From owner-freebsd-ports Sat May 23 12:35:12 1998 Return-Path: Received: (from majordom@localhost) by hub.freebsd.org (8.8.8/8.8.8) id MAA13711 for freebsd-ports-outgoing; Sat, 23 May 1998 12:35:12 -0700 (PDT) (envelope-from owner-freebsd-ports@FreeBSD.ORG) Received: from freefall.freebsd.org (freefall.FreeBSD.ORG [204.216.27.21]) by hub.freebsd.org (8.8.8/8.8.8) with ESMTP id MAA13683 for ; Sat, 23 May 1998 12:35:07 -0700 (PDT) (envelope-from gnats@FreeBSD.org) Received: (from gnats@localhost) by freefall.freebsd.org (8.8.8/8.8.5) id MAA24181; Sat, 23 May 1998 12:30:06 -0700 (PDT) Date: Sat, 23 May 1998 12:30:06 -0700 (PDT) Message-Id: <199805231930.MAA24181@freefall.freebsd.org> To: freebsd-ports@FreeBSD.ORG From: Tim Vanderhoek Subject: Re: ports/6728: New port ktranslator Reply-To: Tim Vanderhoek Sender: owner-freebsd-ports@FreeBSD.ORG Precedence: bulk X-Loop: FreeBSD.org The following reply was made to PR ports/6728; it has been noted by GNATS. From: Tim Vanderhoek To: Hans Petter Bieker Cc: Tim Vanderhoek , FreeBSD-gnats-submit@FreeBSD.ORG Subject: Re: ports/6728: New port ktranslator Date: Sat, 23 May 1998 15:27:29 -0400 (EDT) On Sat, 23 May 1998, Hans Petter Bieker wrote: > > Gee, not to cramp anyone's style, but can we please just say > > "extremely" or "exceeding" instead... > > i know, but why are you bashing me? I'm not. I know you copied it from the README, but when I hit the [R]reply key, your email address somehow appeared in the To: header. :-) FWIW, I'd consider it fine style for a README that is read only by hackers, anyways. > [.. configure..] > # This configure script is free software; the Free Software Foundation > # gives unlimited permission to copy, distribute and modify it. > [..] That smells like GNU_CONFIGURE. I suspect you don't even need the CONFIGURE_ENV=INSTALL_SCRIPT="${INSTALL_SCRIPT}" line at all. -- Outnumbered? Maybe. Outspoken? Never! tIM...HOEk To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-ports" in the body of the message