From owner-p4-projects@FreeBSD.ORG Tue May 5 20:25:49 2009
Return-Path:
Delivered-To: p4-projects@freebsd.org
Received: by hub.freebsd.org (Postfix, from userid 32767)
id 65EE31065673; Tue, 5 May 2009 20:25:49 +0000 (UTC)
Delivered-To: perforce@FreeBSD.org
Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::34])
by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 2363D1065672
for ; Tue, 5 May 2009 20:25:49 +0000 (UTC)
(envelope-from rene@FreeBSD.org)
Received: from repoman.freebsd.org (repoman.freebsd.org
[IPv6:2001:4f8:fff6::29])
by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 0FB8D8FC17
for ; Tue, 5 May 2009 20:25:49 +0000 (UTC)
(envelope-from rene@FreeBSD.org)
Received: from repoman.freebsd.org (localhost [127.0.0.1])
by repoman.freebsd.org (8.14.3/8.14.3) with ESMTP id n45KPnDQ016397
for ; Tue, 5 May 2009 20:25:49 GMT
(envelope-from rene@FreeBSD.org)
Received: (from perforce@localhost)
by repoman.freebsd.org (8.14.3/8.14.3/Submit) id n45KPncN016395
for perforce@freebsd.org; Tue, 5 May 2009 20:25:49 GMT
(envelope-from rene@FreeBSD.org)
Date: Tue, 5 May 2009 20:25:49 GMT
Message-Id: <200905052025.n45KPncN016395@repoman.freebsd.org>
X-Authentication-Warning: repoman.freebsd.org: perforce set sender to
rene@FreeBSD.org using -f
From: Rene Ladan
To: Perforce Change Reviews
Cc:
Subject: PERFORCE change 161637 for review
X-BeenThere: p4-projects@freebsd.org
X-Mailman-Version: 2.1.5
Precedence: list
List-Id: p4 projects tree changes
List-Unsubscribe: ,
List-Archive:
List-Post:
List-Help:
List-Subscribe: ,
X-List-Received-Date: Tue, 05 May 2009 20:25:50 -0000
http://perforce.freebsd.org/chv.cgi?CH=161637
Change 161637 by rene@rene_self on 2009/05/05 20:24:52
[website]
* add new files administration.sgml and developers.sgml (to be translated)
* remove cgi and WEB_LANG magic from Makefile, this prevents "make clean" being self-recursive
* translate/update about.sgml, applications.sgml, art.sgml, and availability.sgml
Affected files ...
.. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/Makefile#4 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/about.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/administration.sgml#1 add
.. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/applications.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/art.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/availability.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/developers.sgml#1 add
Differences ...
==== //depot/projects/docproj_nl/www/nl/Makefile#4 (text+ko) ====
@@ -87,22 +87,6 @@
#SUBDIR+= relnotes
#.endif
-# Non-SGML
-SUBDIR+= cgi
-SUBDIR+= gifs
-SUBDIR+= layout
-SUBDIR+= logo
-
-WEB_LANG?= da de el es fr hu it ja mn nl pt_BR ru zh_CN zh_TW
-
-# Non-English
-
-.if !defined(ENGLISH_ONLY) || empty(ENGLISH_ONLY)
-.for DIR in ${WEB_LANG}
-SUBDIR+= ../${DIR}
-.endfor
-.endif
-
WEBDIR?= data/nl
.include "${WEB_PREFIX}/share/mk/web.site.mk"
==== //depot/projects/docproj_nl/www/nl/about.sgml#2 (text+ko) ====
@@ -1,12 +1,13 @@
-
+
- %navincludes;
- %includes;
+
]>
-
-
-
+
&header;
@@ -14,11 +15,11 @@
FreeBSD is een geavanceerd besturingssysteem voor x86-compatibele
(inclusief Pentium® en Athlon™), amd64-compatibele
- (inclusief Opteron™, Athlon 64, en EM64T), Alpha/AXP, IA-64,
- PC-98 en UltraSPARC® architecturen. Het is afgeleid van BSD, de
- versie van &unix; ontwikkeld op de University of California,
+ (inclusief Opteron™, Athlon™64, en EM64T), ARM, IA-64,
+ PowerPC, PC-98 en UltraSPARC® architecturen. Het is afgeleid
+ van BSD, de versie van &unix; ontwikkeld op de University of California,
Berkeley. Het wordt ontwikkeld en onderhouden door
+ href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/staff-committers.html">
een groot team van individuen. Aanvullende platformen verkeren in
verschillende stadia van ontwikkeling.
@@ -38,23 +39,30 @@
het geheugen om goede reactietijden te geven voor duizenden
gelijktijdige gebruikersprocessen.
+ Geavanceerd embedded platform
+
+ FreeBSD biedt geavanceerde mogelijkheden netwerkbesturingssystemen en
+ embedded platforms, van duurdere op Intel gebaseerde toepassingen tot
+ Arm, PowerPC en sinds kort MIPS hardware-architecturen. Van mail- en
+ webtoepassingen tot routers, tijdservers en draadloze toegangspunten,
+ wereldwijd vertrouwen verkopers op de geïntegreerde bouw- en
+ kruisbouwomgevingen en geavanceerde mogelijkheden van FreeBSD als de
+ basis van hun embedded producten. En met de open-source licentie van
+ Berkeley bepalen zij hoeveel van de plaatselijke veranderingen ze
+ teruggeven.
+
Draai een groot aantal applicaties
- De kwaliteit van FreeBSD gecombineerd met de goedkope, razendsnelle
- PC-hardware van vandaag maakt FreeBSD een zeer economisch
- alternatief voor commerciële &unix; werkstations. Het is goed
- geschikt voor een groot aantal applicaties voor zowel het
- bureaublad als de server.
+ Met meer dan 20.000 geporteerde bibliotheken en toepassingen ondersteunt FreeBSD
+ toepassingen voor bureaublad-, applicatie-, en embedded omgevingen.
Gemakkelijk te installeren
FreeBSD kan vanaf een verscheidenheid van media geïnstalleerd
- worden inclusief CD-ROM, DVD-ROM, floppy, magneetband, een
- MS-DOS® partitie, of indien u een netwerkverbinding heeft, kunt
- u het direct over anonieme FTP of NFS installeren. Alles wat
- u nodig heeft zijn enkele geformatteerde 1,44MB floppy's en
+ worden inclusief CD-ROM, DVD of direct over het netwerk door middel
+ van FTP of NFS. Alles wat u nodig heeft zijn
deze aanwijzingen.
FreeBSD is gratis
@@ -69,7 +77,7 @@
href="&enbase;/copyright/index.html">kostenloos beschikbaar en
wordt het met de volledige broncode geleverd. Indien u een kopie
wilt kopen of downloaden om het uit te proberen,
+ href="&base;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html">
is meer informatie beschikbaar.
Bijdragen aan FreeBSD
@@ -80,7 +88,7 @@
maken en dat terugsturen naar het Project door middel van send-pr of
een committer, indien u er een kent. Dit kan variëren van
documentatie tot kunst tot broncode. Zie het artikel
+ href="&base;/doc/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing/index.html">
Bijdragen aan FreeBSD voor meer informatie.
Zelfs als u geen programmeur bent, zijn er andere manieren om aan
@@ -89,8 +97,8 @@
een non-profit organisatie waarvoor directe bijdragen volledig
belastingaftrekbaar zijn. Neem voor verdere informatie alstublieft
contact op met bod@FreeBSDFoundation.org
- of schrijf naar: The FreeBSD Foundation, 7321 Brockway Dr., Boulder,
+ href="mailto:board@FreeBSDFoundation.org">board@FreeBSDFoundation.org
+ of schrijf naar: The FreeBSD Foundation, P.O. Box 20247, Boulder,
CO 80303, USA.
&footer;
==== //depot/projects/docproj_nl/www/nl/applications.sgml#2 (text+ko) ====
@@ -1,12 +1,13 @@
-
+
- %navincludes;
- %includes;
+
]>
-
-
-
+
&header;
@@ -26,7 +27,7 @@
organisatorische of bedrijfsmatige behoeften.
Met het genereuze licensiebeleid
+ href="&base;/copyright/freebsd-license.html">licensiebeleid
kan FreeBSD als de basis van elk aantal vrije of
commerciële applicaties gebruikt worden.
@@ -50,11 +51,11 @@
vinden FreeBSD ideaal om WWW, Usenet nieuws, FTP, email, en
andere diensten te draaien. Direct te gebruiken software
zoals de Apache webserver
- of de ProFTPD FTP-server maken het eenvoudig om een zaak-
- of gemeenschapsgerichte ISP op te zetten. Natuurlijk, met
- FreeBSD's onverslaanbare
- netwerkdienst, zullen uw gebruikers genieten van
- razendsnelle, betrouwbare diensten.
+ of de ProFTPD FTP-server maken
+ het eenvoudig om een zaak- of gemeenschapsgerichte ISP op te zetten.
+ Natuurlijk, met FreeBSD's onverslaanbare netwerkdienst, zullen uw gebruikers
+ genieten van razendsnelle, betrouwbare diensten.
X Window werkstation. Van een goedkope X-terminal
tot een geavanceerd X-display werkt FreeBSD behoorlijk goed.
@@ -62,8 +63,10 @@
wordt met het systeem geleverd.
nVidia biedt
oorspronkelijke stuurprogramma's voor hun
- hoog presterende grafische hardware, en de industriestandaard-
- bibliotheken Motif® en OpenGL® worden ondersteund.
+ hoog presterende grafische hardware, en de
+ industriestandaardbibliotheken Motif® en OpenGL® worden ondersteund.
Zowel de KDE en GNOME bureaubladomgevingen
hebben volledige ondersteuning en bieden kantoorfunctionaliteit,
@@ -76,14 +79,14 @@
firewall, email-gastheer, printserver, PC/NFS-server, en meer
maken.
- Software ontwikkeling. Een pakket aan
+ Software-ontwikkeling. Een pakket aan
ontwikkelgereedschappen wordt met FreeBSD geleverd, inclusief
- de GNU C/C++ compiler en debugger en de scripttaal Perl.
- Ontwikkelen in &java; en Tcl/Tk is ook mogelijk. Populaire
- tekstverwerkers als XEmacs en esoterischere programmeertalen
- als Icon werken ook gewoon goed. En de gedeelde bibliotheken
- van FreeBSD zijn altijd eenvoudig te bouwen en gebruiken
- geweest.
+ de GNU C/C++ compiler en debugger.
+ Ontwikkelen in &java; en Tcl/Tk is ook mogelijk, en
+ esoterischere talen zoals Icon werken ook prima. En de gedeelde
+ bibliotheken van FreeBSD zijn altijd eenvoudig te bouwen en
+ gebruiken geweest. U kunt ook kiezen uit een groot aantal
+ populaire en krachtige tekstverwerkers zoals XEmacs en Vim.
Netsurfen. Een echt UNIX werkstation is een prachtige
surfplank voor Internet. Versies voor FreeBSD van
-
- %navincludes;
- %includes;
- %developers;
+
+
+
+ %developers;
]>
-
-
-
+
&header;
@@ -51,41 +52,42 @@
width="274" height="163" border="0">
 |
+
- Powered by FreeBSD
logo's
+ Powered by FreeBSD
Logo's
 |
+ by FreeBSD Logo" align="left" border="0">
 |
 |
 |
+ alt="Powered by FreeBSD Logo" height="64">
 |
+ alt="FreeBSD Hardware Partner Logo" height="50">

+ Power To Serve Logo" width="446" height="63" border="0">

+ Power To Serve Logo" width="310" height="63" border="0">

+ Power To Serve Logo" width="250" height="35" border="0">

+ Power To Serve Logo" width="225" height="46" border="0">
Oude advertentiebanners
==== //depot/projects/docproj_nl/www/nl/availability.sgml#2 (text+ko) ====
@@ -1,12 +1,13 @@
-
-
- %navincludes;
- %includes;
+
+
+
]>
-
-
-
+