From owner-freebsd-doc Sat Apr 7 8:18:19 2001 Delivered-To: freebsd-doc@freebsd.org Received: from mail.ruhr.de (in-ruhr4.ruhr.de [212.23.134.2]) by hub.freebsd.org (Postfix) with SMTP id E222637B423 for ; Sat, 7 Apr 2001 08:18:15 -0700 (PDT) (envelope-from ue@nathan.ruhr.de) Received: (qmail 15962 invoked by uid 10); 7 Apr 2001 15:18:14 -0000 Received: (from ue@localhost) by nathan.ruhr.de (8.11.3/8.11.2) id f37FF8g75751 for freebsd-doc@FreeBSD.org; Sat, 7 Apr 2001 17:15:08 +0200 (CEST) (envelope-from ue) Date: Sat, 7 Apr 2001 17:15:08 +0200 From: Udo Erdelhoff To: freebsd-doc@FreeBSD.org Subject: Re: Translators: Need feedback on FAQ reorganization Message-ID: <20010407171508.C65765@nathan.ruhr.de> Mail-Followup-To: freebsd-doc@FreeBSD.org References: <20010314210730.J83336@nathan.ruhr.de> <20010315023806.B46684@canyon.nothing-going-on.org> <20010315200337.N83336@nathan.ruhr.de> <20010315210350.A1113@canyon.nothing-going-on.org> <20010316104207.H24155@django.de.uu.net> <20010316190808.A389@canyon.nothing-going-on.org> <20010326054147.D31676@nathan.ruhr.de> <20010404143938.A6408@canyon.nothing-going-on.org> <20010404220539.H46362@nathan.ruhr.de> <20010404225200.A94400@canyon.nothing-going-on.org> Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-md5; protocol="application/pgp-signature"; boundary="3siQDZowHQqNOShm" Content-Disposition: inline User-Agent: Mutt/1.2.5i In-Reply-To: <20010404225200.A94400@canyon.nothing-going-on.org>; from nik@freebsd.org on Wed, Apr 04, 2001 at 10:52:01PM +0100 Sender: owner-freebsd-doc@FreeBSD.ORG Precedence: bulk X-Loop: FreeBSD.org --3siQDZowHQqNOShm Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Wed, Apr 04, 2001 at 10:52:01PM +0100, Nik Clayton wrote: > Are we talking about the same file? From what I can see, the German FAQ > hasn't synced up with 1.555 of the English FAQ yet. The official version and the version in the German repository haven't, the version in my local repository is another matter (I am at 1.164 right now and 1.165 is a no-op for the German FAQ). I hope that I have enough free time this weekend to re-read my translations and to commit the stuff to the German repository for further review. After that, I'll ask Alex to update the version on Freefall. > the only stuff out of the ordinary that I added was the bookinfo entity= =20 > reference, and the bookinfo.legalnotice; usage. But those have have been= =20 > in the German CVS tree since the 9th June last year. The bookinfo entity was one of the problems, another problem was that I had to update my docproj port to catch up with the latest changes. The effects were rather spectacular, though: Type make and get a screenfull of warnings and errors. > Can you explain in more detail what the problem is, and what you had to > do to work around it? Right now, I don't have any real problems. I prefer not to modify /usr/doc if I can help it. One of the consequences is that I have to set LANGCODE to =2E./../home/ue/Sources/de-docproj if I want to use the checked out version= of the German repository. This is somewhat strange and probably not the intended use of LANGCODE but I don't care about that. /s/Udo --=20 I have the heart of an innocent child -- in a small jar on my desk --3siQDZowHQqNOShm Content-Type: application/pgp-signature Content-Disposition: inline -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.0.4 (FreeBSD) Comment: For info see http://www.gnupg.org iQCVAwUBOs8u/EPoh1XnT6hxAQFdmwQAoc+94d5TjS/cx6F1bGhepHMN2+R2LEQz sUZsZEohl2wAjHh7JLT9tl4FSCWVOEQsCS3skrDvuINS4CGxLCoGU43FhggSF3hX +W4Qt5wxrKuXwQrBd08mrDFCpplrTjyJAtxnQZjnR7zvz/qsSJgONJ3BdxJ7N0+x JZARF4JiDqw= =jxOV -----END PGP SIGNATURE----- --3siQDZowHQqNOShm-- To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-doc" in the body of the message