From owner-freebsd-questions@freebsd.org Thu May 28 18:16:52 2020 Return-Path: Delivered-To: freebsd-questions@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 49E272F972F for ; Thu, 28 May 2020 18:16:52 +0000 (UTC) (envelope-from aryeh.friedman@gmail.com) Received: from mail-il1-x131.google.com (mail-il1-x131.google.com [IPv6:2607:f8b0:4864:20::131]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_128_GCM_SHA256 (128/128 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (2048 bits) client-digest SHA256) (Client CN "smtp.gmail.com", Issuer "GTS CA 1O1" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 49Xwrg4V0tz3bH8 for ; Thu, 28 May 2020 18:16:51 +0000 (UTC) (envelope-from aryeh.friedman@gmail.com) Received: by mail-il1-x131.google.com with SMTP id r2so1184455ila.4 for ; Thu, 28 May 2020 11:16:51 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20161025; h=mime-version:references:in-reply-to:from:date:message-id:subject:to :cc; bh=VkGFfIet73P49uC+wZbClGagE6eVbWeE+vvnIc19qss=; b=jLYKyKAZ0TqDe8PByQhD0y85XSdddoAu2zMfq0JwC/caQPaXpdqgirUvuOw6ohCXDI oydWK8pLqGw8iecMZtT+Lu8odT8YMJqrxIgWH5C3f8sYZvJWbcFA2xwj5hye+etSmc2A /4CA6nVxDHrlUiQZPckTjdc3vrR1iQAjhx0BaS6G4vFsDUYW8fWVTRvEbzEvYS+F2G86 9LvWplfeqRNgPgPN9f2mLJQ0tmhhC5QWavtaJR4+9nWvAGgf+lmnYUfFFTlKIfD7ldF7 g/KveJfHqOWUJwHEpwYFoZLSB9vK7RoUu1o1N8kiOMjYixeNCEnWSroV3osH5ljIAnwF /pxw== X-Google-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=1e100.net; s=20161025; h=x-gm-message-state:mime-version:references:in-reply-to:from:date :message-id:subject:to:cc; bh=VkGFfIet73P49uC+wZbClGagE6eVbWeE+vvnIc19qss=; b=j7W8l+Y2rSe+ZRbtGy+GR4Mvtj5O19Mk8DmAbp+O58/F+w+eGUH+5/MGvL8md76Dhi EzH/qmD6U/qJFwLua/wyBtNTjOuHfQLFgAxAvmthF10TXotBujEyVxjJf3Hj5wBnFtuP inQdTS+gAdheHsKtmlRaXN4X7C2eISOV6j+qWQi4kqftOR7qfEmdf4zH5GiNwcL7OuiD /7Qbad8KxKaCGoMROmszWpjo4MuP96/4Iaa7yHe9SMhb79U9uIWhZvsdmmYnz0CP4B5h vz19818j0DMPp1VCXiYfcvOykQ+5sXBB8Hi44MiFZnGmgYFodXb86qAtok67Frgji6CL nhrg== X-Gm-Message-State: AOAM53292eAcm3ZaBKK7kkeIYHdA6ZFYhcfUjPQT7zTa97hPBruB0Rff 0CkX9SoJWDYPmhZOVHp7rOU/FmaB4KXBGjoXpQ4= X-Google-Smtp-Source: ABdhPJyYV4ecJuDbX4nSDfVw/fQUiII2ugpwkCEWQSlbSP3txgtmyeafJE0HBbrndEXdO0mLwDaT8kiIwxSoX6fSf14= X-Received: by 2002:a92:c94f:: with SMTP id i15mr3709488ilq.185.1590689810164; Thu, 28 May 2020 11:16:50 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 References: <20200527203627.2c9faae5@archlinux> <21722039-a01f-37d3-e035-6be2950485e2@kicp.uchicago.edu> <20200528022232.662100a3@archlinux> <0e7aa839-eecf-37f7-4498-4ecc73f44689@kicp.uchicago.edu> <20200528164705.278f3983.freebsd@edvax.de> <20200528162637.73917881c2c395f80a5384fc@sohara.org> <20200528170047.d55ed6402f71c9b2558c78bc@sohara.org> <20200528193512.7fcf9192@archlinux> In-Reply-To: <20200528193512.7fcf9192@archlinux> From: Aryeh Friedman Date: Thu, 28 May 2020 14:16:38 -0400 Message-ID: Subject: Re: FreeBSD Cert To: Ralf Mardorf Cc: FreeBSD Mailing List X-Rspamd-Queue-Id: 49Xwrg4V0tz3bH8 X-Spamd-Bar: --- Authentication-Results: mx1.freebsd.org; dkim=pass header.d=gmail.com header.s=20161025 header.b=jLYKyKAZ; dmarc=pass (policy=none) header.from=gmail.com; spf=pass (mx1.freebsd.org: domain of aryehfriedman@gmail.com designates 2607:f8b0:4864:20::131 as permitted sender) smtp.mailfrom=aryehfriedman@gmail.com X-Spamd-Result: default: False [-3.90 / 15.00]; DWL_DNSWL_NONE(0.00)[gmail.com:dkim]; ARC_NA(0.00)[]; R_DKIM_ALLOW(-0.20)[gmail.com:s=20161025]; NEURAL_HAM_MEDIUM(-1.01)[-1.015]; FROM_HAS_DN(0.00)[]; FREEMAIL_FROM(0.00)[gmail.com]; R_SPF_ALLOW(-0.20)[+ip6:2607:f8b0:4000::/36]; MIME_GOOD(-0.10)[multipart/alternative,text/plain]; PREVIOUSLY_DELIVERED(0.00)[freebsd-questions@freebsd.org]; NEURAL_HAM_LONG(-1.00)[-0.997]; TO_MATCH_ENVRCPT_SOME(0.00)[]; TO_DN_ALL(0.00)[]; DKIM_TRACE(0.00)[gmail.com:+]; RCPT_COUNT_TWO(0.00)[2]; RCVD_IN_DNSWL_NONE(0.00)[2607:f8b0:4864:20::131:from]; NEURAL_HAM_SHORT(-0.89)[-0.893]; DMARC_POLICY_ALLOW(-0.50)[gmail.com,none]; FREEMAIL_TO(0.00)[rocketmail.com]; FROM_EQ_ENVFROM(0.00)[]; MIME_TRACE(0.00)[0:+,1:+,2:~]; FREEMAIL_ENVFROM(0.00)[gmail.com]; ASN(0.00)[asn:15169, ipnet:2607:f8b0::/32, country:US]; TAGGED_FROM(0.00)[]; RCVD_TLS_ALL(0.00)[]; RCVD_COUNT_TWO(0.00)[2] Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Content-Filtered-By: Mailman/MimeDel 2.1.33 X-BeenThere: freebsd-questions@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.33 Precedence: list List-Id: User questions List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Thu, 28 May 2020 18:16:52 -0000 On Thu, May 28, 2020 at 1:35 PM Ralf Mardorf via freebsd-questions < freebsd-questions@freebsd.org> wrote: > Simple dictionaries don't care that much about style. > > I can see Valeri's point, but I'm amused about the bikeshed. > > However, I read "coder" way more often than "programmer" on computer > and/or audio related mailing lists and forums and Dict confirms that > both are allegedly correct translations for "Programmierer". > > https://www.dict.cc/?s=3DProgrammierer > > English =E2=94=82Deutsch > =E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80= =E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2= =94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94= =80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80= =E2=94=80=E2=94=BC=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2= =94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94= =80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80=E2=94=80= =E2=94=80 > programmer =E2=94=82Programmierer {m} > coder =E2=94=82Programmierer {m} > programer [Am.] =E2=94=82Programmierer {m} > computer programmer [jobs] [comp.]=E2=94=82Programmierer {m} > programmers =E2=94=82Programmierer {pl} > Don't trust lay person literal translations and/or dictionaries when dealing with jargon terms (it will almost always get you in trouble and/or make you look an idiot). A better way of finding put the difference would of been something like the following google search https://www.google.com/search?q=3Dprogrammer+vs.+coder > > In Germany it's inappropriate to say "Mucke" instead of "Musik", but a > lot of people don't care and call it "Mucke". At least Dict mentions > "ugs." =3D "colloquial". For "coder" there's no such hint as "coll." or > "vulg." or something else. > An example of in experienced translation going from English to German (one of my close friends is German and allows me to try awful and clueless translations sometimes on them) is if railway is eisenbahn then why is (auto) high way not autoeisen. Of course my understand of German is very limited and was quickly corrected with him explaining bahn meant "broad path" and eisen is iron and thus both terms made sense as being Xbahn not eisenX. Saying coder instead of programmer (or developer) is the same kind of translation problem. --=20 Aryeh M. Friedman, Lead Developer, http://www.PetiteCloud.org