From owner-svn-src-all@freebsd.org Mon Mar 28 17:42:16 2016 Return-Path: Delivered-To: svn-src-all@mailman.ysv.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:1900:2254:206a::19:1]) by mailman.ysv.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 2A1B9AE152F; Mon, 28 Mar 2016 17:42:16 +0000 (UTC) (envelope-from wblock@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org (repo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:0]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id E8ACF1B9F; Mon, 28 Mar 2016 17:42:15 +0000 (UTC) (envelope-from wblock@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org ([127.0.1.37]) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2) with ESMTP id u2SHgFV1055884; Mon, 28 Mar 2016 17:42:15 GMT (envelope-from wblock@FreeBSD.org) Received: (from wblock@localhost) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2/Submit) id u2SHgFgN055883; Mon, 28 Mar 2016 17:42:15 GMT (envelope-from wblock@FreeBSD.org) Message-Id: <201603281742.u2SHgFgN055883@repo.freebsd.org> X-Authentication-Warning: repo.freebsd.org: wblock set sender to wblock@FreeBSD.org using -f From: Warren Block Date: Mon, 28 Mar 2016 17:42:15 +0000 (UTC) To: src-committers@freebsd.org, svn-src-all@freebsd.org, svn-src-head@freebsd.org Subject: svn commit: r297357 - head/share/man/man7 X-SVN-Group: head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-src-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.21 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire src tree \(except for " user" and " projects" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 28 Mar 2016 17:42:16 -0000 Author: wblock (doc committer) Date: Mon Mar 28 17:42:14 2016 New Revision: 297357 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/base/297357 Log: Replace "user land", which, for any definition of the word "user", sounds like some kind of horrific theme park. "Hey kids, want to go to User Land?" "No! We'll be good!" The obvious replacement is "userland", a compound word replete with term-of-art meaning and just a hint of cautionary tale. The alternate terms "flugelhorn" and "bullfrog", while also good, are less well-known and were voted down in committee. MFC after: 1 week Modified: head/share/man/man7/hier.7 Modified: head/share/man/man7/hier.7 ============================================================================== --- head/share/man/man7/hier.7 Mon Mar 28 17:32:31 2016 (r297356) +++ head/share/man/man7/hier.7 Mon Mar 28 17:42:14 2016 (r297357) @@ -546,7 +546,7 @@ Chinese translations of documents in /us .It Pa examples/ various examples for users and programmers .It Pa firmware/ -Firmware images loaded by user land programs +Firmware images loaded by userland programs .It Pa games/ ASCII text files used by various games .It Pa groff_font/