Date: Thu, 23 Jun 2016 21:44:32 +0000 (UTC) From: Bjoern Heidotting <bhd@FreeBSD.org> To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r48990 - head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking Message-ID: <201606232144.u5NLiWCM059798@repo.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: bhd Date: Thu Jun 23 21:44:32 2016 New Revision: 48990 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/48990 Log: Fix typos. Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml ============================================================================== --- head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml Thu Jun 23 21:34:52 2016 (r48989) +++ head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml Thu Jun 23 21:44:32 2016 (r48990) @@ -770,7 +770,7 @@ route_net2="-net 192.168.1.0/24 192.168. wurde, um Multimedia-Anwendungen bereits vor der endgültigen Verabschiedung des 802.11e-Standards implementieren zu können. 802.11e sowie <acronym>WME</acronym>/<acronym>WMM</acronym> - erlauben eine Prioritätenvergabe beim Datentransfer im einem + erlauben eine Prioritätenvergabe beim Datentransfer in einem drahtlosen Netzwerk. Möglich wird dies durch den Einsatz von Quality of Service-Protokollen (<acronym>QoS</acronym>) und erweiterten Medienzugriffsprotokollen. Werden diese @@ -1124,7 +1124,7 @@ ifconfig_wlan0="ssid <replaceable>Ihre_S <para>Gibt es in einem Netzwerk mehrere Access Points mit der gleichen <acronym>SSID</acronym>, was das - Routing vereinfacht, kann es notwending sein, dass ein + Routing vereinfacht, kann es notwendig sein, dass ein bestimmtes Gerät verbunden werden muss. Dazu muss lediglich die <acronym>BSSID</acronym> des Access Points angeben werden. Die Angabe der <acronym>SSID</acronym> @@ -2580,7 +2580,7 @@ Number of SCO packets: 8</screen> <para>Das <foreignphrase>Host Controller Interface</foreignphrase> (<acronym>HCI</acronym>) bietet eine einheitliche Methode für - den Zugriff auf Bluetooth-Baissband-Funktionen. In &os; wird + den Zugriff auf Bluetooth-Basisband-Funktionen. In &os; wird ein netgraph <acronym>HCI</acronym>-Knoten für jedes Bluetooth-Gerät erstellt. Weitere Einzelheiten finden Sie in &man.ng.hci.4;.</para> @@ -2996,7 +2996,7 @@ Bluetooth Profile Descriptor List: <para>Beachten Sie, dass jeder Dienst eine Liste seiner Eigenschaften, wie etwa den <acronym>RFCOMM</acronym>-Kanal, - zurückgibt. Je nach dem, welche Dienste der Benutzer + zurückgibt. Je nachdem, welche Dienste der Benutzer benötigt, sollten einige dieser Eigenschaften notiert werden. Einige Bluetooth-Implementationen unterstützen kein <foreignphrase>Service Browsing</foreignphrase> und geben @@ -3017,7 +3017,7 @@ Bluetooth Profile Descriptor List: <programlisting>sdpd_enable="YES"</programlisting> <para>Nun kann der &man.sdpd.8;-Daemon durch - folgene Eingabe gestartet werden:</para> + folgende Eingabe gestartet werden:</para> <screen>&prompt.root; <userinput>service sdpd start</userinput></screen> @@ -3067,7 +3067,7 @@ Bluetooth Profile Descriptor List: Dies kann auch durch die Verwendung des Servicenamens anstelle der <acronym>RFCOMM</acronym>-Kanalnummer erfolgen. Folgende Dienste werden unterstützt: - <literal>>IrMC</literal>, <literal>FTRN</literal> und + <literal>IrMC</literal>, <literal>FTRN</literal> und <literal>OPUSH</literal>. Es ist möglich, den <acronym>RFCOMM</acronym>-Kanal als Nummer anzugeben. Es folgt ein Beispiel für eine <acronym>OBEX</acronym>-Sitzung, @@ -3457,7 +3457,7 @@ bridge0: flags=8843<UP,BROADCAST,RUNN <sect2> <title>Parameter der Bridge-Schnittstelle</title> - <para>Einige Paramenter von <command>ifconfig</command> dienen + <para>Einige Parameter von <command>ifconfig</command> dienen ausschließlich der Konfiguration von Bridge-Schnittstellen. Dieser Abschnitt fasst die Verwendung dieser Parameter zusammen. Die vollständige Liste der verfügbaren Parameter @@ -4386,8 +4386,8 @@ Received 264951 bytes in 0.1 seconds</sc <secondary>plattenloser Betrieb</secondary> </indexterm> - <para>Der <acronym>DHCP</acronym>-Server muss nicht auf der - selben Maschine laufen wie der <acronym>TFTP</acronym>- und + <para>Der <acronym>DHCP</acronym>-Server muss nicht auf + derselben Maschine laufen wie der <acronym>TFTP</acronym>- und <acronym>NFS</acronym>-Server, aber er muss über das Netzwerk erreichbar sein.</para> @@ -5245,7 +5245,7 @@ rtsold_enable="YES"</programlisting> <para>Für einige Administratoren können die Informationen im <acronym>RFC</acronym> 3493 (Sektion 3.6 und 3.7) und - <acronym>RFC</acronym> 4038 (Sektion 4.2) hilreich + <acronym>RFC</acronym> 4038 (Sektion 4.2) hilfreich sein.</para> </sect2> </sect1> @@ -5481,7 +5481,7 @@ route_hostD="192.168.173.4 hatm0 0 102 l (<acronym>VHID</acronym>) zuzuweisen und <emphasis>Hochverfügbarkeit</emphasis> bereitzustellen. Das bedeutet, dass ein oder mehrere Rechner ausfallen können und die - anderen Rechner transparent einspringen, ohne das die Benutzer + anderen Rechner transparent einspringen, ohne dass die Benutzer etwas von einem Ausfall mitbekommen.</para> <para>Neben der gemeinsamen <acronym>IP</acronym>-Adresse, haben
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201606232144.u5NLiWCM059798>