From owner-freebsd-current Wed Aug 8 7:51:40 2001 Delivered-To: freebsd-current@freebsd.org Received: from kawoserv.kawo2.rwth-aachen.de (kawoserv.kawo2.RWTH-Aachen.DE [134.130.180.1]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 89C6C37B401; Wed, 8 Aug 2001 07:51:37 -0700 (PDT) (envelope-from alex@fump.kawo2.rwth-aachen.de) Received: from fump.kawo2.rwth-aachen.de (root@fump.kawo2.rwth-aachen.de [134.130.181.148]) by kawoserv.kawo2.rwth-aachen.de (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id QAA22652; Wed, 8 Aug 2001 16:51:36 +0200 Received: (from alex@localhost) by fump.kawo2.rwth-aachen.de (8.11.3/8.11.3) id f78EpuV54689; Wed, 8 Aug 2001 16:51:56 +0200 (CEST) (envelope-from alex) Date: Wed, 8 Aug 2001 16:51:55 +0200 From: Alexander Langer To: "David O'Brien" Cc: green@FreeBSD.ORG, current@FreeBSD.ORG Subject: Re: Can we please remove "green@FreeBSD.org" from the version string? Message-ID: <20010808165155.A54676@fump.kawo2.rwth-aachen.de> Mail-Followup-To: Alexander Langer , David O'Brien , green@FreeBSD.ORG, current@FreeBSD.ORG References: <20010808074402.A84448@dragon.nuxi.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline User-Agent: Mutt/1.2.5i In-Reply-To: <20010808074402.A84448@dragon.nuxi.com>; from obrien@FreeBSD.ORG on Wed, Aug 08, 2001 at 07:44:02AM -0700 X-PGP-Fingerprint: 44 28 CA 4C 46 5B D3 A8 A8 E3 BA F3 4E 60 7D 7F X-PGP-at: finger alex@big.endian.de X-Verwirrung: Dieser Header dient der allgemeinen Verwirrung. Sender: owner-freebsd-current@FreeBSD.ORG Precedence: bulk List-ID: List-Archive: (Web Archive) List-Help: (List Instructions) List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-Loop: FreeBSD.ORG Thus spake David O'Brien (obrien@FreeBSD.ORG): Looking at the first two lines, shouldn't it be > #define SSH_VERSION (ssh_version_get()) > #define SSH_VERSION_BASE "OpenSSH_2.9" > -#define SSH_VERSION_ADDENDUM "green@FreeBSD.org 20010608" > +#define SSH_VERSION_ADDENDUM "FreeBSD 20010608" anyways? :-) Alex To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-current" in the body of the message