From owner-freebsd-i18n@FreeBSD.ORG Sun Aug 24 13:52:52 2008 Return-Path: Delivered-To: freebsd-i18n@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::34]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 035711065682 for ; Sun, 24 Aug 2008 13:52:52 +0000 (UTC) (envelope-from mitchell@wyatt672earp.force9.co.uk) Received: from ptb-relay01.plus.net (ptb-relay01.plus.net [212.159.14.145]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id AB0578FC12 for ; Sun, 24 Aug 2008 13:52:51 +0000 (UTC) (envelope-from mitchell@wyatt672earp.force9.co.uk) Received: from [81.174.208.153] (helo=81-174-208-153.pth-as1.dial.plus.net) by ptb-relay01.plus.net with esmtp (Exim) id 1KXFTd-0000pB-7e for freebsd-i18n@freebsd.org; Sun, 24 Aug 2008 14:17:53 +0100 From: Frank To: freebsd-i18n@freebsd.org Date: Sun, 24 Aug 2008 14:15:31 +0100 User-Agent: KMail/1.9.6 (enterprise 20070904.708012) References: <3cb459ed0808221700w335b0906g6901d8b8bec4dad9@mail.gmail.com> In-Reply-To: <3cb459ed0808221700w335b0906g6901d8b8bec4dad9@mail.gmail.com> MIME-Version: 1.0 Content-Disposition: inline Message-Id: <200808241415.31812.mitchell@wyatt672earp.force9.co.uk> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Plusnet-Relay: 4484cafc719585d26e276e12c56bf0ce Subject: Re: Unicode-based FreeBSD X-BeenThere: freebsd-i18n@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: FreeBSD Internationalization Effort List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sun, 24 Aug 2008 13:52:52 -0000 Even if you use an English locale with occasional accented letters, you might want ISO-8859-1 for legacy compatibility. Also I multiboot, sharing a Data Partition with other Unix flavours using ISO-8859-1. And I need to import previous tracks during Multisession CD/DVD Archive/Backup operations. And naturally I have legacy documents in ISO-8859-1, which corresponds to my old Windows Codepage 1252. I've heard that Japanese and Chinese users prefer their own coding systems, because the Unicode Character Set in these languages is limited. Korean also has Combining Characters, and UTF-8 comes in 3 different Levels depending on its ability to cope with this. Maybe you need some contacts in other countries. Faictz Ce Que Vouldras: Frank Mitchell On Saturday 23 August 2008 01:00:28 Alexander Churanov wrote: > > I am interested in FreeBSD internationalization and unicode support. I > already spent some time examining the source of syscons. I think that > syscons is the main problem in bringing full UTF-8 support to FreeBSD out > of box. It seems that I am ready with the solution. That's why I am writing > to this list. > > 0) Is moving to UTF-8 from 8-bit codepages desired for FreeBSD? >