From owner-freebsd-chat Sat Dec 26 01:09:47 1998 Return-Path: Received: (from majordom@localhost) by hub.freebsd.org (8.8.8/8.8.8) id BAA14923 for freebsd-chat-outgoing; Sat, 26 Dec 1998 01:09:47 -0800 (PST) (envelope-from owner-freebsd-chat@FreeBSD.ORG) Received: from smtp03.wxs.nl (smtp03.wxs.nl [195.121.6.37]) by hub.freebsd.org (8.8.8/8.8.8) with ESMTP id BAA14918 for ; Sat, 26 Dec 1998 01:09:46 -0800 (PST) (envelope-from asmodai@wxs.nl) Received: from chronias.ninth-circle.org ([195.121.56.197]) by smtp03.wxs.nl (Netscape Messaging Server 3.6) with ESMTP id AAA6340; Sat, 26 Dec 1998 10:09:30 +0100 Message-ID: X-Mailer: XFMail 1.3 [p0] on FreeBSD X-Priority: 3 (Normal) Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 8bit MIME-Version: 1.0 In-Reply-To: <19981226124204.08495@welearn.com.au> Date: Sat, 26 Dec 1998 10:16:11 +0100 (CET) Organization: Ninth Circle Enterprises From: Jeroen Ruigrok/Asmodai To: Sue Blake Subject: Re: Regulated names (was: Crazy Laws) Cc: chat@FreeBSD.ORG, Brett Glass Sender: owner-freebsd-chat@FreeBSD.ORG Precedence: bulk X-Loop: FreeBSD.org Madainn mhath(*) On 26-Dec-98 Sue Blake wrote: > On Fri, Dec 25, 1998 at 06:11:13PM -0700, Brett Glass wrote: >> As I was reminded this summer as I wandered around the >> UK on honeymoon, British and American are different >> languages. And Australian, Irish, and Scottish >> "English" are different still. ;-) > > Yeah, but Australian, Irish, Scottish and English English don't present > so many problems in translation. The differences are mainly in > pronunciation. I can't think of a common word that is a bad swear word > in another of these English variants, for example, but I can think of > several between American and Australian/English/etc. Well, depends on which Irish/Scottish ye mean. As soon as people start using the `real' Scottisch 'n Irish, then most can forget it. Gaelic and the Scandanavian tongues are in my opinin some of the greatest souding languages around. And I have to say that Dutch ain't bad either, we can both speak the hard German as well as the soft french tongue... Not many people can pronounce 's-Gravehage as it should be (the g is the same as in the scottish loch). Go maith hi u mu slainte! (**) --- Jeroen Ruigrok van der Werven Life is the only Pain asmodai(at)wxs.nl we endeavour... Network/Security Specialist BSD & picoBSD: The Power to Serve (*) - Good morning (**) - Go forth in happiness To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-chat" in the body of the message