From owner-p4-releng Sat Mar 30 12:19:29 2002 Delivered-To: p4-releng@freebsd.org Received: by hub.freebsd.org (Postfix, from userid 32767) id 9190237B400; Sat, 30 Mar 2002 12:18:48 -0800 (PST) Delivered-To: perforce@freebsd.org Received: from freefall.freebsd.org (unknown [216.136.204.21]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 27D1737B41C for ; Sat, 30 Mar 2002 12:18:47 -0800 (PST) Received: (from perforce@localhost) by freefall.freebsd.org (8.11.6/8.11.6) id g2UKIkP49051 for perforce@freebsd.org; Sat, 30 Mar 2002 12:18:46 -0800 (PST) (envelope-from ue@freebsd.org) Date: Sat, 30 Mar 2002 12:18:46 -0800 (PST) Message-Id: <200203302018.g2UKIkP49051@freefall.freebsd.org> X-Authentication-Warning: freefall.freebsd.org: perforce set sender to ue@freebsd.org using -f From: Udo Erdelhoff Subject: PERFORCE change 8685 for review To: Perforce Change Reviews Sender: owner-p4-releng@FreeBSD.ORG Precedence: bulk List-ID: List-Archive: (Web Archive) List-Help: (List Instructions) List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-Loop: FreeBSD.ORG http://people.freebsd.org/~peter/p4db/chv.cgi?CH=8685 Change 8685 by ue@ue_nathan.ruhr.de on 2002/03/30 12:18:22 Merge changes from the English versions - errata/article.sgml + change 7845 (add 5.0-DP1 errata) + change 8212 (wordsmithing) + change 8653 (testing guide) + no-ops: 8211 (whitespace) - readme/article.sgml + change 7811 (release.prev.stable) + change 8652 (rewrite of introduction) - relnotes/common/new.sgml + change 8501 (binutils 2.12.0) + note: 7869 and 7991 were committed with the mailing list fix - share/sgml/release.ent + change 7811 (release.prev.stable) approved by: re Affected files ... ... //depot/releng/5_dp1/src/release/doc/de_DE.ISO8859-1/errata/article.sgml#2 edit ... //depot/releng/5_dp1/src/release/doc/de_DE.ISO8859-1/readme/article.sgml#3 edit ... //depot/releng/5_dp1/src/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/common/new.sgml#4 edit ... //depot/releng/5_dp1/src/release/doc/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/release.ent#3 edit Differences ... ==== //depot/releng/5_dp1/src/release/doc/de_DE.ISO8859-1/errata/article.sgml#2 (text+ko) ==== @@ -8,25 +8,20 @@ (If we didn't do this, then the file with the datestamp might not be the one that received the last change in the document.) - $FreeBSDde: de-docproj/relnotes/de_DE.ISO8859-1/errata/article.sgml,v 1.6 2002/03/15 13:08:30 ue Exp $ - $Id: article.sgml,v 1.6 2002/03/10 16:43:21 ue Exp $ - basiert auf: 1.8 --> - %man; %authors; - -%translators; %mlists; %release; ]> -
+
@@ -34,27 +29,26 @@ &os; &release.current; Errata - - Das &os; Projekt + The &os; Project - - Deutsche Übersetzung von Udo Erdelhoff - - - - $FreeBSD: src/release/doc/de_DE.ISO8859-1/errata/article.sgml,v 1.2 2002/03/15 13:51:22 ue Exp $ + $FreeBSD: src/release/doc/en_US.ISO8859-1/errata/article.sgml,v 1.9 2002/03/14 21:52:01 bmah Exp $ 2000 + 2001 + 2002 - The FreeBSD Documentation Project + + The FreeBSD Documentation + Project - 2001 2002 - The FreeBSD German Documentation Project + + The FreeBSD German + Documentation Project @@ -63,76 +57,237 @@ - Dieses Dokument enthält die Errata für &os; - &release.current;, also wichtige Informationen, die erst nach - der Veröffentlichung bekannt wurden. Dazu gehören - Ratschläge zur Sicherheit sowie Änderungen in der - Software oder Dokumentation, welche die Stabilität und die - Nutzung beeinträchtigen könnten. Sie sollten immer - die aktuelle Version dieses Dokumentes lesen, bevor sie diese - Version von &os; installieren. + Dieses Dokument enthält eine Liste der bekannten + Probleme mit &os; &release.current;. Dazu gehören + Informationen zu Software oder Dokumentation, welche die + Stabilität und die Nutzung beeinträchtigen + könnten. Zusätzlich sind die Bereiche des Basissystem + aufgelistet, die von ausführlichen Tests profitieren + können. + + Bitte beachten Sie, daß &os; &release.current; keine + offiziell unterstützte Version von &os; ist. Anders als + bei unterstützen Versionen werden diese Errata nicht + aktualisiert. Wenn Sie &os; &release.current; testen, sollten + Sie auf jeden Fall die Mailingliste &a.current; lesen, um + Informationen über aktuelle Probleme und Entwicklungen zu + erhalten. + + + + Bekannte Probleme + + + + GDB kann nicht über die serielle Schnittstelle + benutzt werden. + + + + LOMAC bietet keinen Schutz vor bestimmten Arten von + Aktivitäten zwischen Prozessen, dazu geören unter + anderem Signale. Der Grund dafür ist, daß die + MAC Schnittstellen, die für die notwendigen + Überprüfungen gebraucht werden, noch nicht im + Standardsystem enthalten sind. + + + + gcc -O erzeugt defekte + Programme. + + + + Es gibt zwei Varianten der Unterstützung für + PCCARD, OLDCARD und NEWCARD. NEWCARD ünterstützt + Cardbus, hat aber Probleme mit PCCARD. + -Diese Errata für &os; &release.prev; werden bis zum - Erscheinen von &os; &release.next; weiter aktualisiert - werden. -]]> + + Bei der Erzeugung müssen Sie eventuell + 'NO_WERROR=yes' verwenden, da die Infrastruktur für die + Erzeugung von Kernels Warnungen jetzt anders + behandelt. + -Dies ist die letzte Version der Errata für &os; - &release.prev;. Zukünftige Errata auf dem CVS-Zweig - &release.branch; werden &os; &release.current; und die - nachfolgenden Ausgaben behandeln. -]]> + + In der Dokumentation gibt es Bemerkungen, daß die + Anforderungen von POSIX.1e erfüllt werden, allerdings + steht die dafür notwendige Infrastruktur noch nicht im + Kernel bereit. Es ist möglich, daß die + Dokumentation und die Bibliotheken vor dem Erscheinen von + Version 5.0 entfernt werden; dies hängt von + strategisches Entscheidungen ab, die noch getroffen werden + müssen. + - Zur Zeit gibt es keine Errata für &release.current;, - weil seit der Entstehung des Entwicklungszweiges - &release.branch; noch keine Version aus diesem Zweig - veröffentlicht wurde. (Die erste derartige Version wird - &release.next; sein.) Diese Datei existiert, nur um eine saubere - Vorlage für neue Entwicklungszweige zu haben. (Und dieser - Hinweis sollte natürlich nicht in einem Entwicklungszweig - auftauchen.) - + + NFS Locking funktioniert in &man.chroot.2; Umgebungen + nicht besonders gut; Locks funktionieren nur für + Prozesse, die im gleichen Root wie der Locking-Daemon + laufen. + + + - Einleitung + Baustellen + + &os; 5.0 wird eine Reihe einschneidenden Änderungen + enthalten. Die folgende Liste enthält diese + Änderungen und ihren aktuellen Entwicklungsstand. + + + + Die Änderungen beim Locking, die für + feinkörniges Kernel-Threading notwendig sind, sind noch + nicht abgeschlossen. Aus diesem Grund sind noch nicht alle + Vorteile dieser Änderung sichtbar. + - Diese Errata enthalten brandheiße - Informationen ü &os; &release.current;. Bevor Sie diese - Version installieren, sollten Sie auf jeden Fall dieses Dokument - lesen, um über Probleme informiert zu werden, die erst nach - der Veröffentlichung entdeckt (und vielleicht auch schon - behoben) wurden. + + Die Unterstützung für die Aktivierung des + Schedulers ist nur im Kernel vorhanden, nicht aber in der + Thread-Bibliothek für Anwenderprogramme. In diesem + Snapshot können die Threads eines KSE-nutzenden + Prozesses immer nur auf einem Prozessor ausgeführt + werden. + - Die zusammen mit der Veröffentlichung erschienene - Version dieses Dokumentes (zum Beispiel die Version auf der - CDROM) ist per Definition veraltet. Allerdings sind im Internet - aktualisierte Versionen verfügbar, die die aktuellen - Errata für diese Version sind. Diese Versionen - sind bei - und allen aktuellen Mirrors dieser Webseite - verfügbar. + + Die Unterstützung für Mandatory Access + Controls wurde noch nicht aus dem TrustedBSD + Entwicklungszweig übernommen. + - Die Snapshots von &os; &release.branch; (sowohl die der - Quelltexte als auch die der ausführbaren Programme) - enthalten ebenfalls die zum Zeitpunkt ihrer - Veröffentlichung aktuelle Version dieses - Dokumentes. + + UFS2 (UFS mit erweiterten Attributen in den inodes) war + noch nicht weit genug entwickelt, um in diesen Snapshot + aufgenommen werden zu können. + - Die Liste der &os; CERT security advisories finden Sie bei - oder - . + + XFree86 4.2.0 wurde noch + nicht in &man.sysinstall.8; integriert, es ist aber geplant, + diese Arbeiten bis zur Veröffentlichung des + nächsten Developer Preview abzuschließen. + + - Sicherheitshinweise - + Beliebte Fehler + + + + &os; &release.current; enthält eine Reihe von + Optionen zur Fehlersuche, die alle einen negativen + Einfluß auf die Leistung des Systems haben. Ein + herausragendes Beispiel sind die Benutzerfunktionen + &man.malloc.3;, bei denen standardmäßig die + Optionen AJ gesetzt sind. Wenn Sie + Vergleichstests durchführen wollen, sollten Sie darauf + achten, daß die diversen Optionen zur Fehlersuche + abgeschaltet sind. + + + + Die Verzögerung bei Interrupts ist wegen der immer + noch andauernden Arbeiten im Bereich SMP sehr hoch; dieses + Problem wird in der endgültigen Version behoben worden + sein. + + + + Der strengere Umgang mit veralteten #include Dateien + führt dazu, daß eine Reihe beliebter Anwendungen + nicht mehr kompiliert werden kann. Insbesondere die + Verwendung von #include <malloc.h> erzeugt jetzt einen + Fehler und keine Warnung mehr. + + + + Der Kernel wird nicht mehr als + /kernel und + /modules installiert, alle Dateien + wurden in das Verzeichnis /boot/kernel + verschoben. + + + + Wenn Sie ein System aktualisieren, sollten Sie darauf + achten, daß die Konfigurationsdatei + pam.conf durch mehrere + Konfigurationsdateien im Verzeichnis + pam.d ersetzt wurde. Weiterhin wurde + LinuxPAM durch + OpenPAM ersetzt, dadurch kann es + dazu kommen, daß ältere Programme zur + Authentifizierung, die auf einem RELENG_4 + System kompiliert wurden, Warnungen ausgeben; dazu + gehören unter anderem xdm, + kdm und + gdm. + + - Informationen über Updates - + Hinweise für Tester + + Prinzipiell freuen wir uns über jeden Test jedes + Bereichs von &os; &release.current;, von besonderem Interesse + sind allerdings Tests der folgenden Bereiche: + + + + Generelle Tests des Kernels. Es finden immer noch + Änderungen für SMPng statt, die teilweise + weitreichende Auswirkungen haben in vielen Bereichen des + Kernels haben. Tests der Stabilität des Kernels auf UP + und SMP Systemen helfen uns, alle eingeschleppten Fehler zu + finden. + + + + Es gab massive Änderungen bei der PAM + Infrastruktur, dazu gehört der Wechsel von + Linux PAM zu + OpenPAM. + + + + FFS Snapshosts und background &man.fsck.8; im + Hintergrund. Letzteres wird standardmäßig + verwendet. Ein sinnvoller Test für die Snapshots sind + Backups, bei denen zunächst ein Snapshots + gemäß der Anleitung in + src/sys/ufs/ffs/README.snapshot und + dann ein &man.dump.8; des Snapshots durchgeführt + wird. + + + + Durch die Änderungen in der API sind viele der + Ports in der &os; Ports Collection in &os; &release.branch; + unbrauchbar. In vielen Fällen sind die Probleme sehr + einfach zu beheben; wenn Sie entsprechende Änderungen + einsenden, helfen Sie mit, die Ports Collection und die + Packages für &os; &release.next; zu + verbessern. + + + + NFS wurde massive überarbeitet, scheint aber + ziemlich stabil zu sein. Locking für NFS Clients + wird jetzt unterstützt. + + + + Die Unterstützung für Sparc64 Systeme ist neu + und muß dringend auf vielen verschiedenen Maschinen + getestet werden. + +
==== //depot/releng/5_dp1/src/release/doc/de_DE.ISO8859-1/readme/article.sgml#3 (text+ko) ==== @@ -56,21 +56,44 @@ Einführung - Diese Ausgabe von &os; ist eine &release.type;-Version von - &os; &release.current; und repräsentiert den aktuellen - Zustand im Entwicklungszweig &release.branch;. + &os; &release.current; ist eine Vorabversion für + Entwickler (developer preview), die auf dem Stand + von &os; &release.branch; vom 15. März 2002 basiert. Das + System wurde in einigen Punkten leicht modifiziert. Das + primäre Ziel war, die Stabilität zu erhöhen, + damit möglichst viele Aspekte benutzt und getestet werden + können. + + Mit der Veröffentlichung von &os; &release.current; + (Developer Preview 1) werden zwei Ziele verfolgt. + Zum einen soll möglichst vielen &os; Anwendern eine + Vorschau auf das wahrscheinlich gegen Ende 2002 erscheinende + &release.next; und die Neuerungen in dieser Versionen gegeben + werden. Zum zweiten soll diese Version dazu anregen, + Testberichte zu verfassen und Kommentare zu neuen und alten + Eigenschaften zu erhalten. + + Diese Vorabversion ist nicht für den Einsatz auf + produktiv genutzten Systemen gedacht; sie enthält Fehler + und Instabilitäten, die bis zum Erscheinen von &os; + &release.next; behoben werden sollen. Diese Version sollte als + etwas aufpolierter Schnappschuß betrachtet + werden. Wenn Sie &release.current; testen, sollten Sie auf + jeden Fall die Errata lesen; diese enthalten eine Liste der + bekannten Probleme und Informationen über die Bereiche, die + besonders gründlich getestet werden sollten. Über &os; &os; ist ein auf 4.4 BSD Lite basierendes Betriebssystem - für Intel, AMD, Cyrix oder NexGen - x86-basierte PCs und Compaq (ehemals DEC) Alpha - Systeme. Versionen für die Plattformen IA64, PowerPC, - und Sparc64 sind ebenfalls in der Entwicklung. &os; - unterstützt viele verschiedene Geräte und Umgebungen - und für alle Anwendungen von der Software-Enwicklung bis - zur Anbietung von Diensten im Internet genutzt werden. + für Intel, AMD, Cyrix oder NexGen + x86-basierte PCs, Compaq (ehemals DEC) Alpha + und UltraSPARC Systeme. Versionen für die Plattformen + IA64 und PowerPC sind ebenfalls in der Entwicklung. &os; + unterstützt viele verschiedene Geräte und Umgebungen + und für alle Anwendungen von der Software-Enwicklung bis + zur Anbietung von Diensten im Internet genutzt werden. Diese Version von &os; stellt Ihnen alles zur Verfügung, was Sie zum Betrieb eines derartigen Systems @@ -345,17 +368,17 @@ Distributions-Medium. - - ERRATA.TXT: Die Errata. - Brandaktuelle Informationen, die erst nach dem Erscheinen - dieser Version bekannt wurden, finden Sie hier. Diese - Datei ist speziell für die Anwender einer Release - (und nicht der Snapshots) von Interesse. Sie sollten - diesen Text auf jeden Fall lesen, bevor Sie &os; - installieren, da er die aktuellsten Informationen - über die seit der Veröffentlichung gefundenen - und behobenen Probleme enthält. - + + ERRATA.TXT: Die Errata. In + dieser Vorabversion für Entwickler enthält diese + Datei eine Liste der bekannten Fehler und Probleme sowie + Hinweise, welche Bereiche besonders gründlich + getestet werden sollten. Im Gegensatz zu den Errata + für eine normale &os; Version wird diese Datei + nicht aktualiert werden, nachdem + &release.current; eingefroren + wurde. + @@ -370,26 +393,13 @@ gehört, steht immer am Anfang des Textes. - Diese Dokumente finden Sie während der Installation - normalerweise unter dem Menüpunkt Dokumentation. Um nach - der Installation des Systems dieses Menü zugreifen zu - können, müssen Sie das Programm &man.sysinstall.8; - aufrufen. - - - Sie sollten auf jeden Fall die Errata zur jeweiligen - Version lesen, bevor Sie die Installation beginnen. Dies - ist der einzige Weg, die aktuellsten Informationen zu - erhalten und sich über eventuell nach der Installation - auftretende Probleme zu informieren. Die zusammen mit der - Veröffentlichung erschienene Version ist per Definition - veraltet. Allerdings sind im Internet aktualisierte - Versionen verfügbar, die die aktuellen - Errata für diese Version sind. Diese Versionen - sind bei und allen - aktuellen Mirrors dieser Webseite verfügbar. - + Auf den Plattformen, auf denen &man.sysinstall.8; zur + Verfügung steht (zur Zeit i386 und alpha) können Sie + diese Dokumente während der Installation unter dem + Menüpunkt Dokumentation einsehen. Um nach der + Installation des Systems dieses Menü zugreifen zu + können, müssen Sie das Programm &man.sysinstall.8; + nochmals aufrufen. ==== //depot/releng/5_dp1/src/release/doc/de_DE.ISO8859-1/relnotes/common/new.sgml#4 (text+ko) ==== @@ -3063,9 +3063,8 @@ BIND wurde auf Version 8.3.1-REL aktualisiert. &merged; - Binutils wurden auf den - Zwischenstand vom 21. Februar 2002 im FSF-Zweig 2.12 - aktualisiert. + Binutils wurde auf Version + 2.12.0 aktualisiert. bzip2 1.0.2 wurde importiert, dadurch stehen im Standardsystem das Programm &man.bzip2.1; ==== //depot/releng/5_dp1/src/release/doc/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/release.ent#3 (text+ko) ==== @@ -8,7 +8,7 @@ - +