From owner-cvs-doc@FreeBSD.ORG Mon Feb 16 04:06:51 2004 Return-Path: Delivered-To: cvs-doc@freebsd.org Received: from mx1.FreeBSD.org (mx1.freebsd.org [216.136.204.125]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 3DEDB16A4CE; Mon, 16 Feb 2004 04:06:51 -0800 (PST) Received: from shaft.techsupport.co.uk (shaft.techsupport.co.uk [212.250.77.214]) by mx1.FreeBSD.org (Postfix) with ESMTP id F062543D2D; Mon, 16 Feb 2004 04:06:50 -0800 (PST) (envelope-from setantae@submonkey.net) Received: from cpc2-cdif3-6-0-cust204.cdif.cable.ntl.com ([81.103.67.204] helo=shrike.submonkey.net ident=mailnull) by shaft.techsupport.co.uk with esmtp (TLSv1:DHE-RSA-AES256-SHA:256) (Exim 4.30; FreeBSD) id 1AshWT-0000DT-K2; Mon, 16 Feb 2004 12:06:49 +0000 Received: from setantae by shrike.submonkey.net with local (Exim 4.30; FreeBSD) id 1AsS0i-000Cuc-L9; Sun, 15 Feb 2004 19:33:00 +0000 Date: Sun, 15 Feb 2004 19:33:00 +0000 From: Ceri Davies To: Wilko Bulte Message-ID: <20040215193300.GT8821@submonkey.net> Mail-Followup-To: Ceri Davies , Wilko Bulte , Wilko Bulte , doc-committers@FreeBSD.org, cvs-doc@FreeBSD.org, cvs-all@FreeBSD.org References: <200402151842.i1FIgmcp044836@repoman.freebsd.org> <20040215190329.GQ8821@submonkey.net> <20040215192302.GA60897@freebie.xs4all.nl> Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha1; protocol="application/pgp-signature"; boundary="X78YbkCBd9ye7Cvs" Content-Disposition: inline In-Reply-To: <20040215192302.GA60897@freebie.xs4all.nl> X-PGP: finger ceri@FreeBSD.org User-Agent: Mutt/1.5.4i Sender: Ceri Davies cc: cvs-all@FreeBSD.org cc: doc-committers@FreeBSD.org cc: cvs-doc@FreeBSD.org cc: Wilko Bulte Subject: Re: cvs commit: www/en index.xsl X-BeenThere: cvs-doc@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.1 Precedence: list List-Id: CVS commit messages for the doc and www trees List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 16 Feb 2004 12:06:51 -0000 --X78YbkCBd9ye7Cvs Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Sun, Feb 15, 2004 at 08:23:02PM +0100, Wilko Bulte wrote: > On Sun, Feb 15, 2004 at 07:03:29PM +0000, Ceri Davies wrote: > > On Sun, Feb 15, 2004 at 10:42:48AM -0800, Wilko Bulte wrote: > > > wilko 2004/02/15 10:42:48 PST > > >=20 > > > FreeBSD doc repository > > >=20 > > > Modified files: > > > en index.xsl=20 > > > Log: > > > A pair of floppies -> a couple of floppies. > > > =20 > > > A pair equals 2 and 2 floppies are not sufficient anymore. > >=20 > > "A couple" is numerically equivalent to "a pair". >=20 > A couple of means (to me, I'm not a native speaker) something=20 > like "a handful". Colloquially, it does. According to Webster's, it doesn't. However, I've just found a definition in WordNet that agrees with you, which is good enough for me. My original point was that if your objection to the original was the connotations of "2-ness", then this change may be ineffective. "Few" might be a better choice, as it has never meant anything other than "some, but not too many" and doesn't have associations with breeding pairs. It's not really important to me, but might be to you since you made this commit ;-) Ceri --=20 --X78YbkCBd9ye7Cvs Content-Type: application/pgp-signature Content-Disposition: inline -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.2.4 (FreeBSD) iD8DBQFAL8lsocfcwTS3JF8RAtz6AJ9ECcaMVfDuy1cx43eU6dBMsgZi/QCghpLl foYZ2V5hlmpUJXzJllhG3nA= =1nDs -----END PGP SIGNATURE----- --X78YbkCBd9ye7Cvs--