From owner-p4-projects@FreeBSD.ORG Mon Jul 21 22:23:11 2008
Return-Path: A FreeBSD egy fejlett operációs rendszer x86
+ A &os; egy fejlett operációs rendszer x86
kompatibilis (Pentium® és Athlon™), amd64
kompatibilis (Opteron™, Athlon™64, és EM64T),
ARM, IA-64, PowerPC, PC-98 és UltraSPARC®
- számitógép-architektúrákra.
- A BSD rendszer leszármazottja, amely a &unix egy olyan
- verziója, amelyet a california-i Berkeley egyetemen
- fejlesztettek ki. A FreeBSD-t önkéntesek egy
-
- nagy csoportja fejleszti és tartja karban.
- Egyéb platformok
- is elérhetõek a fejlesztés
- különbözõ szintjein.Mi az a FreeBSD?
+ Mi az a &os;?
-
A FreeBSD fejlett hálózatkezelési, - teljesítményi, biztonsági - és kompatibilitási - adottságokkal - rendelkezik, amelyek még manapság is - hiányoznak más operációs - rendszerekbõl, néha még a legjobb - kereskedelmi rendszerekbõl is.
+A &os; olyan fejlett hálózatkezelési, + teljesítménybeli, biztonsági és + kompatibilitási adottságokkal rendelkezik, + amelyek még manapság is hiányoznak más, + néha a legjobb kereskedelmi operációs + rendszerekbõl.
-A FreeBSD ideális - Internet vagy Intranet +
A &os; ideális internet vagy intranet kiszolgálónak. Stabil hálózati - szolgáltatásokat nyújt még a - legnagyobb terhelés mellet is, és - hatékony memória-kezelésével - jó válaszidõt biztosít - akár egyidõben futó folyamatok - ezreinek is.
+ szolgáltatásokat nyújt még a nagyobb + terhelés mellett is, és hatékony + memóriakezelésével jó + válaszidõt biztosít akár egyidõben + futó folyamatok ezreinek.A FreeBSD a fejlett hálózati operációs +
A &os; a fejlett hálózati operációs rendszerek adottságait nyújtja a beágyazott - rendszerek számára, a nagyteljesítményû - Intel-alapú készülékektõl kezdve az - Arm, PowerPC és hamarosan a MIPS rendszerek számára - is. Levelezõ és webes alkalmazásoktól kezdve az - útválasztókon és idõszervereken át - a vezetéknélküli elérési pontokig, - a világ számos gyártója választja a - FreeBSD beépített build és cross-build - környezeteit, illetve a fejlett adottságait a beágyazott - termékeik alapjául. A Berkeley nyílt - forrású licensze lehetõvé teszi számukra, - hogy eldöntsék, hogy a fejlesztésik mekkora - részét juttatják vissza a közösség - számára.
+ rendszerek számára, a + nagyteljesítményû Intel-alapú + készülékektõl kezdve az Arm, PowerPC + és hamarosan a MIPS rendszerek számára is. + Levelezõ és webes alkalmazásoktól kezdve + az útválasztókon és idõszervereken + át a vezeték nélküli + hozzáférési pontokig, a világ + számos gyártója választja a &os; + beépített build és cross-build + környezeteit, illetve fejlett adottságait a + beágyazott termékeik alapjául. A Berkeley + nyílt forrású licence lehetõvé + teszi számukra, hogy eldöntsék, a + fejlesztésik mekkora részét juttatják + vissza a közösség számára.Több, mint 17000 portolt könyvtárral és Több, mint 17 000 portolt könyvtárral + és alkalmazással - együt a FreeBSD támogatja az asztali-, szerver- - és beágyazott rendszereket.
+ támogatja a &os; az asztali-, szerver- és + beágyazott rendszereket.A FreeBSD telepíthetõ CD-ROM-ról, - DVD-ROM-ról, vagy ha közvetlenül - a hálózatról, FTP vagy NFS - használatával. Mindössze - erre - az útmutatóra van szüksége.
+A &os; telepíthetõ CD-ROM-ról, + DVD-ROM-ról vagy közvetlenül a + hálózatról, FTP vagy NFS + használatával. Ehhez mindössze erre + az útmutatóra van szükségünk.
-
+
- Azt gondolná, hogy egy ilyen tulajdonsággal - rendelkezõ operációs rendszer rengeteg - pénzbe kerül, azonban a FreeBSD - ingyenesen - letölthetõ a teljes - forráskódjával együtt. Ha meg - szeretné megvásárolni, vagy - letölteni a saját - példányát további - információt találhat - itt.
+Nyilván azt gondolnánk, hogy egy ilyen + adottságokkal rendelkezõ operációs rendszer + rengeteg pénzbe kerül, azonban a &os; ingyenesen + letölthetõ a teljes forráskódjával + együtt. Ha meg szeretnénk megvásárolni, + vagy le szeretnénk tölteni egy saját + példányt, akkor errõl további + információt ezen a helyen + találhatunk.
-Könnyen hozzájárulhat a FreeBSD - fejlesztéséhez. Csak találnia kell - egy olyan területet, amelyen Ön szerint a - FreeBSD továbbfejleszthetõ lenne, és - végrehajtania ezeket a módosításokat - (figyelmesen és gondosan), majd elküldeni ezeket a - változtatásokat a FreeBSD Projektnek a - send-pr program segítségével, vagy egy - fejlesztõn keresztül, ha ismer egyet. A fejlesztés +
Könnyen hozzájárulhatunk a &os; + fejlesztéséhez. Ehhez csupán találnunk + kell egy olyan területet, ahol véleményünk + szerint a &os; továbbfejleszthetõ lenne, majd + (figyelmesen és gondosan) hajtsuk végre ezeket a + módosításokat és küldjük el + ezeket a a &os; Projektnek a send-pr + segítségével, vagy ha ismerünk egy + fejlesztõt, akkor rajta keresztül. A fejlesztés bármi lehet, a dokumentációtól kezdve az - illusztrációkon át a forráskódig. - A Hozzájárulás - a FreeBSD Projekthez cikk tartalmaz bõvebb - információt a témával kapcsolatban.
+ illusztrációkon át a forráskódig + szinte bármi. A témával kapcsolatban Hozzájárulás a &os; Projekthez + címû cikk tartalmaz bõvebb + információt. -Nem kell programozónak lennie, vannak más - módok is, hogy hozzájáruljon a - FreeBSD fejlesztéséhez. - A FreeBSD - Alapítvány egy non-profit szervezet. - A FreeBSD Alapítványnak juttatott - közvetlen adományok az adóból - teljes mértékben leírhatóak. - Kérem vegye fel a kapcsolatot a - board@FreeBSDFoundation.org - e-mail címen, vagy írjon ide: The FreeBSD - Foundation, P.O. Box 20247, Boulder, CO 80308, USA.
+Ehhez nem kell feltétlenül programozónak + lennünk, vannak más módok is, hogy + hozzájárulhassunk a &os; fejlesztéséhez. + A &os; Alapítvány + egy non-profit szervezet, és a + nkei juttatott közvetlen adományok az + adóból teljes mértékben + leírhatóak. Amennyiben errõl többet + szeretnénk megtudni, vegyük fel a kapcsolatot a board@FreeBSDFoundation.org + e-mail címen, vagy írjunk ide: The &os; Foundation, + P.O. Box 20247, Boulder, CO 80308, USA.
&footer; ==== //depot/projects/docproj_hu/www/hu/administration.sgml#4 (text+ko) ==== @@ -1,7 +1,7 @@ - + %developers; ]> @@ -15,93 +15,157 @@ &header; -Ez az oldal tartalmazza a kiemelt szereppel és - felelõsséggel bíró csoportokat - és személyeket, illetve a FreeBSD - Projekten belül betöltött szerepük rövid - leírását és - elérhetõségüket.
+Ez az oldal tartalmazza a &os; Projektben kiemelt szereppel + és felelõsséggel bíró csoportokat + és személyeket, illetve az azon belül + betöltött szerepük rövid + leírását, valamint + elérhetõségeiket.
A FreeBSD Core Team képezi a projekt - "Igazgatótanácsát". Felelõs a projekt +
A &os; Core Team képezi a Projekt + ,,igazgatótanácsát''. A Projekt általános céljainak - meghatározásában és a FreeBSD - egyes területeinek menedzselésében. A Core Team - tagjait projekt aktív fejlesztõi választják.
+ meghatározásáért és a &os; egyes + területeinek kézbentartásáért + felelõs. A Core Team tagjait a Projekt aktív + fejlesztõi választják.A FreeBSD Documentation Engineering Team a Dokumentációs +
A &os; Documentation Engineering Team a Dokumentációs Projekt résztvevõi számára jelöli ki - a dokumentációval kapcsolatos célokat. - A doceng team charter + a dokumentációval kapcsolatos célokat. A doceng szabadalomlevele nagy részletességgel ismerteti a Documentation - Engineering Team feladatait és kötelezettségeit.
+ Engineering Team feladatait és + kötelezettségeit.A FreeBSD Port Management Team elsõdleges feladata, hogy - biztosítsa, hogy a portokon dolgozó fejlesztõi - közösség egy mûködõ, stabil és - naprakész Ports Collectiont biztosít a - felhasználók számára. A másodlagos - feladata a committerek és a Ports Collectionön dolgozó - fejlesztõk közti koordináció. - A portmgr team charter - részleteiben bemutatja a Port Management Team +
A &os; Port Management Team elsõdleges feladata gondoskodni + arról, hogy a portokon dolgozó fejlesztõi + közösség egy mûködõ, stabil + és naprakész Portgyûjteményt + nyújtson a felhasználók számára. + A másodlagos feladata a committerek és a + Portgyûjteményen dolgozó fejlesztõk + közti koordináció. A portmgr szabadalomlevele + részleteiben mutatja be a Port Management Team kötelességeit és felelõsségeit.
A Primary Release Engineering Team a FreeBSD hivatalos kiadásainak - idõbeosztását határozza meg és - hirdeti ki. Bejelenti a kód befagyasztását és - karbantartja a RELENG_* elágazásokat az egyéb - tennivalói mellett. - A release engineering team charter - részeletesen ismerteti a Primary Release Engineering Team - feladatait és kötelezettségeit.
+Az Elsõdleges Release Engineering Team a &os; hivatalos + kiadásainak idõbeosztását határozza + meg és hirdeti ki. Több más tennivaló + mellett bejelenti a kód befagyasztását + és karbantartja a RELENG_* ágakat. A releng szabadalomlevele + részeletesen ismerteti az Elsõdleges Release Engineering + Team feladatait és kötelezettségeit.
A FreeBSD/alpha Release Engineering Team a FreeBSD/alpha platform +
A &os;/alpha Release Engineering Team a &os;/alpha platform egyéni kiadási problémáiért felelõs.
@@ -193,10 +259,10 @@A FreeBSD/amd64 Release Engineering Team a FreeBSD/amd64 platform +
A &os;/amd64 Release Engineering Team a &os;/amd64 platform egyéni kiadási problémáiért felelõs.
@@ -204,10 +270,10 @@A FreeBSD/ia64 Release Engineering Team a FreeBSD/ia64 platform +
A &os;/ia64 Release Engineering Team a &os;/ia64 platform egyéni kiadási problémáiért felelõs.
@@ -215,10 +281,10 @@A FreeBSD/i386 Release Engineering Team a FreeBSD/i386 platform +
A &os;/i386 Release Engineering Team a &os;/i386 platform egyéni kiadási problémáiért felelõs.
@@ -227,10 +293,10 @@A FreeBSD/pc98 Release Engineering Team a FreeBSD/pc98 platform +
A &os;/pc98 Release Engineering Team a &os;/pc98 platform egyéni kiadási problémáiért felelõs.
@@ -238,10 +304,10 @@A FreeBSD/ppc Release Engineering Team a FreeBSD/ppc platform +
A &os;/ppc Release Engineering Team a &os;/ppc platform egyéni kiadási problémáiért felelõs.
@@ -250,10 +316,10 @@A FreeBSD/sparc64 Release Engineering Team a FreeBSD/sparc64 platform +
A &os;/sparc64 Release Engineering Team a &os;/sparc64 platform egyéni kiadási problémáiért felelõs.
@@ -272,14 +338,16 @@A FreeBSD Donations Team köteles a felajánlott - adományokra válaszolni, kiépíteni - az adományozási irányelveket és - módszereket és koordinálni az érkezõ - adományokat a FreeBSD közösségen belül. - Egy részletesebb leírás elérhetõ a - Donations Team munkájáról a FreeBSD Donations Liaison oldalon.
+A &os; Donations Team köteles a felajánlott + adományokra válaszolni, kiépíteni az + adományozási irányelveket és + módszereket és koordinálni az + érkezõ adományokat a &os; + közösségén belül. A Donations Team + munkájáról részletesebb + leírást a &os; Donations Liaison oldalon + találhatunk.
Média kapcsolat, marketing, interjúk, - információk
+Médiakapcsolat, marketing, interjúk, + információk.
A FreeBSD Security Team (a Security Officer - irányításával) azért felelõs, - hogy felhívja a közösség figyelmét a - FreeBSD src és ports fáját érintõ - hibákra és biztonsági kockázatokra, - hogy támogassa és terjessze a FreeBSD biztonságos +
A &os; Security Team (a Security Officer + irányításával) azért + felelõs, hogy felhívja a közösség + figyelmét a &?s; src és ports forrásokat + érintõ hibákra és biztonsági + kockázatokra, valamint összegyûjtse és + publikálja a &os; biztonságos futtatásához szükséges - információkat. Továbbá azért - felelõs, hogy kijavítsa a FreeBSD-t érintõ - biztonsági hibákat és Biztonsági - Bejelentést adjon ki azokról. A FreeBSD Security Officer Charter - nagyobb részletességgel leírja a Security Officer - feladatait és kötelezettségeit.
+ információkat. Továbbá felelõs a + &os;-t érintõ biztonsági hibák + kijavításáért és velük + kapcsolatos biztonsági figyelmeztetések + kiadásáért. A &os; Security Officer szabadalomlevele + nagyobb részletességgel írja le a Security + Officer feladatait és kötelezettségeit.Terjesztõkkel valókapcsolattartás.
+Kapcsolattartás a terjesztõkkel.
A FreeBSD Core Team Titkár a Core Team egy szavazati joggal nem - rendelkezõ tagja, aki a Core Team munkájának - dokumentálásáért, a core teendõinek - nyomon követéséért és a nem core tagokkal - való kapcsolattartásért felel, továbbá - õ közvetíti az új accountok iránti - igényt az Admin Team felé egy új committer - felvételekor. A Core Team Titkár szintén felelõs - havi rendsezrességû státuszjelentések - küldéséért a FreeBSD fejlesztõi - közösség felé, amely összegzi a Core Team - legutóbbi döntéseit és +
A &os; Core Team titkára a Core Team egy szavazati joggal + nem rendelkezõ tagja, aki a Core Team munkájának + dokumentálásáért, a tanács + teendõinek nyomon követéséért + és a külsõ tagokkal való + kapcsolattartásért felel, továbbá egy + új committer felvételekor õ közvetíti + az új hozzáférések iránti + igényt az adminisztrátorok felé. A Core Team + titkár szintén köteles havi + rendszerességû helyzetjelentéseket küldeni a + &os; fejlesztõi közössége felé, + amelyben röviden összegzi a Core Team legutóbbi + döntéseit és tevékenységét.
A FreeBSD Port Management Team Titkár a Port Management Team +
A &os; Port Management Team titkára a Port Management Team egy szavazati joggal nem rendelkezõ tagja, aki a portmgr - munkáját dokumentá,lja és nyomonköveti a - a szavazási folyamatokat, illetve a többi team felé - közvetít, kölönösen az adminisztrátorok - és a Core felé. A Port Management Team Titkár - szintén felelõs havi rendszerességû - státuszjelentések küldéséért a - FreeBSD fejlesztõi közösség felé, amely + munkáját dokumentálja és + nyomonköveti a a szavazásokat, illetve a többi + team, különösen a Core és az + adminisztrátorok felé közvetít azokat. A + Port Management Team titkár szintén köteles havi + rendszerességû helyzetjelentéseket küldeni a + &os; fejlesztõi közösség felé, amelyben összegzi a Port Management Team legutóbbi - döntéseit és tevékenységét.
+ döntéseit és + tevékenységét.A FreeBSD Security Team Titkár biztosítja, hogy a Security - Team felé érkezõ levelek meg legyenek - válaszolva. Visszaigazolja a levelek +
A &os; Security Team titkára gondoskodik róla, hogy a + Security Team felé érkezõ leveleket rendesen + megválaszolják. Visszaigazolja a levelek megérkezését és nyomon követi a folyamatot a Security Team keretein belül. Szükség esetén kapcsolatba lép a Security Team tagjaival, hogy tájékoztassa õket a folyamatban lévõ - dolgok fejleményeirõl. Jelenleg a Security Team Titkár - nem foglalkozik a Security Officer Team feladataival.
+ események fejleményeirõl. Jelenleg a Security + Team titkára nem foglalkozik a Security Officer Team + feladataival.Az Accounts Team az új committerek accountjának - létrehozásáért felelõsek a projekten - belül. Az új accountok iránti kérelem - addig nem lesz teljesítve, amíg a felelõs szerv azt - jóvá nem hagyja.
+A hozzáférésekkel foglalkozó csoport + tagjai a Projekten belül az új committerek + hozzáféréseinek + létrehozásáért felelõsek. Az + új hozzáférések iránti + kérelmeket addig nem teljesítik, amíg a + felelõs szerv azt jóvá nem hagyja.