Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Fri, 14 Jul 2000 10:53:13 +0100
From:      David Pick <D.M.Pick@qmw.ac.uk>
To:        Warner Losh <imp@village.org>
Cc:        security@FreeBSD.ORG
Subject:   Re: Displacement of Blame[tm] 
Message-ID:  <E13D29h-0006WZ-00@xi.css.qmw.ac.uk>
In-Reply-To: Your message of "Thu, 13 Jul 2000 22:03:27 MDT." <200007140403.WAA30906@harmony.village.org> 

next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
> In message <4.3.2.7.2.20000713211759.0585de60@localhost> Brett Glass writes:
> : <port> Security Advisory (From FreeBSD Security Team) <advisory number>
> 
> This is getting closer.  It is still a little long, but maybe we can
> work with it.

A little shorter:
	<port> FreeBSD Port Security Advisory <advisory number>

1) puts the package name first indicating it's *probably* a problem
   with the package itself, and in any case only matters if you are
   running that package

2) says it contains *specific* advice for people running the FreeBSD
   port (as I hope the content would)!

3) contains the advisory number at the end, when this is the least
   significant data in the header, but useful for indexing archives

Alternatively:
	FreeBSD Port of <port>: Security Advisory <advisory number>

changes the emphasis a bit between the "FreeBSD" and the "<port>" but
still indicated it's the <port> that's significant. Tiny gramatical
connectives can help getting the sense over sometimes; too often we
don't actually write in English.

-- 
	David Pick



To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org
with "unsubscribe freebsd-security" in the body of the message




Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?E13D29h-0006WZ-00>