From owner-freebsd-doc@FreeBSD.ORG Thu Jul 7 12:36:48 2011 Return-Path: Delivered-To: freebsd-doc@FreeBSD.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::34]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 97B9E106564A for ; Thu, 7 Jul 2011 12:36:48 +0000 (UTC) (envelope-from alyona.lompar@consultant.com) Received: from mailout-us.mail.com (mailout-us.mail.com [74.208.122.35]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with SMTP id 3E8558FC16 for ; Thu, 7 Jul 2011 12:36:48 +0000 (UTC) Received: (qmail invoked by alias); 07 Jul 2011 12:10:06 -0000 Received: from as3.dkm.dp.ua (EHLO [172.18.252.48]) [193.151.13.36] by mail.gmx.com (mp-us010) with SMTP; 07 Jul 2011 08:10:06 -0400 X-Authenticated: #117703720 X-Provags-ID: V01U2FsdGVkX18D9PR8Fc8D6JmvmPR4T5M7UfWmF9DdTVRO72/2Aa RtuySMVQTmiNq6 Message-ID: <4E15A213.3080004@consultant.com> Date: Thu, 07 Jul 2011 15:09:55 +0300 From: Alyona Lompar User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 6.1; ru; rv:1.9.2.18) Gecko/20110616 Thunderbird/3.1.11 MIME-Version: 1.0 To: freebsd-doc@FreeBSD.org, FreeBSD-doc@FreeBSD.org Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Y-GMX-Trusted: 0 X-Mailman-Approved-At: Fri, 08 Jul 2011 05:21:40 +0000 Cc: Subject: 'Resources for Newbies' international X-BeenThere: freebsd-doc@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list Reply-To: Alyona Lompar List-Id: Documentation project List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Thu, 07 Jul 2011 12:36:48 -0000 Hi! I'm willing to translate page located at http://www.freebsd.org/projects/newbies.html to the Belorussian language (my mother tongue). What I'm asking for is your written permission, so you don't mind after I'll post the translation to my blog. The translation is intended only for web, no print copies planned. Visitors of your website, who come from Minsk (Belorussia) will be the ones, who will read this blogpost, that's the only way to spread them, no additional instruments we can use. Every translation we ever do does not costs a penny for the webpage, which is translated. All we ask is to link back in whatever way you feel confident about it. You can leave a voice message and I will call you back, if you prefer a call instead of emails. Do you prefer email or IM for contact (if any questions regarding the translation arise)? What instant messaging client (if any) do you use? AIM, MSN, Skype? Thank you! Sincerely, Alyona Lompar +(360) 488-0303 --- This e-mail, including attachments, may include confidential and/or proprietary information, and may be used only by the person or entity to which it is addressed. If the reader of this e-mail is not the intended recipient or his or her authorized agent, the reader is hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this e-mail is prohibited. If you have received this e-mail in error, please notify the sender by replying to this message and delete this e-mail immediately.