert.</para>
+	sortiert.  Wenn eine Korrektur das Problem nicht
+	behebt, finden Sie in <xref linkend="ACPI-submitdebug"/>
+	Anweisungen, wie Sie einen Problembericht einreichen
+	können.</para>
 
       <sect3>
 	<title>Mausprobleme</title>
@@ -3375,9 +3243,7 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen>
 	  wollen.  Ist dies bei Ihnen der Fall, reicht es meistens
 	  aus, den Eintrag
 	  <literal>hint.psm.0.flags="0x3000"</literal> in
-	  <filename>/boot/loader.conf</filename> aufzunehmen.  Besteht
-	  das Problem weiterhin, sollten Sie einen Fehlerbericht
-	  senden.</para>
+	  <filename>/boot/loader.conf</filename> aufzunehmen.</para>
       </sect3>
 
       <sect3>
@@ -3385,44 +3251,36 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen>
 
 	<para><acronym>ACPI</acronym> kennt drei
 	  Suspend-to-<acronym>RAM</acronym>-Zustände
-	  (<acronym>STR</acronym>):
-	  <literal>S1</literal>-<literal>S3</literal>.
-	  Es gibt einen Suspend-to-Disk-Zustand (<acronym>STD</acronym>):
-	  <literal>S4</literal>.  Der Zustand <literal>S5</literal>
-	  wird Soft-Off genannt.  In diesem Zustand befindet
-	  sich ein Rechner, wenn die Stromversorgung angeschlossen
-	  ist, der Rechner aber nicht hochgefahren ist.  Der
-	  Zustand <literal>S4</literal> kann auf zwei Arten
-	  implementiert werden:
+	  (<acronym>STR</acronym>),
+	  <literal>S1</literal>-<literal>S3</literal> sowie einen
+	  Suspend-to-Disk-Zustand (<acronym>STD</acronym>)
+	  <literal>S4</literal>.  <acronym>STD</acronym> kann auf zwei
+	  Arten implementiert werden:
 	  <literal>S4</literal><acronym>BIOS</acronym> und
-	  <literal>S4</literal><acronym>OS</acronym>.
-	  Im ersten Fall wird der Suspend-to-Disk-Zustand durch
-	  das <acronym>BIOS</acronym> hergestellt im zweiten
-	  Fall alleine durch das Betriebssystem.</para>
-
-	<note>
-	  <para>Die Suspend-Zustände sind Ruhezustände,
-	    in denen der Rechner weniger Energie als im
-	    Normalbetrieb benötigt.  Resume bezeichnet
-	    die Rückkehr zum Normalbetrieb.</para>
-	</note>
+	  <literal>S4</literal><acronym>OS</acronym>.  Im ersten Fall
+	  wird der Suspend-to-Disk-Zustand durch das
+	  <acronym>BIOS</acronym> hergestellt im zweiten Fall alleine
+	  durch das Betriebssystem.  Der Zustand <literal>S5</literal>
+	  wird <quote>Soft off</quote> genannt.  In diesem Zustand
+	  befindet sich ein Rechner, wenn die Stromversorgung
+	  angeschlossen ist, der Rechner aber nicht hochgefahren
+	  ist.</para>
 
-	<para>Die Suspend-Zustände können Sie mit
-	  dem Kommando <command>sysctl hw.acpi</command>
-	  ermitteln.  Das Folgende könnte beispielsweise
-	  ausgegeben werden:</para>
+	<para>Benutzen Sie <command>sysctl hw.acpi</command> um die
+	  Suspend-Zustände zu ermitteln.  Diese Beispielausgabe stammt
+	  von einem Thinkpad:</para>
 
 	<screen>hw.acpi.supported_sleep_state: S3 S4 S5
 hw.acpi.s4bios: 0</screen>
 
 	<para>Diese Ausgabe besagt, dass mit dem Befehl
 	  <command>acpiconf -s</command> die Zustände
-	  <literal>S3</literal>, <literal>S4</literal><acronym>OS</acronym>
+	  <literal>S3</literal>, <literal>S4</literal>
 	  und <literal>S5</literal> eingestellt werden können.
 	  Hätte <option>s4bios</option> den Wert
 	  <literal>1</literal>, gäbe es den Zustand
 	  <literal>S4</literal><acronym>BIOS</acronym> anstelle
-	  von <literal>S4</literal><acronym>OS</acronym>.</para>
+	  von <literal>S4</literal>.</para>
 
 	<para>Wenn Sie die Suspend- und Resume-Funktionen
 	  testen, fangen Sie mit dem <literal>S1</literal>-Zustand
@@ -3436,11 +3294,7 @@ hw.acpi.s4bios: 0</screen>
 	  ist der tiefste <acronym>STR</acronym>-Schlafzustand.
 	  Dieser Zustand ist auf massive Treiber-Unterstützung
 	  angewiesen, um die Geräte wieder richtig zu
-	  initialisieren.  Wenn Sie Probleme mit diesem Zustand
-	  haben, können Sie die Mailingliste
-	  &a.acpi.name; anschreiben.  Erwarten Sie allerdings
-	  nicht zu viel:  Es gibt viele Treiber und Geräte,
-	  an denen noch gearbeitet und getestet wird.</para>
+	  initialisieren.</para>
 
 	<para>Ein häufiges Problem mit Suspend/Resume ist,
 	  dass viele Gerätetreiber ihre Firmware, Register
@@ -3474,10 +3328,9 @@ hw.acpi.s4bios: 0</screen>
 	  &man.dcons.4;) sowie Kenntnisse im Bereich
 	  Kerneldebugging erforderlich machen.</para>
 
-	<para>Um das Problem einzugrenzen, entfernen Sie soviele
-	  Treiber wie möglich aus dem Kernel.  Sie können
-	  das Problem isolieren, indem Sie einen Treiber nach
-	  dem anderen laden, bis der Fehler wieder auftritt.
+	<para>Um das Problem einzugrenzen, entladen Sie soviele
+	  Treiber wie möglich.  Wenn das funktioniert, laden Sie einen
+	  Treiber nach dem anderen, bis der Fehler wieder auftritt.
 	  Typischerweise verursachen binäre Treiber wie
 	  <filename>nvidia.ko</filename>, Grafiktreiber und
 	  <acronym>USB</acronym>-Treiber die meisten Fehler,
@@ -3606,29 +3459,14 @@ hw.acpi.s4bios: 0</screen>
 
 	<para>Setzen Sie zuerst
 	  <option>hw.acpi.disable_on_poweroff="0"</option> in
-	  <filename>/boot/loader.conf</filename>
-	  <literal>0</literal>.  Damit wird verhindert, dass
-	  <acronym>ACPI</acronym> während des Systemabschlusses
+	  <filename>/boot/loader.conf</filename>.  Damit wird
+	  verhindert, dass <acronym>ACPI</acronym> während des Systemabschlusses
 	  die Bearbeitung verschiedener Ereignisse deaktiviert.
 	  Auf manchen Systemen muss die Variable den Wert
 	  <literal>1</literal> besitzen (die Voreinstellung).
 	  Normalerweise wird der unerwünschte Neustart
 	  des Systems durch Setzen dieser Variablen behoben.</para>
       </sect3>
-
-      <sect3>
-	<title>Andere Probleme</title>
-
-	<para>Wenn Sie weitere Probleme mit <acronym>ACPI</acronym>
-	  haben (Umgang mit einer Docking-Station, nicht erkannte
-	  Geräte), schicken Sie bitte eine Beschreibung an die
-	  Mailingliste &a.acpi.name;.  Allerdings kann es sein, dass
-	  einige Probleme von noch unvollständigen Teilen des
-	  <acronym>ACPI</acronym>-Subsystems abhängen und
-	  es etwas dauern kann bis diese Teile fertig sind.
-	  Seien Sie geduldig und rechnen Sie damit,
-	  Fehlerbehebungen zu testen.</para>
-      </sect3>
     </sect2>
 
     <sect2 xml:id="ACPI-aslanddump">
@@ -3888,5 +3726,135 @@ debug.acpi.level="ACPI_LV_ERROR"</progra
 	</listitem>
       </itemizedlist>
     </sect2>
+
+  <sect2 xml:id="ACPI-submitdebug">
+    <info>
+      <title><acronym>ACPI</acronym>-Fehlersuche</title>
+
+      <authorgroup>
+	<author>
+	  <personname>
+	    <firstname>Nate</firstname>
+	    <surname>Lawson</surname>
+	  </personname>
+	  <contrib>Verfasst von </contrib>
+	</author>
+      </authorgroup>
+
+      <authorgroup>
+	<author>
+	  <personname>
+	    <firstname>Peter</firstname>
+	    <surname>Schultz</surname>
+	  </personname>
+	  <contrib>Mit Beiträgen von </contrib>
+	</author>
+	<author>
+	  <personname>
+	    <firstname>Tom</firstname>
+	    <surname>Rhodes</surname>
+	  </personname>
+	</author>
+      </authorgroup>
+    </info>
+
+    <indexterm>
+      <primary>ACPI</primary>
+      <secondary>Probleme mit</secondary>
+    </indexterm>
+
+    <para><acronym>ACPI</acronym> ist ein gänzlich neuer
+      Weg, um Geräte aufzufinden und deren Stromverbrauch
+      zu regulieren.  Weiterhin bietet <acronym>ACPI</acronym>
+      einen einheitlichen Zugriff auf Geräte, die vorher
+      vom <acronym>BIOS</acronym> verwaltet wurden.  Es werden
+      zwar Fortschritte gemacht, dass <acronym>ACPI</acronym>
+      auf allen Systemen läuft, doch tauchen immer wieder
+      Fehler auf:  fehlerhafter Bytecode der
+      <acronym>ACPI</acronym>-Machine-Language
+      (<acronym>AML</acronym>) einiger Systemplatinen,
+      ein unvollständiges &os;-Kernel-Subsystem oder
+      Fehler im <acronym>ACPI-CA</acronym>-Interpreter
+      von &intel;.</para>
+
+    <para>Dieser Abschnitt hilft Benutzern, zusammen mit den Betreuern
+      des &os;-<acronym>ACPI</acronym>-Subsystems, Fehlerquellen
+      zu finden und Fehler zu beseitigen.</para>
+
+      <note>
+	<para>Bevor Sie einen Fehlerbericht einreichen, stellen
+	  Sie bitte sicher, dass das <acronym>BIOS</acronym>
+	  und die Firmware des Controllers aktuell sind.</para>
+      </note>
+
+      <para>Wenn Sie einen Fehlerbericht einsenden wollen,
+	schicken Sie bitte die folgenden Informationen an
+	die Mailingliste <link xlink:href="mailto:freebsd-acpi@FreeBSD.org">freebsd-acpi</link>:</para>
+
+      <itemizedlist>
+	<listitem>
+	  <para>Beschreiben Sie den Fehler und alle Umstände,
+	    unter denen der Fehler auftritt.  Geben Sie
+	    ebenfalls den Typ und das Modell Ihres Systems
+	    an.  Wenn Sie einen neuen Fehler entdeckt haben,
+	    versuchen Sie möglichst genau zu beschreiben,
+	    wann der Fehler das erste Mal aufgetreten ist.</para>
+	</listitem>
+
+	<listitem>
+	  <para>Die Ausgabe von &man.dmesg.8; nach der Eingabe
+	    von <command>boot -v</command>.
+	    Geben Sie auch alle Fehlermeldungen an, die erscheinen,
+	    wenn Sie den Fehler provozieren.</para>
+	</listitem>
+
+	<listitem>
+	  <para>Die Ausgabe von &man.dmesg.8; nach der Eingabe
+	    von <command>boot -v</command> und mit deaktiviertem
+	    <acronym>ACPI</acronym>, wenn das Problem ohne
+	    <acronym>ACPI</acronym> nicht auftritt.</para>
+	</listitem>
+
+	<listitem>
+	  <para>Die Ausgabe von <command>sysctl hw.acpi</command>.
+	    Dieses Kommando zeigt die vom System unterstützten
+	    <acronym>ACPI</acronym>-Funktionen an.</para>
+	</listitem>
+
+	<listitem>
+	  <para>Die <acronym>URL</acronym>, unter der die
+	    <acronym>ACPI</acronym>-Source-Language
+	    (<acronym>ASL</acronym>) liegt.  Schicken Sie
+	    bitte <emphasis>nicht</emphasis> die
+	    <acronym>ASL</acronym> an die Mailingliste, da die
+	    <acronym>ASL</acronym> sehr groß sein kann.  Eine Kopie
+	    der <acronym>ASL</acronym> erstellen Sie mit dem
+	    nachstehenden Befehl:</para>
+
+	  <screen>&prompt.root; <userinput>acpidump -td &gt; <replaceable>name</replaceable>-<replaceable>system</replaceable>.asl</userinput></screen>
+
+	  <para>Setzen Sie für <replaceable>name</replaceable>
+	    den Namen des Kontos und für
+	    <replaceable>system</replaceable> den Hersteller und
+	    das Modell des Systems ein.  Zum Beispiel:
+	    <filename>njl-FooCo6000.asl</filename>.</para>
+	</listitem>
+      </itemizedlist>
+
+      <para>Obwohl die meisten Entwickler die Mailingliste
+	&a.current.name; lesen, sollten Sie Fehlerberichte an
+	die Liste &a.acpi.name; schicken.  Seien Sie bitte
+	geduldig;  wir haben alle Arbeit außerhalb des Projekts.
+	Wenn der Fehler nicht offensichtlich ist, bitten
+	wir Sie vielleicht, einen offiziellen Fehlerbericht
+	(<acronym>PR</acronym>) mit &man.send-pr.1; einzusenden.
+	Geben Sie im Fehlerbericht bitte dieselben Informationen
+	wie oben an.  Mithilfe der <acronym>PR</acronym>s
+	verfolgen und lösen wir Probleme.  Senden Sie
+	bitte keinen <acronym>PR</acronym> ein, ohne vorher
+	den Fehlerbericht an die Liste &a.acpi.name; zu senden.
+	Es kann sein, dass der Fehler schon von
+	jemand anderem gemeldet wurde.</para>
+    </sect2>
   </sect1>
 </chapter>



Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201607232149.u6NLnkAv035721>