Date: Tue, 14 Aug 2012 13:16:57 +0000 (UTC) From: Ryusuke SUZUKI <ryusuke@FreeBSD.org> To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39378 - head/ja_JP.eucJP/books/handbook/users Message-ID: <201208141316.q7EDGvA6000105@svn.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: ryusuke Date: Tue Aug 14 13:16:56 2012 New Revision: 39378 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39378 Log: - Merge the following from the English version: r17963 -> r27981 head/ja_JP.eucJP/books/handbook/users/chapter.sgml Submitted by: Hiroo Ono <hiroo _at_ jp dot FreeBSD dot org> References: [doc-jp-work 1895, 1896] Modified: head/ja_JP.eucJP/books/handbook/users/chapter.sgml Modified: head/ja_JP.eucJP/books/handbook/users/chapter.sgml ============================================================================== --- head/ja_JP.eucJP/books/handbook/users/chapter.sgml Tue Aug 14 09:24:00 2012 (r39377) +++ head/ja_JP.eucJP/books/handbook/users/chapter.sgml Tue Aug 14 13:16:56 2012 (r39378) @@ -2,7 +2,7 @@ The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD Japanese Documentation Project - Original revision: r17963 + Original revision: r27981 $FreeBSD$ --> @@ -118,8 +118,12 @@ <term>ユーザ ID (UID)</term> <listitem> - <para>UID は、システムがユーザを一意に識別するための 0 から - 65535 の間の数値です。内部的には、FreeBSD はユーザの識別に UID + <para>UID は、システムがユーザを一意に識別するための、 + 伝統的には 0 から 65535<footnote id="users-largeuidgid"> + <para>UID や GID には 4294967295 までの数を使えますが、 + そのような ID は、ID + の値に対して仮定を置いているソフトウェアで問題を起こす可能性があります。</para> + </footnote>の間の数値です。内部的には、FreeBSD はユーザの識別に UID を使っています。ユーザ名を指定できる FreeBSD のコマンドは、 どれもユーザ名を UID に変換してから扱っています。 これは、同じ UID @@ -134,8 +138,9 @@ <term>グループ ID (GID)</term> <listitem> - <para>GID は、ユーザが属する第一グループを一意に識別するための - 0 から 65535 の間の数値です。グループは、UID ではなく、 + <para>GID は、ユーザが属する第一グループを一意に識別するための、 + 伝統的には 0 から 65535<footnoteref linkend="users-largeuidgid"> + の間の数値です。グループは、UID ではなく、 ユーザの GID に基づいて資源へのアクセスを制御する仕組みです。 これは、ある種の設定ファイルのサイズを大幅に小さくします。 ユーザは、複数のグループに所属できます。</para> @@ -296,10 +301,11 @@ </indexterm> <para> システムユーザの具体例として、 - <username>daemon</username>、 - <username>operator</username>、 - <username>bind</username> (DNS; Domain Name Service 用) および - <username>news</username> といったものがあります。 + <username>daemon</username>, + <username>operator</username>, + <username>bind</username> (DNS; Domain Name Service 用), + <username>news</username> および <username>www</username> + といったものがあります。 またシステム管理者はよく、 インストールしたウェブサーバを運用するために <username>httpd</username> @@ -358,8 +364,11 @@ もっとも一般的なコマンドを以下に示し、 それに続いて詳しい使用例を示します。</para> - <informaltable> + <informaltable frame="none" pgwide="1"> <tgroup cols="2"> + <colspec colwidth="1*"> + <colspec colwidth="2*"> + <thead> <row> <entry>コマンド</entry> @@ -402,7 +411,7 @@ <primary><command>adduser</command></primary> </indexterm> <indexterm> - <primary><filename class=directory>/usr/share/skel</filename></primary> + <primary><filename class="directory">/usr/share/skel</filename></primary> </indexterm> <indexterm><primary>スケルトンディレクトリ</primary></indexterm> <para>&man.adduser.8; は、 @@ -417,84 +426,10 @@ ウェルカムメッセージをメールで送信することも可能です。 </para> - <para>初期設定ファイルを作成するには、 - <command>adduser -s -config_create</command> - とします<footnote> - <para>オプション <option>-s</option> をつけると、 - デフォルトで詳細を表示しないように - &man.adduser.8; を設定します。 - この後に詳細を表示させるようにしたい場合は、 - オプション <option>-v</option> を指定してください。</para> - </footnote>。 - そして次に &man.adduser.8; - のデフォルト設定を行ない、最初のユーザアカウントを作成します。 - システムを日常利用する際に <username>root</username> を用いるのは最悪です。</para> - - <example> - <title><command>adduser</command> の設定</title> - - <screen>&prompt.root; <userinput>adduser -v</userinput> -Use option ``-silent'' if you don't want to see all warnings and questions. -Check /etc/shells -Check /etc/master.passwd -Check /etc/group -Enter your default shell: csh date no sh tcsh zsh [sh]: <userinput>zsh</userinput> -Your default shell is: zsh -> /usr/local/bin/zsh -Enter your default HOME partition: [/home]: -Copy dotfiles from: /usr/share/skel no [/usr/share/skel]: -Send message from file: /etc/adduser.message no -[/etc/adduser.message]: <userinput>no</userinput> -Do not send message -Use passwords (y/n) [y]: <userinput>y</userinput> - -Write your changes to /etc/adduser.conf? (y/n) [n]: <userinput>y</userinput> - -Ok, let's go. -Don't worry about mistakes. I will give you the chance later to correct any input. -Enter username [a-z0-9_-]: <userinput>jru</userinput> -Enter full name []: <userinput>J. Random User</userinput> -Enter shell csh date no sh tcsh zsh [zsh]: -Enter home directory (full path) [/home/jru]: -Uid [1001]: -Enter login class: default []: -Login group jru [jru]: -Login group is ``jru''. Invite jru into other groups: guest no -[no]: <userinput>wheel</userinput> -Enter password []: -Enter password again []: - -Name: jru -Password: **** -Fullname: J. Random User -Uid: 1001 -Gid: 1001 (jru) -Class: -Groups: jru wheel -HOME: /home/jru -Shell: /usr/local/bin/zsh -OK? (y/n) [y]: <userinput>y</userinput> -Added user ``jru'' -Copy files from /usr/share/skel to /home/jru -Add another user? (y/n) [y]: <userinput>n</userinput> -Goodbye! -&prompt.root;</screen> - </example> - - <para>簡単に上の操作を説明します。 - まずデフォルトシェルを <application>zsh</application> - (Ports Collection にある追加のシェルです) に変更し、 - 新しいユーザにウェルカムメッセージのメールを送付しないようにしました。 - そしてその設定を保存し、 - <username>jru</username> 用のアカウントを作成し、 - <username>jru</username> が (彼女が &man.su.1; - コマンドで <username>root</username> の役割を果たせるように) - <username>wheel</username> - グループに所属することを確認しました。</para> - <note> <para>入力したパスワードは画面に表示されません。 アスタリスク記号も表示されませんので、 - パスワードを二回とも間違えて入力してしまわないように注意してください。</para> + パスワードを間違えて入力してしまわないように注意してください。</para> </note> <note> @@ -505,6 +440,40 @@ Goodbye! adduser を終了し、<option>-s</option> オプションを使うようにしてください。</para> </note> + + <example> + <title>&os; におけるユーザの追加</title> + + <screen>&prompt.root; <userinput>adduser</userinput> +Username: <userinput>jru</userinput> +Full name: <userinput>J. Random User</userinput> +Uid (Leave empty for default): +Login group [jru]: +Login group is jru. Invite jru into other groups? []: <userinput>wheel</userinput> +Login class [default]: +Shell (sh csh tcsh zsh nologin) [sh]: <userinput>zsh</userinput> +Home directory [/home/jru]: +Use password-based authentication? [yes]: +Use an empty password? (yes/no) [no]: +Use a random password? (yes/no) [no]: +Enter password: +Enter password again: +Lock out the account after creation? [no]: +Username : jru +Password : **** +Full Name : J. Random User +Uid : 1001 +Class : +Groups : jru wheel +Home : /home/jru +Shell : /usr/local/bin/zsh +Locked : no +OK? (yes/no): <userinput>yes</userinput> +adduser: INFO: Successfully added (jru) to the user database. +Add another user? (yes/no): <userinput>no</userinput> +Goodbye! +&prompt.root;</screen> + </example> </sect2> <sect2 id="users-rmuser"> @@ -619,6 +588,11 @@ Removing files belonging to jru from /va ユーザがエディタを終了すると、 ユーザデータベースが新しい情報に更新されます。</para> + <note> + <para>スーパユーザでない場合は、 + エディタを抜けた後にパスワードを聞かれます。</para> + </note> + <example> <title>スーパユーザによる対話的な <command>chpass</command></title> @@ -664,6 +638,7 @@ Other information:</screen> をつける必要はありません。 もし、混乱しても心配しないでください。 NIS については、<xref linkend="advanced-networking"> + <!-- <xref linkend="network-servers"> (cf. rev.1.48) --> で説明されています。</para> </note> </sect2> @@ -683,11 +658,9 @@ Other information:</screen> </para> <note> - <para>ユーザはパスワードを変更する前に、 - もともと設定されていたパスワードを入力しなければなりません。 - これはユーザがコンソールを離れた際に、 - 不審な人物によってパスワードが変更されることを防ぐためです。 - </para> + <para>誤って、または不正なパスワードの変更を避けるため、 + 新しいパスワードを設定する前に、 + もとのパスワードを入力しなければなりません。</para> </note> <example> @@ -782,6 +755,18 @@ passwd: done</screen> ログインクラスとケーパビリティを設定するのはどちらかといえば簡単なことで、 &man.login.conf.5; でも説明されています。</para> + <note> + <para>システムは普通は、直接 <filename>/etc/login.conf</filename> + ファイルから設定を読み込まず、 + より速く検索できるデータベースファイル + <filename>/etc/login.conf.db</filename> + から読み込みます。<filename>/etc/login.conf</filename> + から <filename>/etc/login.conf.db</filename> を生成するには、 + 次のコマンドを実行してください。</para> + + <screen>&prompt.root; <userinput>cap_mkdb /etc/login.conf</userinput></screen> + </note> + <para>リソースの制限は、 2 つの点で標準的なログインケーパビリティと異なっています。 第一に、どの制限についても、ソフト (現在の) @@ -1026,17 +1011,6 @@ passwd: done</screen> をご覧ください。</para> </sect1> - <sect1 id="users-personalizing"> - <title>ユーザ個別の設定</title> - - <para>地域化 (localization) とは、 - それぞれ異なる言語、キャラクタセット、 - 日付や時間の標準などに適応させるための環境設定を、 - システム管理者やユーザが行なうことを指します。 - 地域化については、 - <link linkend="l10n">地域化の章</link>に書かれています。</para> - </sect1> - <sect1 id="users-groups"> <title>グループ</title>
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201208141316.q7EDGvA6000105>