From owner-freebsd-newbies Sun Mar 22 12:46:35 1998 Return-Path: Received: (from majordom@localhost) by hub.freebsd.org (8.8.8/8.8.8) id MAA29181 for freebsd-newbies-outgoing; Sun, 22 Mar 1998 12:46:35 -0800 (PST) (envelope-from owner-freebsd-newbies@FreeBSD.ORG) Received: from polaris.pacificnet.net (polaris.pacificnet.net [207.171.0.250]) by hub.freebsd.org (8.8.8/8.8.8) with ESMTP id MAA29176 for ; Sun, 22 Mar 1998 12:46:30 -0800 (PST) (envelope-from bear@pacificnet.net) Received: from mustang (pm3h-43.pacificnet.net [207.171.35.140]) by polaris.pacificnet.net (8.8.5/8.8.5) with SMTP id MAA20836; Sun, 22 Mar 1998 12:44:41 -0800 (PST) env-from (bear@pacificnet.net) Date: Sun, 22 Mar 1998 12:44:45 -0800 (PST) From: Joey Garcia To: Thierry Boudet <101355.2112@compuserve.com> cc: FreeBSD newbies Subject: Re: groupes d'utilisateurs In-Reply-To: <199803220747_MC2-3794-1EC7@compuserve.com> Message-ID: MIME-Version: 1.0 Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII Sender: owner-freebsd-newbies@FreeBSD.ORG Precedence: bulk X-Loop: FreeBSD.org Can anyone translate? bear =================================================== Joseph Garcia Downey, CA bear@pacificnet.net "Dont drink and drive, you might spill the beer." =================================================== On Sun, 22 Mar 1998, Thierry Boudet wrote: > I write this message in French, because we are french peoples. > > * > * Il existe a Toulouse un club Linux, le CULTe > * la majorite de nos membres sont des Linuxiens, > * mais nous voulons etendre nos activites a tous > * les systemes libre ou "alternatifs". > * > * En particulier, un expert de FreeBSD serait > * le bienvenu parmi nous ! > * > * pour plus d'information, envoyer un e-mail a > * linux-31@sorengo.com > * en demandant comment contact avec nous. > * > > Thierry Boudet / happy computer user. > > > > To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org > with "unsubscribe freebsd-newbies" in the body of the message > To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-newbies" in the body of the message