Date: Sun, 10 Mar 2013 00:51:16 +0000 (UTC) From: Rene Ladan <rene@FreeBSD.org> To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r41148 - head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs Message-ID: <201303100051.r2A0pGMl079727@svn.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: rene Date: Sun Mar 10 00:51:16 2013 New Revision: 41148 URL: http://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/41148 Log: MFen the following website files: - administration.xml r40181 -> r41094 - applications.xml r40446 -> r40845 - index.xsl r40573 -> r41116 - mailto.xml r39632 -> r40901 Igor-fixes only for the following website files: - about.xml - internet.xml - publish.xml - relnotes.xml Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/about.xml head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/administration.xml head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/applications.xml head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/index.xsl head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/internet.xml head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/mailto.xml head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/publish.xml head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/relnotes.xml Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/about.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/about.xml Sun Mar 10 00:09:04 2013 (r41147) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/about.xml Sun Mar 10 00:51:16 2013 (r41148) @@ -34,13 +34,13 @@ <p>&os; biedt vandaag geavanceerde <a href="&base;/features.html">mogelijkheden</a> voor netwerken, - prestatie, veiligheid en compatibiliteit die nog steeds ontbreken in - andere besturingssystemen, zelfs in de beste commerciële.</p> + prestatie, veiligheid en compatibiliteit die nog steeds ontbreken in + andere besturingssystemen, zelfs in de beste commerciële.</p> <h2>Krachtige Internetoplossingen</h2> <p>&os; kan dienen als een ideale <a href="&base;/internet.html"> - Internet of Intranet</a> server. Het biedt robuuste netwerkdiensten + Internet of Intranet</a> server. Het biedt robuuste netwerkdiensten onder de zwaarste belastingen en maakt efficiënt gebruik van het geheugen om goede reactietijden te geven voor duizenden gelijktijdige gebruikersprocessen.</p> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/administration.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/administration.xml Sun Mar 10 00:09:04 2013 (r41147) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/administration.xml Sun Mar 10 00:51:16 2013 (r41148) @@ -6,7 +6,7 @@ <!-- Vertaald door: Rene Ladan %SOURCE% en_US.ISO8859-1/htdocs/administration.xml - %SRCID% 40181 + %SRCID% 41094 --> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head> @@ -58,8 +58,6 @@ <li><a href="#t-backups">Back-upbeheerders</a></li> <li><a href="#t-bugmeister">Bugmeisters & GNATS Beheerders</a></li> <li><a href="#t-clusteradm">Clusterbeheerders</a></li> - <li><a href="#t-pcvs">CVS ports Reservoir Beheerders</a></li> - <li><a href="#t-ncvs">CVS src Reservoir Beheerders</a></li> <li><a href="#t-cvsup-master">CVSup Mirror Site Coördinatoren</a></li> <li><a href="#t-dnsadm">DNS Beheerders</a></li> @@ -67,6 +65,7 @@ Coördinatoren</a></li> <li><a href="#t-perforce-admin">Perforce Reservoir Beheerders</a></li> <li><a href="#t-postmaster">Postmeesterteam</a></li> + <li><a href="#t-subversion">Subversion Beheerders</a></li> <li><a href="#t-webmaster">Webmasterteam</a></li> </ul> </li> @@ -130,7 +129,6 @@ <li>&a.decke; <<a href="mailto:decke@FreeBSD.org">decke@FreeBSD.org</a>></li> <li>&a.beat; <<a href="mailto:beat@FreeBSD.org">beat@FreeBSD.org</a>></li> <li>&a.erwin; <<a href="mailto:erwin@FreeBSD.org">erwin@FreeBSD.org</a>></li> - <li>&a.linimon; <<a href="mailto:linimon@FreeBSD.org">linimon@FreeBSD.org</a>></li> <li>&a.itetcu; <<a href="mailto:itetcu@FreeBSD.org">itetcu@FreeBSD.org</a>></li> <li>&a.miwi; <<a href="mailto:miwi@FreeBSD.org">miwi@FreeBSD.org</a>></li> </ul> @@ -347,7 +345,6 @@ <li>&a.eadler; <<a href="mailto:eadler@FreeBSD.org">eadler@FreeBSD.org</a><</li> <li>&a.gavin; <<a href="mailto:gavin@FreeBSD.org">gavin@FreeBSD.org</a><</li> <li>&a.gonzo; <<a href="mailto:gonzo@FreeBSD.org">gonzo@FreeBSD.org</a><</li> - <li>&a.linimon; <<a href="mailto:linimon@FreeBSD.org">linimon@FreeBSD.org</a>></li> </ul> <h3><a name="t-clusteradm">Clusterbeheerders</a> @@ -372,44 +369,6 @@ <li>&a.simon; <<a href="mailto:simon@FreeBSD.org">simon@FreeBSD.org</a>></li> </ul> - <h3><a name="t-pcvs">CVS ports Reservoir Beheerders</a> - <<a href="mailto:pcvs@FreeBSD.org">pcvs@FreeBSD.org</a>></h3> - - <p>De CVS ports Reservoir Beheerders mogen direct het reservoir wijzigen - zonder het CVS-gereedschap te gebruiken. Het is hun verantwoordelijkheid - om technische problemen die in het reservoir opduiken snel op te lossen. - De CVS ports Reservoir Beheerders hebben de machtiging om commits - ongedaan te maken als dit nodig is om een technisch probleem met CVS op te - lossen. Verzoeken voor repo-kopiën dienen aan de Reservoir Beheerders - gericht te worden.</p> - - <ul> - <li>&a.marcus; <<a href="mailto:marcus@FreeBSD.org">marcus@FreeBSD.org</a>></li> - <li>&a.joe; <<a href="mailto:joe@FreeBSD.org">joe@FreeBSD.org</a>></li> - <li>&a.kuriyama; <<a href="mailto:kuriyama@FreeBSD.org">kuriyama@FreeBSD.org</a>></li> - <li>&a.markm; <<a href="mailto:markm@FreeBSD.org">markm@FreeBSD.org</a>></li> - <li>&a.simon; <<a href="mailto:simon@FreeBSD.org">simon@FreeBSD.org</a>></li> - </ul> - - <h3><a name="t-ncvs">CVS src Resrevoir Beheerders</a> - <<a href="mailto:ncvs@FreeBSD.org">ncvs@FreeBSD.org</a>></h3> - - <p>De CVS src Reservoir Beheerders mogen direct het reservoir wijzigen - zonder het CVS-gereedschap te gebruiken. Het is hun verantwoordelijkheid - om technische problemen die in het reservoir opduiken snel op te lossen. - De CVS src Reservoir Beheerders hebben de machtiging om commits - ongedaan te maken als dit nodig is om een technisch probleem met CVS op te - lossen. Verzoeken voor repo-kopiën dienen aan de Reservoir Beheerders - gericht te worden.</p> - - <ul> - <li>&a.joe; <<a href="mailto:joe@FreeBSD.org">joe@FreeBSD.org</a>></li> - <li>&a.kuriyama; <<a href="mailto:kuriyama@FreeBSD.org">kuriyama@FreeBSD.org</a>></li> - <li>&a.markm; <<a href="mailto:markm@FreeBSD.org">markm@FreeBSD.org</a>></li> - <li>&a.simon; <<a href="mailto:simon@FreeBSD.org">simon@FreeBSD.org</a>></li> - <li>&a.peter; <<a href="mailto:peter@FreeBSD.org">peter@FreeBSD.org</a>></li> - </ul> - <h3><a name="t-cvsup-master">CVSup Mirror Site Coördinatoren</a> <<a href="mailto:cvsup-master@FreeBSD.org">cvsup-master@FreeBSD.org</a>></h3> @@ -488,6 +447,17 @@ <li>&a.dhw; <<a href="mailto:dhw@FreeBSD.org">dhw@FreeBSD.org</a>></li> </ul> + <h3><a name="t-subversion">Subversion Beheerders</a> <svnadm@></h3> + + <p>Het &os; Subversion-team is verantwoordelijk voor het onderhouden van de + werking van de Subversion reservoirs.</p> + + <ul> + <li>&a.bz; <<a href="mailto:bz@FreeBSD.org">bz@FreeBSD.org</a>></li> + <li>&a.peter; <<a href="mailto:peter@FreeBSD.org">peter@FreeBSD.org</a>></li> + <li>&a.simon; <<a href="mailto:simon@FreeBSD.org">simon@FreeBSD.org</a>></li> + </ul> + <h3><a name="t-webmaster">Webmasterteam</a> <<a href="mailto:webmaster@FreeBSD.org">webmaster@FreeBSD.org</a>></h3> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/applications.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/applications.xml Sun Mar 10 00:09:04 2013 (r41147) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/applications.xml Sun Mar 10 00:51:16 2013 (r41148) @@ -6,7 +6,7 @@ <!-- Vertaald door: Rene Ladan %SOURCE% en_US.ISO8859-1/htdocs/applications.xml - %SRCID% 40446 + %SRCID% 40845 --> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head> @@ -53,17 +53,19 @@ gebruikt wordt:</p> <ul> - <li><b>Internetdiensten. </b> Vele Internetproviders (ISPs) + <li><b>Internetdiensten. </b> Vele Internetproviders (ISPs) vinden &os; ideaal om WWW, Usenet nieuws, FTP, email, en andere diensten te draaien. Direct te gebruiken software - zoals de <a href="http://www.apache.org/">Apache</a> webserver - of de <a href="http://proftpd.org">ProFTPD</a> FTP-server maken - het eenvoudig om een zaak- of gemeenschapsgerichte ISP op te zetten. - Natuurlijk, met &os;'s onverslaanbare <a + zoals de <a href="http://nginx.org">nginx</a> of <a + href="http://www.apache.org/">Apache</a> webserver + of de <a href="http://proftpd.org">ProFTPD</a> of + <a href="http://security.appspot.com/vsftpd.html">vsftpd</a> + FTP-server maken het eenvoudig om een zaak- of gemeenschapsgerichte + ISP op te zetten. Natuurlijk, met &os;'s onverslaanbare <a href="&base;/internet.html"> netwerkdienst</a>, zullen uw gebruikers genieten van razendsnelle, betrouwbare diensten.</li> - <li><b>X Window werkstation. </b> Van een goedkope X-terminal + <li><b>X Window werkstation. </b> Van een goedkope X-terminal tot een geavanceerd X-display werkt &os; behoorlijk goed. Gratis X-software (<a href="http://x.org/">X.Org</a>™) wordt met het systeem geleverd. @@ -73,29 +75,32 @@ industriestandaardbibliotheken <a href="http://www.opengroup.org/motif">Motif</a>® en <a href="http://www.opengl.org">OpenGL</a>® worden ondersteund. - Zowel de <a href="http://www.kde.org">KDE</a> en <a - href="http://www.gnome.org">GNOME</a> bureaubladomgevingen - hebben volledige ondersteuning en bieden kantoorfunctionaliteit, + De <a href="http://xfce.org/">Xfce</a> en <a + href="http://lxde.org/">LXDE</a>-producten bieden een + bureaubladomgeving aan. De <a href="http://www.kde.org">KDE</a> en + <a href="http://www.gnome.org">GNOME</a> bureaubladomgevingen + hebben ook volledige ondersteuning en bieden kantoorfunctionaliteit, verder is goede functionaliteit beschikbaar in de producten <a href="http://www.libreoffice.org/">LibreOffice</a>, <a href="http://www.openoffice.org/">OpenOffice.Org</a> en <a href="http://www.softmaker.de/tml_en.htm">TextMaker</a>.</li> - <li><b>Netwerken. </b> Van pakketten filteren tot routing tot + <li><b>Netwerken. </b> Van pakketten filteren tot routing tot naamdiensten leveren, &os; kan van elke PC een Internet firewall, email-gastheer, printserver, PC/NFS-server, en meer maken.</li> - <li><b>Software-ontwikkeling. </b> Een pakket aan - ontwikkelgereedschappen wordt met &os; geleverd, inclusief - de GNU C/C++ compiler en debugger. + <li><b>Software-ontwikkeling. </b> Een pakket aan + ontwikkelgereedschappen wordt met &os; geleverd, inclusief de GNU + C/C++ compiler en debugger. De clang-suite gebaseerd op LLVM + wordt ook aangeboden en zal uiteindelijk de GNU-suite vervangen. Ontwikkelen in &java; en Tcl/Tk is ook mogelijk, en esoterischere talen zoals Icon werken ook prima. En de gedeelde bibliotheken van &os; zijn altijd eenvoudig te bouwen en gebruiken geweest. U kunt ook kiezen uit een groot aantal populaire en krachtige tekstverwerkers zoals XEmacs en Vim.</li> - <li><b>Netsurfen. </b> Een echt UNIX werkstation is een prachtige + <li><b>Netsurfen. </b> Een echt UNIX werkstation is een prachtige surfplank voor Internet. Versies voor &os; van <a href="http://www.chromium.org/Home">Chromium</a>, <a href="http://www.mozilla.org/firefox/">Firefox</a> @@ -104,7 +109,7 @@ eigen webpagina's, lees Usenet nieuws, en verzend en ontvang email met een &os; systeem op uw bureau.</li> - <li><b>Onderwijs en onderzoek.</b>&os; is een + <li><b>Onderwijs en onderzoek. </b>&os; is een uitstekend onderzoeksplatform omdat het de complete broncode bevat. Studenten en onderzoekers van besturingssystemen of andere velden van computerwetenschappen kunnen enorm Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/index.xsl ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/index.xsl Sun Mar 10 00:09:04 2013 (r41147) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/index.xsl Sun Mar 10 00:51:16 2013 (r41148) @@ -1,7 +1,7 @@ <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> <!-- Vertaald door: Siebrand Mazeland / Rene Ladan %SOURCE% en_US.ISO8859-1/htdocs/index.xsl - %SRCID% 40573 + %SRCID% 41116 --> <!DOCTYPE xsl:stylesheet PUBLIC "-//FreeBSD//DTD FreeBSD XSLT 1.0 DTD//EN" "http://www.FreeBSD.org/XML/www/share/xml/xslt10-freebsd.dtd" [ @@ -77,10 +77,9 @@ <h2><a href="&enbase;/releases/">NIEUWSTE UITGAVEN</a></h2> <ul id="frontreleaseslist"> <li>Productie: <a - href="&u.rel.announce;">&rel.current;</a>, <a - href="&u.rel2.announce;">&rel2.current;</a></li> + href="&u.rel.announce;">&rel.current;</a></li> <li>Verouderd: <a - href="&u.rel3.announce;">&rel3.current;</a></li> + href="&u.rel2.announce;">&rel2.current;</a></li> <xsl:if test="'&beta.testing;' != 'IGNORE'"> <li>Aanstaand: <a href="&base;/where.html#helptest"> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/internet.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/internet.xml Sun Mar 10 00:09:04 2013 (r41147) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/internet.xml Sun Mar 10 00:51:16 2013 (r41148) @@ -120,7 +120,7 @@ <h2>Hoge prestaties <em>en</em> beveiliging</h2> <p>De &os; ontwikkelaar zijn net zo druk met beveiliging als - met prestaties. &os; bevat kernelondersteuning voor + met prestaties. &os; bevat kernelondersteuning voor IP firewalling en andere diensten als IP proxy gateways. Als uw bedrijfsservers zijn aangesloten op Internet, kan iedere computer waarop &os; draait dienst doen als netwerk-firewall Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/mailto.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/mailto.xml Sun Mar 10 00:09:04 2013 (r41147) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/mailto.xml Sun Mar 10 00:51:16 2013 (r41148) @@ -5,7 +5,7 @@ ]> <!-- Vertaald door: Rene Ladan %SOURCE% en_US.ISO8859-1/htdocs/mailto.xml - %SRCID% 39632 + %SRCID% 40901 --> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head> @@ -48,7 +48,7 @@ <h2><a href="&base;/administration.html">Wie is waarvoor verantwoordelijk</a></h2> - <p>Publieke Relaties & Bedrijfsrelaties, Beveiligingsofficier, + <p>Marketing, Bugmeister, Beveiligingsofficier, Postmeester, Webmaster etc.</p> </body> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/publish.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/publish.xml Sun Mar 10 00:09:04 2013 (r41147) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/publish.xml Sun Mar 10 00:51:16 2013 (r41148) @@ -33,9 +33,9 @@ </tr> </table> - Hier vindt u de omslagen van vele aan &os; gerelateerde publicaties. Als u - nog meer publicaties of CD-ROMs over &os; kent, laat het ons dan weten op - <a href="mailto:www@FreeBSD.org">www@FreeBSD.org</a>, zodat ze aan deze + Hier vindt u de omslagen van vele aan &os; gerelateerde publicaties. Als + u nog meer publicaties of CD-ROMs over &os; kent, laat het ons dan weten + op <a href="mailto:www@FreeBSD.org">www@FreeBSD.org</a>, zodat ze aan deze site kunnen worden toegevoegd. <p>Het <a href="&enbase;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/index.html">&os; @@ -119,7 +119,7 @@ width="150" height="235" alt="boekomslag"/></a></td> <td>BSD mit Methode, M. Schulze, B. Roehrig, M. Hoelzer en andere, - C&L Computer und Literatur Verlag, 1998, 850 pagina's. 2 + C&L Computer und Literatur Verlag, 1998, 850 pagina's. 2 CD-ROMs, &os; 2.2.6, NetBSD 1.2.1 en 1.3.2, OpenBSD 2.2 en 2.3. DM 98,-.</td> </tr> @@ -182,7 +182,7 @@ <td><a href="http://www.freebsdmall.com/cgi-bin/fm/bsdhandbk"><img src="&enbase;/gifs/bsdi-handbook.png" width="171" height="220" alt="boekomslag"/></a></td> <td>De 1e editie van het &os; Handboek is een uitvoerige tutorial en naslagwerk over &os;. Het behandelt de installatie en het alledaagse - gebruik van &os; en nog veel meer. April 2000, BSDi. ISBN + gebruik van &os; en nog veel meer. April 2000, BSDi. ISBN 1-57176-241-8</td> </tr> @@ -213,8 +213,8 @@ The Networker's Guide behandelt de integratie van &os; in typische bedrijfsnetwerken met speciale nadruk op de samenwerking met Windows 95/98/ME/NT/2K.<br/> - Engelse versie: 2000, Addison Wesley. ISBN 0-201-70481-1<br/> - Japanse versie: 2001, Pearson Education Japan. ISBN 4-89471-464-7</td> + Engelse versie: 2000, Addison Wesley. ISBN 0-201-70481-1<br/> + Japanse versie: 2001, Pearson Education Japan. ISBN 4-89471-464-7</td> </tr> <tr> @@ -227,7 +227,7 @@ systeem en software van derde partijen; en over het werkend krijgen van geluid, X Window, uw netwerk en printen; het bouwen van uw eigen kernel; en upgraden. Tweede editie, december 2001, - The Bit Tree Press. ISBN 0-9712045-1-9</td> + The Bit Tree Press. ISBN 0-9712045-1-9</td> </tr> <tr> @@ -704,6 +704,5 @@ van de <a href="http://www.fultus.com/" NetBSD 1.4.1 en OpenBSD 2.5.</td> </tr> </table> - </body> </html> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/relnotes.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/relnotes.xml Sun Mar 10 00:09:04 2013 (r41147) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/relnotes.xml Sun Mar 10 00:51:16 2013 (r41148) @@ -152,8 +152,8 @@ <p>HTML in een enkel bestand, PDF en platte tekstversies van de uitgavedocumentatie voor &os;-CURRENT, -STABLE en recente -RELEASE versies staan op de <a - href="http://people.FreeBSD.org/~bmah/relnotes/">Uitgavedocumentatie - Snapshot Site</a>. De versies op deze site worden + href="http://people.FreeBSD.org/~bmah/relnotes/">Uitgavedocumentatie + Snapshot Site</a>. De versies op deze site worden vaak bijgewerkt, maar niet met regelmaat.</p> </body>
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201303100051.r2A0pGMl079727>