From owner-freebsd-chat Mon Apr 8 2:47: 7 2002 Delivered-To: freebsd-chat@freebsd.org Received: from nef.ens.fr (nef.ens.fr [129.199.96.32]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id B0AF037B400 for ; Mon, 8 Apr 2002 02:47:04 -0700 (PDT) Received: from corto.lpt.ens.fr (corto.lpt.ens.fr [129.199.122.2]) by nef.ens.fr (8.10.1/1.01.28121999) with ESMTP id g389l3a22070 ; Mon, 8 Apr 2002 11:47:03 +0200 (CEST) Received: from (rsidd@localhost) by corto.lpt.ens.fr (8.9.3/jtpda-5.3.1) id LAA92772 ; Mon, 8 Apr 2002 11:47:03 +0200 (CEST) Date: Mon, 8 Apr 2002 11:47:03 +0200 From: Rahul Siddharthan To: Terry Lambert Cc: Mark Murray , freebsd-chat@FreeBSD.ORG Subject: Re: Use/Utilize Message-ID: <20020408114703.C85215@lpt.ens.fr> Mail-Followup-To: Terry Lambert , Mark Murray , freebsd-chat@FreeBSD.ORG References: <3CAEE006.F36598B1@mindspring.com> <200204061202.g36C2aPL036777@grimreaper.grondar.org> <20020408112409.A90467@lpt.ens.fr> <3CB1646C.9DF12B4F@mindspring.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline User-Agent: Mutt/1.2.5i In-Reply-To: <3CB1646C.9DF12B4F@mindspring.com>; from tlambert2@mindspring.com on Mon, Apr 08, 2002 at 02:35:40AM -0700 X-Operating-System: FreeBSD 3.4-STABLE i386 Sender: owner-freebsd-chat@FreeBSD.ORG Precedence: bulk List-ID: List-Archive: (Web Archive) List-Help: (List Instructions) List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-Loop: FreeBSD.org Terry Lambert said on Apr 8, 2002 at 02:35:40: > > For the authoritative source for legal use of words, it really > comes down to what the definition of the word was when the > legislation was passed and/or when the lawyers who wrote the > license went to school. Thus my preferred source for "American > English" is: > > http://humanities.uchicago.edu/forms_unrest/webster.form.html As you wish... The definition of "utilize" here is To make useful; to turn to profitable account or use; to make use of; as, to utilize the whole power of a machine; to utilize one's opportunities. The relevant definition of "use" is 1. To make use of; to convert to one's service; to avail one's self of; to employ; to put a purpose; as, to use a plow; to use a chair; to use time; to use flour for food; to use water for irrigation. So tell us again, why is "using software" different from "utilizing software"? Why does one imply using the source code and the other imply using it as an application -- in fact I've forgotten now, which is supposed to be which? Rahul To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-chat" in the body of the message