Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Fri, 4 Jun 1999 21:10:36 +0000 (GMT)
From:      Terry Lambert <tlambert@primenet.com>
To:        jkh@zippy.cdrom.com (Jordan Hubbard)
Cc:        chris@calldei.com, jkh@zippy.cdrom.com, advocacy@FreeBSD.ORG
Subject:   Re: First interview hits the web..
Message-ID:  <199906042110.OAA14877@usr09.primenet.com>
In-Reply-To: <10806.928407053@peewee> from "Jordan Hubbard" at Jun 3, 99 03:50:53 am

next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
> Differences in name syntax in Japan.  They're never sure if I'm Mr
> Jordan or Mr Hubbard. :)
> 
> - Jordan


You need to upcase your last name to indicate that it's your
family name.

You will frequently see this in most Japanese email addresses
that haven't been Americanized, e.g.:

	Jordan HUBBARD

or:

	HUBBARD Jordan

It's also very common to have your business cards printed as
double sided, one side in English, the other in Japanese.


					Terry Lambert
					terry@lambert.org
---
Any opinions in this posting are my own and not those of my present
or previous employers.


To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org
with "unsubscribe freebsd-advocacy" in the body of the message




Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?199906042110.OAA14877>