From owner-svn-ports-all@FreeBSD.ORG Sun Oct 7 20:09:52 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-ports-all@FreeBSD.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 68FCE106574B; Sun, 7 Oct 2012 20:09:52 +0000 (UTC) (envelope-from thierry@pompo.net) Received: from mx1a.lautre.net (mx1a.lautre.net [80.67.160.71]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id C1D088FC16; Sun, 7 Oct 2012 20:09:51 +0000 (UTC) Received: from graf.pompo.net (graf.pompo.net [78.225.128.39]) (using TLSv1 with cipher ADH-AES256-SHA (256/256 bits)) (No client certificate requested) (Authenticated sender: thierry@pompo.net) by mx1a.lautre.net (Postfix) with ESMTPSA id 1A6FC40A8D; Sun, 7 Oct 2012 22:09:45 +0200 (CEST) Received: by graf.pompo.net (Postfix, from userid 1001) id 003D511467; Sun, 7 Oct 2012 22:09:27 +0200 (CEST) Date: Sun, 7 Oct 2012 22:09:27 +0200 From: Thierry Thomas To: Baptiste Daroussin Message-ID: <20121007200927.GB74099@graf.pompo.net> Mail-Followup-To: Baptiste Daroussin , Doug Barton , ports-committers@FreeBSD.org, svn-ports-all@FreeBSD.org, svn-ports-head@FreeBSD.org References: <201209242123.q8OLNp8Q002624@svn.freebsd.org> <5070A2F6.205@FreeBSD.org> <20121006220758.GC22164@ithaqua.etoilebsd.net> Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha1; protocol="application/pgp-signature"; boundary="p4qYPpj5QlsIQJ0K" Content-Disposition: inline In-Reply-To: <20121006220758.GC22164@ithaqua.etoilebsd.net> User-Agent: Mutt/1.4.2.3i X-Operating-System: FreeBSD 9.0-STABLE i386 Organization: Kabbale Eros X-Face: (hRbQnK~Pt7$ct`!fupO(`y_WL4^-Iwn4@ly-.,[4xC4xc; y=\ipKMNm<1J>lv@PP~7Z<.t KjAnXLs: X-PGP: 0xC71405A2 Cc: svn-ports-head@FreeBSD.org, svn-ports-all@FreeBSD.org, Doug Barton , ports-committers@FreeBSD.org Subject: Re: svn commit: r304800 - in head: . textproc textproc/aspell textproc/aspell-without-dicten textproc/en-aspell X-BeenThere: svn-ports-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: SVN commit messages for the ports tree List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sun, 07 Oct 2012 20:09:52 -0000 --p4qYPpj5QlsIQJ0K Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Le dim 7 oct 12 =E0 0:07:58 +0200, Baptiste Daroussin =E9crivait=A0: > On Sat, Oct 06, 2012 at 02:30:30PM -0700, Doug Barton wrote: > > On 09/24/2012 14:23, Baptiste Daroussin wrote: > > > No longer install the english dictionary (please use textproc/en-aspe= ll if you > > > want the english dictionary) > >=20 > > What was the motivation for this change? > Motivation is simplifying binary package, this was stupid to have 2 diffe= rent > ports for aspell + one port for the dictionary, when we do not lose any f= eatures > with having a single aspell port not incompatible with another one. Years ago, I created textproc/aspell-without-dicten during the split between the engine and its dictionaries, and kept aspell with the english dictionaries, as it was previously (POLA...). A better solution would have been to repocopy aspell to aspell-engine, and to transform aspell into a metaport of aspell-engine + en-aspell, and then to change the dependency from aspell to aspell-engine in the consumers ports, but, in these days, recopies were expensive. --=20 Th. Thomas. --p4qYPpj5QlsIQJ0K Content-Type: application/pgp-signature Content-Disposition: inline -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.12 (FreeBSD) iEYEARECAAYFAlBx4XcACgkQc95pjMcUBaJUUgCguQQv3FSIBf2rrsFKpCasxDwC ZOwAoIu4JHxsQ0sEn26LtN6JEpSKx+1e =AXat -----END PGP SIGNATURE----- --p4qYPpj5QlsIQJ0K--