From owner-freebsd-doc@freebsd.org Thu Nov 19 01:53:55 2015 Return-Path: Delivered-To: freebsd-doc@mailman.ysv.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:1900:2254:206a::19:1]) by mailman.ysv.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 3DAD9A2FB97 for ; Thu, 19 Nov 2015 01:53:55 +0000 (UTC) (envelope-from wblock@wonkity.com) Received: from wonkity.com (wonkity.com [67.158.26.137]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client CN "wonkity.com", Issuer "wonkity.com" (not verified)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 0D2BD17DE for ; Thu, 19 Nov 2015 01:53:54 +0000 (UTC) (envelope-from wblock@wonkity.com) Received: from wonkity.com (localhost [127.0.0.1]) by wonkity.com (8.15.2/8.15.2) with ESMTPS id tAJ1rlPI056838 (version=TLSv1.2 cipher=DHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 bits=256 verify=NO); Wed, 18 Nov 2015 18:53:47 -0700 (MST) (envelope-from wblock@wonkity.com) Received: from localhost (wblock@localhost) by wonkity.com (8.15.2/8.15.2/Submit) with ESMTP id tAJ1rlrq056835; Wed, 18 Nov 2015 18:53:47 -0700 (MST) (envelope-from wblock@wonkity.com) Date: Wed, 18 Nov 2015 18:53:47 -0700 (MST) From: Warren Block To: Dongseob Park cc: freebsd-doc@freebsd.org Subject: Re: How to submit translated document In-Reply-To: Message-ID: References: User-Agent: Alpine 2.20 (BSF 67 2015-01-07) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII; format=flowed X-Greylist: Sender IP whitelisted, not delayed by milter-greylist-4.4.3 (wonkity.com [127.0.0.1]); Wed, 18 Nov 2015 18:53:48 -0700 (MST) X-BeenThere: freebsd-doc@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.20 Precedence: list List-Id: Documentation project List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Thu, 19 Nov 2015 01:53:55 -0000 On Thu, 19 Nov 2015, Dongseob Park wrote: > Hello, > > I'm new to FreeBSD and now I'm working as an software engineer in Korea > > Although I'm not good at FreeBSD but I think I can translate some of > documents like Developer's Handbook. Excellent! > I already read some document and 'who we are' and 'Submitting > documentation' but I have some questions about translated document. There is more specific information about the new PO translation system at https://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/po-translations.html > *1. Do I have to work based on HEAD branch?* > -> Just I want to know some rules. If there're fixed rule, then I'd > like to start with HEAD. We generally do not branch documentation, so yes, that is correct. > *2. How do I find reviewer and receive comments?* > -> I found some websites and community but there're very few korean > users available. Many of you guy's second language may not be korean. If > there's no korean reviewer, then how do I submit my translation? Normally, we would hope to have a translation team for each language, who would review and commit new translations. However, our Korean documents are very new, so there are very few people to review them. The best approach for now is to submit a bug at https://bugs.freebsd.org/bugzilla/ or create a new review at https://reviews.freebsd.org/ Normally, I would suggest adding a translation team as a reviewer, but we do not yet have a Korean translation team. So for now, please add me, wblock, to such reviews. After that, please post a notice to the freebsd-translators mailing list, http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo/freebsd-translators Please ask questions where any of this is unclear. The PO translation system and the documentation for it are both new and feedback will help to improve them. Thanks!