From owner-freebsd-chat Fri Dec 25 07:20:13 1998 Return-Path: Received: (from majordom@localhost) by hub.freebsd.org (8.8.8/8.8.8) id HAA13413 for freebsd-chat-outgoing; Fri, 25 Dec 1998 07:20:13 -0800 (PST) (envelope-from owner-freebsd-chat@FreeBSD.ORG) Received: from phoenix.welearn.com.au (welearn.com.au [139.130.44.81] (may be forged)) by hub.freebsd.org (8.8.8/8.8.8) with ESMTP id HAA13406 for ; Fri, 25 Dec 1998 07:20:09 -0800 (PST) (envelope-from sue@phoenix.welearn.com.au) Received: (from sue@localhost) by phoenix.welearn.com.au (8.9.1/8.9.0) id CAA14245; Sat, 26 Dec 1998 02:19:31 +1100 (EST) Message-ID: <19981226021926.65101@welearn.com.au> Date: Sat, 26 Dec 1998 02:19:26 +1100 From: Sue Blake To: Brett Glass Cc: Mark Ovens , Mike Smith , Greg Lehey , chat@FreeBSD.ORG Subject: Re: Regulated names (was: Crazy Laws) References: <4.1.19981224174155.03dd8670@127.0.0.1> <368378AB.969463E2@uk.radan.com> <4.1.19981225064918.05738f10@127.0.0.1> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii X-Mailer: Mutt 0.88e In-Reply-To: <4.1.19981225064918.05738f10@127.0.0.1>; from Brett Glass on Fri, Dec 25, 1998 at 06:51:30AM -0700 Sender: owner-freebsd-chat@FreeBSD.ORG Precedence: bulk X-Loop: FreeBSD.org On Fri, Dec 25, 1998 at 06:51:30AM -0700, Brett Glass wrote: > At 11:36 AM 12/25/98 +0000, Mark Ovens wrote: > > >Now what's the French for French Fries..... > > Ironically, the German for them is "Pommes Frites." > In other words, the Germans say "French fried > potatoes" by saying "fried potatoes" in French. > > Go figure. Bugger that. We just call them by their right name: chips. "French fries" always sounded to me like something intimate, fried. -- Regards, -*Sue*- To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-chat" in the body of the message