From owner-freebsd-chat Fri Dec 25 16:44:22 1998 Return-Path: Received: (from majordom@localhost) by hub.freebsd.org (8.8.8/8.8.8) id QAA17399 for freebsd-chat-outgoing; Fri, 25 Dec 1998 16:44:22 -0800 (PST) (envelope-from owner-freebsd-chat@FreeBSD.ORG) Received: from allegro.lemis.com (allegro.lemis.com [192.109.197.134]) by hub.freebsd.org (8.8.8/8.8.8) with ESMTP id QAA17394 for ; Fri, 25 Dec 1998 16:44:19 -0800 (PST) (envelope-from grog@freebie.lemis.com) Received: from freebie.lemis.com (freebie.lemis.com [192.109.197.137]) by allegro.lemis.com (8.9.1/8.9.0) with ESMTP id LAA19065; Sat, 26 Dec 1998 11:13:45 +1030 (CST) Received: (from grog@localhost) by freebie.lemis.com (8.9.1/8.9.0) id LAA23845; Sat, 26 Dec 1998 11:13:46 +1030 (CST) Message-ID: <19981226111346.A12346@freebie.lemis.com> Date: Sat, 26 Dec 1998 11:13:46 +1030 From: Greg Lehey To: Dag-Erling Smorgrav Cc: Mark Ovens , chat@FreeBSD.ORG Subject: Re: Regulated names (was: Crazy Laws) References: <368102F5.C90B94D5@uk.radan.com> <19981224102628.S12346@freebie.lemis.com> <36822D20.DCF23B22@uk.radan.com> <19981225100225.H12346@freebie.lemis.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Mailer: Mutt 0.91.1i In-Reply-To: ; from Dag-Erling Smorgrav on Fri, Dec 25, 1998 at 12:30:02PM +0100 WWW-Home-Page: http://www.lemis.com/~grog Organization: LEMIS, PO Box 460, Echunga SA 5153, Australia Phone: +61-8-8388-8286 Fax: +61-8-8388-8725 Mobile: +61-41-739-7062 Sender: owner-freebsd-chat@FreeBSD.ORG Precedence: bulk X-Loop: FreeBSD.org On Friday, 25 December 1998 at 12:30:02 +0100, Dag-Erling Smorgrav wrote: > Greg Lehey writes: >> Right. The way they see it, they are interpreting the French laws, >> which state (after translation through German into English) that a >> woman does not gain possession of the surname of her husband, but that >> by universal agreement, she uses it (presumably for the duration of >> the marriage). > > My humble opinion on this matter is that this is bullshit. It's partially bullshit. It's basically legal nitpicking. The Germans don't understand the French terms. >> As a result, my wife is Yvonne Koedderitzsch (good >> French name, that) épouse Lehey. > > AFAIK, in France she may choose between keeping her maiden name, or > taking her husband's name. I'll ask my mother for the details if you > want. At the time (1985), the wife didn't gain *possession* of the husband's name, not even if it was in the marriage contract. Ollivier indicates that this has changed. Things even changed in Germany: just before we left, Yvonne was allowed to make a voluntary declaration allowing her to use my surname. The Germans made it very clear that this declaration only applied to Germany and had no validity outside the country. They still didn't understand. > (Is Ködderitzsch an Alsacian name btw?) No. It's a long, complicated story. At a first approximation, consider it Swiss. Greg -- See complete headers for address, home page and phone numbers finger grog@lemis.com for PGP public key To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-chat" in the body of the message