From owner-svn-src-head@freebsd.org Tue Mar 20 15:29:12 2018 Return-Path: Delivered-To: svn-src-head@mailman.ysv.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.ysv.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 2AE88F56026 for ; Tue, 20 Mar 2018 15:29:12 +0000 (UTC) (envelope-from ian@freebsd.org) Received: from pmta2.delivery6.ore.mailhop.org (pmta2.delivery6.ore.mailhop.org [54.200.129.228]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id ACFC277B8F for ; Tue, 20 Mar 2018 15:29:11 +0000 (UTC) (envelope-from ian@freebsd.org) X-MHO-User: 473cd9f9-2c53-11e8-b951-f99fef315fd9 X-Report-Abuse-To: https://support.duocircle.com/support/solutions/articles/5000540958-duocircle-standard-smtp-abuse-information X-Originating-IP: 67.177.211.60 X-Mail-Handler: DuoCircle Outbound SMTP Received: from ilsoft.org (unknown [67.177.211.60]) by outbound2.ore.mailhop.org (Halon) with ESMTPSA id 473cd9f9-2c53-11e8-b951-f99fef315fd9; Tue, 20 Mar 2018 15:28:03 +0000 (UTC) Received: from rev (rev [172.22.42.240]) by ilsoft.org (8.15.2/8.15.2) with ESMTP id w2KFT2wT040201; Tue, 20 Mar 2018 09:29:02 -0600 (MDT) (envelope-from ian@freebsd.org) Message-ID: <1521559742.99081.110.camel@freebsd.org> Subject: Re: svn commit: r331226 - in head/sys: amd64/linux amd64/linux32 i386/linux From: Ian Lepore To: Bruce Evans , Ed Maste Cc: src-committers@freebsd.org, svn-src-all@freebsd.org, svn-src-head@freebsd.org Date: Tue, 20 Mar 2018 09:29:02 -0600 In-Reply-To: <20180320183744.S950@besplex.bde.org> References: <201803192126.w2JLQW0N039356@repo.freebsd.org> <20180320183744.S950@besplex.bde.org> Content-Type: text/plain; charset="ISO-8859-1" X-Mailer: Evolution 3.18.5.1 FreeBSD GNOME Team Port Mime-Version: 1.0 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-src-head@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.25 Precedence: list List-Id: SVN commit messages for the src tree for head/-current List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Tue, 20 Mar 2018 15:29:12 -0000 On Tue, 2018-03-20 at 19:19 +1100, Bruce Evans wrote: > The random verb order is especially confsing for 'fix' and 'fixup'. > 'fixup' is a noun, but is sometimes abused as a verb and adverb instead > of the correct verb and adverb 'fix up'.  When it is placed at the > end, e.g., for limit_fixup(), it is unclear if it is a noun or a verb. > The noun form would mean a function returning a fixup and the verb > form would mean a function fixing up something.  Using 'fix' instead > of fix as a verb at the end is even worse since 'fix' really is both > a noun and a verb.  The normal order in fixlimit makes it clear that > it is used as a verb. This stuff all becomes easier if you remember one simple rule:     In English, there is no noun which cannot be verbed. -- Ian