From owner-p4-projects@FreeBSD.ORG Mon Jan 5 21:27:19 2009 Return-Path: Delivered-To: p4-projects@freebsd.org Received: by hub.freebsd.org (Postfix, from userid 32767) id A51B210656FD; Mon, 5 Jan 2009 21:27:18 +0000 (UTC) Delivered-To: perforce@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::34]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 54D7010656F6 for ; Mon, 5 Jan 2009 21:27:18 +0000 (UTC) (envelope-from remko@freebsd.org) Received: from repoman.freebsd.org (repoman.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::29]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 40BDC8FC23 for ; Mon, 5 Jan 2009 21:27:18 +0000 (UTC) (envelope-from remko@freebsd.org) Received: from repoman.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by repoman.freebsd.org (8.14.3/8.14.3) with ESMTP id n05LRIrs093552 for ; Mon, 5 Jan 2009 21:27:18 GMT (envelope-from remko@freebsd.org) Received: (from perforce@localhost) by repoman.freebsd.org (8.14.3/8.14.3/Submit) id n05LRIPU093550 for perforce@freebsd.org; Mon, 5 Jan 2009 21:27:18 GMT (envelope-from remko@freebsd.org) Date: Mon, 5 Jan 2009 21:27:18 GMT Message-Id: <200901052127.n05LRIPU093550@repoman.freebsd.org> X-Authentication-Warning: repoman.freebsd.org: perforce set sender to remko@freebsd.org using -f From: Remko Lodder To: Perforce Change Reviews Cc: Subject: PERFORCE change 155680 for review X-BeenThere: p4-projects@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: p4 projects tree changes List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 05 Jan 2009 21:27:21 -0000 http://perforce.freebsd.org/chv.cgi?CH=155680 Change 155680 by remko@remko_nakur on 2009/01/05 21:27:08 Import WIP version that I did at the Snow HQ today. Facilitated by: Snow B.V. Affected files ... .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.sgml#14 edit Differences ... ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.sgml#14 (text+ko) ==== @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/faq/book.sgml - %SRCID% 1.1078 + %SRCID% 1.1104 --> 2006 2007 2008 + 2009 The &os; Dutch Documentation Project @@ -372,12 +373,12 @@ &os.current; + url="&url.books.handbook;/cutting-stable.html#CURRENT">&os.current; is de ontwikkel versie van het besturingssysteem, welke over enige tijd de nieuwe &os.stable; tak wordt. Hierdoor is het eigenlijk alleen interessant voor ontwikkelaars die aan het systeem werken, en voor die-hard hobbyisten. Ze de relevante sectie + url="&url.books.handbook;/cutting-stable.html#CURRENT">relevante sectie in het handboek voor details over het draaien van @@ -663,15 +664,9 @@ Het project produceert een grote verscheidenheid aan documentatie welke online beschikbaar is via de volgende link . Deze - documenten zijn beschikbaar als pakket, zodat het makkelijk - geïnstalleerd kan worden op het &os; systeem. Meer - details over documentatie pakketten kan gevonden worden - in de volgende paragraven. - - Daarnaast refereren de bibliografie aan het - eind van deze FAQ en . Daarnaast + is er de bibliografie + aan het eind van deze FAQ en de versie in het handbook naar andere aangeraden boeken. @@ -911,17 +906,7 @@ rtf - Microsoft's Rich Text Format - Pagina nummers worden niet automatisch - geupdate wanneer ze worden ingeladen in - Word. Druk op CTRLA, - CTRLEND, - F9 nadat het document geladen - is om de pagina nummering te updaten. - - + Microsoft's Rich Text Format @@ -932,6 +917,16 @@ + + + Page numbers are not automatically updated when + loading Rich Text Format into Word. Press CtrlA, + CtrlEnd, + F9 after loading the document, to + update the page numbers. + @@ -982,8 +977,8 @@ bz2 - Het BZip2 formaat. Minder verspreid - dan Zip, maar levert gemiddeld kleinere + Het bzip2 formaat. Minder verspreid + dan zip, maar levert gemiddeld kleinere betanden. Installeer de archivers/bzip2 port om deze bestanden te @@ -1174,6 +1169,12 @@ kan meer informatie krijgen op de web site. + BSD Certification Group, Inc. provides system + administration certifications for DragonFly BSD, &os;, NetBSD, + OpenBSD. If you are interested in them, visit their site. + + Elke andere organisatie die training en ondersteuning aanbied, zou het project moeten informeren om hier ook vermeld te worden. @@ -1524,362 +1525,384 @@ laptop &os; niet kan opstarten en waar het mogelijk is om de BIOS te upgraden of downgraden. - If you have an earlier BIOS, and upgrading is not an - option, a workaround is to install &os;, change the partition - ID &os; uses, and install new boot blocks that can handle - the different partition ID. + Als je een eerdere BIOS hebt, en upgraden is geen + optie is er nog een workaround om &os; te installeren, + verander het partitie ID dat &os; gebruikt en installeer + de nieuwe opstart blokken zodat deze overweg kan met + een ander partitie ID. - First, you will need to restore the machine to a state - where it can get through its self-test screen. Doing this - requires powering up the machine without letting it find a - &os; partition on its primary disk. One way is to remove - the hard disk and temporarily move it to an older ThinkPad - (such as a ThinkPad 600) or a desktop PC with an appropriate - conversion cable. Once it is there, you can delete the &os; - partition and move the hard disk back. The ThinkPad should - now be in a bootable state again. + Als eerste moet de machine in een staat worden + teruggebracht waardoor het door zijn zelf-test scherm + heen komt. Om dit te doen moet de machine aangezet worden + zonder dat het een &os; parititie kan vinden op de primaire + schijf. Één mogelijkheid is om de harde + schijf te verwijderen en deze tijdelijk in een oudere + ThinkPad (zoals de ThinkPad 600) stoppen of in een + desktop PC met een juiste conversie kabel. Zodra deze + er is kun je de &os; partitie verwijderen en de harde + schijf terugzetten. De ThinkPAd zou nu weer opstartbaar + moeten zijn. - With the machine functional again, you can use the - workaround procedure described here to get a working &os; - installation. + Als de machine wederom functioneel is, kan de + workaround procedure die hier beschreven is gebruikt + worden om een werkende &os; installatie te krijgen: - Download boot1 and - boot2 from Download boot1 en + boot2 van . - Put these files somewhere you will be able to retrieve - them later. + Plaats deze bestanden ergens zodat ze later nog opgehaald + kunnen worden. - Install &os; as normal on to the ThinkPad. - Do not use Dangerously - Dedicated mode. Do not - reboot when the install has finished. + Installeer &os; zoals normaal op de ThinkPad. + Maak geen gebruik van de + Dangerously Dedicated mode. + Herstart niet nadat de installatie + voltooid is. - Either switch to the Emergency Holographic - Shell (AltF4) - or start a fixit shell. + Wissel of naar de Emergency Holographic + Shell ( + AltF4) + of start een fixit shell. - Use &man.fdisk.8; to change the &os; partition ID - from 165 to 166 - (this is the type used by OpenBSD). + Gebruik &man.fdisk.8; om de &os; parititie ID + van 165 naar 166 + te wijzigen (dit is het type dat gebruikt wordt door + OpenBSD). - Bring the boot1 and - boot2 files to the local file - system. + Haal de boot1 en + boot2 bestanden naar het lokale + bestandssysteem. - Use &man.disklabel.8; to write - boot1 and boot2 - to your &os; slice. + Gebruik &man.disklabel.8; om + boot1 en boot2 + naar de &os; partitie te schrijven. &prompt.root; disklabel -B -b boot1 -s boot2 ad0sn - n is the number of the - slice where you installed &os;. + n is het nummer van de + partitie waarop &os; geïnstalleerd is. - Reboot. At the boot prompt you will be given the - option of booting OpenBSD. This will - actually boot &os;. + Reboot. Op de boot prompt wordt de optie getoond + om OpenBSD op te starten. + Uiteindelijk zal dit &os; opstarten. - Getting this to work in the case where you want to dual - boot OpenBSD and &os; on the same laptop is left as an - exercise for the reader. + Om zowel OpenBSD als &os; op te kunnen starten, zult u + zelf één en ander moeten uitzoeken en + proberen. - Can I install on a disk with bad blocks? + Kan ik een installatie doen op een schijf met + bad blocks? - You can, but it is a bad idea. + Ja dit kan, maar het is een slecht idee. - If you are seeing bad block errors with a modern IDE - drive, chances are the drive is going to die very soon (the - drive's internal remapping functions are no longer - sufficient to fix the bad blocks, which means the disk is - heavily corrupted); we suggest you buy a new hard - drive. + Als je bad block errors ziet op een + moderne IDE schijf, is de kans groot dat deze spoedig + stuk gaat (de interne herstel functies van de schijf zijn + niet langer in staat om de bad blocks te repareren wat + betekend dat de disk ernstig corrupt is); we raden aan + dat u een nieuwe harde schijf koopt. - If you have a SCSI drive with bad blocks, see this answer. + Als u een SCSI schijf heeft met bad blocks zie dan + dit antwoord. - Strange things happen when I boot the install floppy! - What is happening? + Er gebeuren rare dingen wanneer ik opstart met de + installatie floppy. Wat is er aan de hand? - If you are seeing things like the machine grinding to a - halt or spontaneously rebooting when you try to boot the - install floppy, here are three questions to ask - yourself: + Als u dingen ziet zoals dat de machine krakend en + piepend tot stilstand komt, of spontaan herstart wanneer + u start met de installatie floppy, zijn er drie vragen die + u zichzelf moet stellen: - Did you use a new, freshly-formatted, error-free - floppy (preferably a brand-new one straight out of the - box, as opposed to the magazine cover disk that has been - lying under the bed for the last three years)? + Heeft u een nieuwe, vers geformatteerde, error-vrije + floppy gebruikt (bij voorkeur een hele nieuwe direct uit + het doosje, in tegenstelling tot de boekenlegger die al + jaren onder bed ligt)? - Did you download the floppy image in binary (or - image) mode? (do not be embarrassed, even the best of us - have accidentally downloaded a binary file in ASCII mode - at least once!) + Heeft u de floppy bestanden gedownload in binary + (of image) mode? (Geneer u niet, zelfs de besten van ons + hebben per ongeluk een binair bestand gedownload in + ASCII mode!) - If you are using &windows; 95 or - &windows; 98 did you run fdimage - or rawrite in pure DOS mode? These - operating systems can interfere with programs that write - directly to hardware, which the disk creation program - does; even running it inside a DOS shell in the GUI can - cause this problem. + Als u gebruik maakt van &windows; 95 of + &windows; 98 heeft u dan gebruik gemaakt van + fdimage of rawrite + in pure DOS mode? Deze besturingssystemen kunnen + invloed hebben op programma's die direct schrijven + naar de hardware, welke het disk creatie programma + gebruikt; zelfs het draaien in een DOS shell vanuit + de GUI kan problemen veroorzaken. - There have also been reports of &netscape; causing - problems when downloading the boot floppy, so it is probably - best to use a different FTP client if you can. + Er zijn ook rapporten van &netscape; welke problemen + geeft wanneer de opstart floppy's gedownload worden, dus + het is waarschijnlijk slim om een andere FTP cliënt + te gebruiken waar mogelijk. - I booted from my ATAPI CD-ROM, but the install program - says no CD-ROM is found. Where did it go? + Ik ben opgestart vanaf mijn ATAPI CD-ROM, maar het + installatie programma zegt dat er geen CD-ROM is + gevonden. Waar is deze heen? - The usual cause of this problem is a mis-configured - CD-ROM drive. Many PCs now ship with the CD-ROM as the slave - device on the secondary IDE controller, with no master - device on that controller. This is illegal according to the - ATAPI specification, but &windows; plays fast and loose with - the specification, and the BIOS ignores it when booting. - This is why the BIOS was able to see the CD-ROM to boot from - it, but why &os; cannot see it to complete the - install. + De meest voorkomende oorzaak van dit probleem is een + foutief geconfigureerde CD-ROM drive. De meeste PC's + worden nu verscheept met de CD-ROM speler als het slaaf + apparaat op de tweede IDE controller zonder master + apparaat op de controller. Dit mag eigenlijk niet vanuit de + ATAPI specificatie, maar &windows; speelt met deze + specificatie, en de BIOS negeert dit wanneer er wordt + opgestart. Dit is de reden waarom het BIOS in staat was om + de CD-ROM te zien waarvanaf opgestart moest worden, maar + ook waarom &os; deze niet kan zien om de installatie af te + maken. - Reconfigure your system so that the CD-ROM is either the - master device on the IDE controller it is attached to, or - make sure that it is the slave on an IDE controller that - also has a master device. + Herconfigureer uw systeem dusdanig dat de CD-ROM ofwel + het master apparaat is op de IDE controller waaraan hij + vast zit, of zorg ervoor dat het d slaaf is op een IDE + controller waar ook een master apparaat aan vast zit. - Can I install on my laptop over PLIP (Parallel Line - IP)? + Kan ik een installatie op mijn laptop doen over PLIP + (Parallel Line IP)? - Yes. Use a standard Laplink cable. If necessary, you - can check out the PLIP section of the Handbook - for details on parallel port networking. + Ja. Gebruik een standaard Laplink kabel. Indien nodig + kunt u de PLIP sectie van het handbook + raadplegen voor meer informatie over paralelle poort netwerken. - Which geometry should I use for a disk drive? + Welke geometrie moet gebruikt worden door een disk drive? - By the geometry of a disk, we mean - the number of cylinders, heads and sectors/track on a - disk. We will refer to this as C/H/S for convenience. - This is how the PC's BIOS works out which area on a disk - to read/write from. + Met de geometrie van een schijf, + bedoelen we het aantal cylinders, heads en sectoren/tracks + op een disk. We verwijzen hiernaar als C/H/S voor de + makkelijkheid. Dit wordt gebruikt door de PC's BIOS + om uit te vinden op welk deel van de schijf gelezen of + geschreven moet worden. - This causes a lot of confusion among new system - administrators. First of all, the - physical geometry of a SCSI drive is - totally irrelevant, as &os; works in term of disk blocks. - In fact, there is no such thing as the - physical geometry, as the sector density varies across the - disk. What manufacturers claim is the physical - geometry is usually the geometry that they have - determined wastes the least space. For IDE disks, &os; does - work in terms of C/H/S, but all modern drives internally - convert this into block references. + Dit zorgt voor een berg verwarring voor nieuwe systeem + beheerders. Als eerste is de fysieke + geometrie van een SCSI schijf totaal irrelevant, omdat &os; + werkt in termen van disk blokken. In feite s er niet zoiets + als de fysieke geometrie, omdat de sector + dichtheid varieert op de schijf. Wat de leverancier claimt + is dat de fysieke geometrie meestal geometrie + is waarvan ze denken dat het de minste schijfruimte kost. + Voor IDE schijven doet &os; dit in termen van C/H/S, maar + alle moderne schijven veranderen dit intern in blok + referenties. - All that matters is the logical - geometry. This is the answer that the BIOS gets when it - asks the drive what is your geometry? It then - uses this geometry to access the disk. As &os; uses the - BIOS when booting, it is very important to get this right. - In particular, if you have more than one operating system on - a disk, they must all agree on the geometry. Otherwise you - will have serious problems booting! + Alles wat van belang is, is de + logische geometrie. Dit is het + antwoord dat de BIOS krijgt wanneer het deze de disk + vraagt wat is jouw geometrie? Daarna + wordt deze geometrie gebruikt om de disk te benaderen. + Omdat &os; de BIOS gebruikt tijdens het opstarten, is + het belangrijk om dit juist te hebben. In het bijzonder + als je meer dan één besturingssysteem op + een schijf hebt, moeten ze het allemaal eens zijn over + de geometrie. Anders zult u serieuze problemen zijn + tijdens het opstarten! - For SCSI disks, the geometry to use depends on whether - extended translation support is turned on in your controller - (this is often referred to as support for DOS disks - >1GB or something similar). If it is turned off, - then use N cylinders, 64 heads - and 32 sectors/track, where N is - the capacity of the disk in MB. For example, a 2GB disk - should pretend to have 2048 cylinders, 64 heads and 32 - sectors/track. + Voor SCSI schijven is de geometrie die gebruikt + wordt afhankelijk van of extended translation + support is ingeschakeld in de controller (meestal + wordt hiernaar toe verwezen als support voor DOS + schijven >1GB of iets soortgelijks). Als deze + uitstaat, gebruik dan N cylinders, + 64 heads en 32 sectoren/tracks, waar + N de capaciteit in MB's is. + Bijvoorbeeld een 2GB disk zou moeten doen alsof het 2048 + cylinders heeft, 64 heads en 32 sectoren/tracks. - If it is turned on (it is often - supplied this way to get around certain limitations in - &ms-dos;) and the disk capacity is more than 1 GB, use - M cylinders, 63 sectors per track - (not 64), and 255 heads, where - M is the disk capacity in MB - divided by 7.844238 (!). So our example 2 GB drive - would have 261 cylinders, 63 sectors per track and 255 - heads. + Als het is ingeschakeld (het wordt + meestal gebruikt als manier om bepaalde beperkingen van + &ms-dos; te omzeilen), en de capaciteit van de schijf is + meer dan 1 GB, gebruik M + cylinders, 63 sectoren per track (niet + 64) en 255 heads, waar M de disk + capaciteit in MB's is gedeeld door 7.844238(!). Dus onze + voorbeeld 2 GB schijven zou 261 cylinders, 63 sectoren + per track moeten hebben en 255 heads. - If you are not sure about this, or &os; fails to detect - the geometry correctly during installation, the simplest way - around this is usually to create a small DOS partition on - the disk. The BIOS should then detect the correct geometry, - and you can always remove the DOS partition in the partition - editor if you do not want to keep it. You might want to - leave it around for programming network cards and the like, - however. + Als u niet zeker hierover bent, of als &os; faalt om de + geometrie goed te detecteren tijdens de installatie, is de + simpelste manier om dit omzeilen door een kleine DOS + partitie aan te maken op de schijf. De BIOS zou dan de + juiste geometrie moeten detecteren, de DOS parititie kan + altijd verwijderd worden in de partitie editor als u deze + niet wilt bewaren. U kunt echter overwegen hem te bewaren + voor als u uw netwerk kaarten en dergelijke moet + inprogrammeren. - Alternatively, there is a freely available utility - distributed with &os; called - pfdisk.exe. You can find it in the - tools subdirectory on - the &os; CD-ROM or on the various &os; FTP sites. This - program can be used to work out what geometry the other - operating systems on the disk are using. You can then enter - this geometry in the partition editor. + Als alternatief is er een vrijelijk beschikbare tool + welke geleverd wordt bij &os; genaamd + pfdisk.exe. U kunt deze vinden in de + tools subdirectory op + de &os; CD-ROM of op de verschillende FTP servers. Dit + programma kan gebruikt worden om te bepalen welke geometrie + de andere besturingssystemen gebruiken op de schijven die u + gebruikt. Daarna kunt u deze geometrie invoeren in de + partitie bewerker. - Are there any restrictions on how I divide the disk - up? + Zijn er enige restricties over hoe ik de disk moet + indelen? - Yes. You must make sure that your root partition is - below 1024 cylinders so the BIOS can boot the kernel from it. - (Note that this is a limitation in the PC's BIOS, not - &os;). + Ja. U moet ervoor zorgen dat uw root partitie zich + onder de 1024 cylinders bevind zodat de BIOS in staat is + om de kernel ervanaf te starten (Let op, dit is een + limitatie van de BIOS van de PC en niet van &os;). - For a SCSI drive, this will normally imply that the root - partition will be in the first 1024 MB (or in the first - 4096 MB if extended translation is turned on - see - previous question). For IDE, the corresponding figure is - 504 MB. + Voor een SCSI schijf betekend dit normaal gesproken dat + de root partitie in de eerste 1024 MB zit (of in de + eerste 4096 MB als extended translation is + ingeschakeld - zie de vorige vraag). Voor IDE is het + corresponderende plaatje 504 MB. - Is &os; compatible with any disk managers? + Is &os; compatible met enige schijf managers? - &os; recognizes the Ontrack Disk - Manager and makes allowances for it. Other disk - managers are not supported. + &os; herkent d Ontrack Disk + Manager en accepteert deze. Andere schijf + managers worden niet ondersteund. - If you just want to use the disk with &os; you do not - need a disk manager. Just configure the disk for as much - space as the BIOS can deal with (usually - 504 megabytes), and &os; should figure out how much - space you really have. If you are using an old disk with an - MFM controller, you may need to explicitly tell &os; how - many cylinders to use. + Als u de schijf alleen wilt gebruiken met &os; heeft + u geen schijf manager nodig. Configureer de schijf voor + zoveel mogelijk ruimte als de BIOS mee overweg kan (meestal + 504 megabytes) waarna &os; in staat is om uit te zoeken + hoeveel ruimte u daadwerkelijk heeft. Als u een oude schijf + gebruikt met een MFM controller, is het mogelijk dat u &os; + moet vertellen hoeveel cylinders u precies heeft. - If you want to use the disk with &os; and another - operating system, you may be able to do without a disk - manager: just make sure the &os; boot partition and the - slice for the other operating system are in the first 1024 - cylinders. If you are reasonably careful, a - 20 megabyte boot partition should be plenty. + Als u de disk wilt gebruiken met &os; en een ander + besturingssysteem, kan dit wellicht gedaan worden zonder + schijf manager: zorg er alleen voor dat de &os; opstart + partitie en de slice voor het andere besturingssysteem zich + in de eerste 1024 cylinders bevind. Als u redelijk + voorzichtib bent is een 20 megabyte opstart partitie + voldoende. - When I boot &os; for the first time after install I get - Missing Operating System. What is - happening? + Wanneer ik &os; opstart voor de eerste keer na de + installatie krijg ik de melding Missing + Operating System. Wat is er aan de hand? - This is classically a case of &os; and DOS or some other - OS conflicting over their ideas of disk geometry. You will have to - reinstall &os;, but obeying the instructions given above - will almost always get you going. + Dit is een klassiek geval van &os; en DOS of en ander + OS die conflicteert met hun ideëen over de schijf geometrie. U moet &os; opnieuw + installeren, maar door het luisteren naar de instructies + die hierboven gegeven zijn, krijgt u bijna altijd wat u + wilt. - Why can I not get past the boot manager's + Waarom kom ik niet langs de boot manager's F? prompt? - This is another symptom of the problem described in the - preceding question. Your BIOS geometry and &os; geometry - settings do not agree! If your controller or BIOS supports - cylinder translation (often marked as >1GB drive - support), try toggling its setting and reinstalling - &os;. + Dit is een ander symptoom van het proleem beschreven in + voorgaande vraag. Uw BIOS geometrie en &os; geometrie + instellingen komen niet overeen! Als uw controller of BIOS + cylinder translation ondersteund (veelal gemarkeerd als + >1GB drive support), probeert u dan de + instelling in te schakelen en vervolgens &os; te + herinstalleren. - Do I need to install the complete sources? + Moet ik de complete bronnen installeren? - In general, no. However, we would strongly recommend - that you install, at a minimum, the base - source kit, which includes several of the files mentioned - here, and the sys (kernel) source kit, - which includes sources for the kernel. There is nothing in - the system which requires the presence of the sources to - operate, however, except for the kernel-configuration - program &man.config.8;. With the exception of the kernel - sources, our build structure is set up so that you can - read-only mount the sources from elsewhere via NFS and still - be able to make new binaries (due to the kernel-source - restriction, we recommend that you not mount this on - /usr/src directly, but - rather in some other location with appropriate symbolic - links to duplicate the top-level structure of the source - tree). + In het algemeen, nee. Echter, we raden u sterk aan dat + u minstens de base source kit te + installeren, welke een aantal van de bestanden die hier + genoemd zijn hebben, en de sys (kernel) + source kit welke de bronnen bevat voor de kernel. Er is + niets in het systeem dat vereist dat de broncode aanwezig + is om te kunnen draaien, apart van het kernel configuratie + programma &man.config.8;. Met de uitzondering van de + kernel broncode, is onze bouw structuur dermate opgezet + dat u deze alleen-lezen kunt lezen door de broncode via + NFS te benaderen, waarbij het nog steeds mogelijk is om + nieuwe binaries te maken (door de kernel-broncode + restricties, raden we u aan om deze niet te koppelen aan + de /usr/src directory, + , maar in een andere directory met een symbolische link + om de top-level structuur te dupliceren van de broncode + boom). Having the sources on-line and knowing how to build a system with them will make it much easier for you to upgrade @@ -2593,9 +2616,9 @@ &man.kbdmux.4; driver type the following commands: &prompt.root; kbdcontrol -K < /dev/console > /dev/null -kbdcontrol -a atkbd0 < /dev/kbdmux0 > /dev/null -kbdcontrol -a ukbd1 < /dev/kbdmux0 > /dev/null -kbdcontrol -k /dev/kbdmux0 < /dev/console > /dev/null +&prompt.root; kbdcontrol -a atkbd0 < /dev/kbdmux0 > /dev/null +&prompt.root; kbdcontrol -a ukbd1 < /dev/kbdmux0 > /dev/null +&prompt.root; kbdcontrol -k /dev/kbdmux0 < /dev/console > /dev/null See the &man.ukbd.4;, &man.kbdcontrol.1; and &man.kbdmux.4; manual pages for more information. @@ -5255,13 +5278,13 @@ tolerate this much risk, do not use Soft Updates on the root file system! - / is traditionally one of the + / is traditionally one of the smallest partitions. If you put the - /tmp directory on - / and you have a busy - /tmp, you might see intermittent space - problems. Symlinking /tmp to - /var/tmp will solve this + /tmp directory on + / and you have a busy + /tmp, you might see intermittent space + problems. Symlinking /tmp to + /var/tmp will solve this problem. @@ -6392,6 +6415,12 @@ &prompt.root; sysctl hw.syscons.kbd_reboot=0 + + The above two methods are exclusive: The &man.sysctl.8; + does not exist if you compile your kernel with the + SC_DISABLE_REBOOT option. + + If you use the &man.pcvt.4; console driver, use the following kernel configuration line instead and rebuild the kernel: @@ -6502,45 +6531,22 @@ - If you have lot of telnet, - ssh, X, or screen users, - you will probably run out of pseudoterminals. Here is how - to add more: + If you have a lot of telnet, + ssh, X, or screen + users, you might run out of pseudoterminals. By default, + &os; 6.2 and earlier support 256 pseudoterminals, while + &os; 6.3 and later support 512 pseudoterminals. - - - Build and install a new kernel with the line in - the configuration file: - - device pty N - - where N is the number - of requested pseudoterminals. - - - - Edit /etc/ttys and add lines - for each of the N terminals. - They should match the form of the existing entries, i.e. - they look like this: - - ttyqc none network - - The order of the letter designations is - tty[pqrsPQRSlmnoLMNO][0123456789abcdefghijklmnopqrstuv], - using a regular expression. - - - - Reboot the system with the new kernel and you are - ready to go. - - - - - Using more than 256 (up to 512) &man.pty.4; devices - requires &os; 6.3 or later. - + + If needed, more pseudoterminals can be added. + However, this requires patching the standard C library, + the kernel, and /etc/ttys. For + example, + expands the number of pseudoterminals to 1152. Note that + the patch will only apply cleanly to &os; 6.3 or + later. + @@ -7502,49 +7508,10 @@ - &os; have a feature to allow the display of - splash screens during the boot messages. The - splash screens currently must be a 256 color bitmap - (*.BMP) or ZSoft PCX - (*.PCX) file. In addition, they must - have a resolution of 320x200 or less to work on standard VGA - adapters. If you compile VESA support into your kernel, - then you can use larger bitmaps up to 1024x768. The actual - VESA support can either be compiled directly into the kernel - with the VESA kernel config option or by - loading the VESA kld module during bootup. - - To use a splash screen, you need to modify the startup - files that control the boot process for &os;. - - You need to create a - /boot/loader.rc file that contains the - following lines: - - include /boot/loader.4th -start - - and a /boot/loader.conf that - contains the following: - - splash_bmp_load="YES" -bitmap_load="YES" - - This assumes you are using - /boot/splash.bmp for your splash - screen. If you would rather use a PCX file, copy it to - /boot/splash.pcx, create a - /boot/loader.rc as instructed above, - and create a /boot/loader.conf that - contains: - - splash_pcx_load="YES" -bitmap_load="YES" -bitmap_name="/boot/splash.pcx" - - Now all you need is a splash screen. For that you can - surf on over to the gallery at . + The detailed answer for this question can be found in + the Boot Time Splash Screens + section of the &os; Handbook.