Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Wed, 12 Dec 2012 22:39:39 +0000 (UTC)
From:      Glen Barber <gjb@FreeBSD.org>
To:        doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-translations@freebsd.org
Subject:   svn commit: r40367 - in translations/nl_NL.ISO8859-1: articles/contributing articles/contributing-ports books books/handbook/advanced-networking books/handbook/basics books/handbook/config books/ha...
Message-ID:  <201212122239.qBCMddwe068143@svn.freebsd.org>

next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: gjb
Date: Wed Dec 12 22:39:39 2012
New Revision: 40367
URL: http://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/40367

Log:
  Merged /head/nl_NL.ISO8859-1:r39942-40365
   to translations/nl_NL.ISO8859-1

Modified:
  translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing-ports/article.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing/article.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/Makefile
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/dtrace/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/filesystems/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/jails/Makefile
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mac/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/network-servers/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/virtualization/chapter.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/administration.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/art.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/index.xsl
  translations/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/where.xml
  translations/nl_NL.ISO8859-1/share/xml/header.l10n.ent
  translations/nl_NL.ISO8859-1/share/xml/mailing-lists.ent
Directory Properties:
  translations/nl_NL.ISO8859-1/   (props changed)

Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing-ports/article.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing-ports/article.xml	Wed Dec 12 22:39:26 2012	(r40366)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing-ports/article.xml	Wed Dec 12 22:39:39 2012	(r40367)
@@ -10,7 +10,7 @@
      $FreeBSD$
 
      %SOURCE%	en_US.ISO8859-1/articles/contributing-ports/article.xml
-     %SRCID%	39632
+     %SRCID%	39913
 -->
 
 <article lang="nl">
@@ -493,8 +493,8 @@
 	      portbouwcluster, <ulink
 		url="http://pointyhat.FreeBSD.org">pointyhat</ulink>,
 	      en de <ulink
-		url="http://www.portscout.org">;
-		scanner voor distributiebestanden</ulink> om te zien
+		url="http://portscout.FreeBSD.org">scanner voor
+		distributiebestanden</ulink> om te zien
 	      of er ports zijn die u onderhoudt die er niet in slagen om
 	      gebouwd of opgehaald te worden (bekijk <link
 		linkend="resources">bronnen</link> voor meer informatie
@@ -841,8 +841,8 @@
       worden.</para>
 
     <para>De <ulink
-	url="http://www.portscout.org">scanner voor distributiebestanden voor
-	&os; ports</ulink> kan u ports laten zien waarvoor
+	url="http://portscout.FreeBSD.org">scanner voor distributiebestanden
+	voor &os; ports</ulink> kan u ports laten zien waarvoor
       de distributiebestanden niet kunnen worden opgehaald.  U kunt uw
       eigen ports controleren of u kunt het gebruiken om ports te vinden
       waarvan de <makevar>MASTER_SITES</makevar> moet worden

Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing/article.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing/article.xml	Wed Dec 12 22:39:26 2012	(r40366)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing/article.xml	Wed Dec 12 22:39:39 2012	(r40367)
@@ -10,7 +10,7 @@
      $FreeBSD$
 
      %SOURCE%	en_US.ISO8859-1/articles/contributing/article.xml
-     %SRCID%	39632
+     %SRCID%	40061
 -->
 
 <article lang="nl">
@@ -102,7 +102,7 @@
 	  <para>Lees regelmatig de FAQ en het Handboek door.  Laat het
 	    ons weten als er iets slecht is uitgelegd, is verlopen of
 	    gewoon helemaal verkeerd is.  Of stuur een reparatie in
-	    (SGML is niet moeilijk te leren, maar er is geen bezwaar
+	    (Docbook is niet moeilijk te leren, maar er is geen bezwaar
 	    tegen inzendingen in ASCII).</para>
 	</listitem>
 
@@ -248,7 +248,7 @@
       <title>Kies een van de punten van de <quote>Ideeën</quote>
 	pagina</title>
 
-      <para>De <ulink url="&url.base;/projects/ideas/">&os;-lijst van
+      <para>De <ulink url="http://wiki.freebsd.org/IdeasPage">&os;-lijst van
 	  projecten en ideeën voor vrijwilligers</ulink> is ook
 	beschikbaar voor mensen die aan het &os;-project willen
 	bijdragen.  Deze lijst wordt regelmatig bijgewerkt en bevat
@@ -360,38 +360,22 @@
 
       <para>Het geprefereerde &man.diff.1;-formaat voor het opsturen van
 	patches is het verenigde uitvoerformaat gegenereerd door
-	<command>diff -u</command>.  Echter, voor patches die
-	substantieel een gebied aan code wijzigen, kan een diff in
-	contextuitvoerformaat gegenereerd door
-	<command>diff -c</command> leesbaarder en dus verkiesbaar
-	zijn.</para>
+	<command>diff -u</command>.</para>
 
       <indexterm>
 	<primary><command>diff</command></primary>
       </indexterm>
 
-      <para>Bijvoorbeeld:</para>
-
-      <screen>&prompt.user; <userinput>diff -c oudbestand nieuwbestand</userinput></screen>
-
-      <para>of</para>
-
-      <screen>&prompt.user; <userinput>diff -c -r oudemap nieuwemap</userinput></screen>
-
-      <para>zal zo'n verzameling van contextdiffs aanmaken voor het gegeven
-	broncodebestand of maphiërarchie.</para>
-
-      <para>Evenzo zal</para>
-
       <screen>&prompt.user; <userinput>diff -u oudbestand nieuwbestand</userinput></screen>
 
       <para>of</para>
 
-      <screen>&prompt.user; <userinput>diff -u -r oudemap nieuwemap</userinput></screen>
+      <screen>&prompt.user; <userinput>diff -u -r -N oudemap nieuwemap</userinput></screen>
 
-      <para>hetzelfde doen, maar dan in het verenigde diff-formaat.</para>
+      <para>zouden een verzameling van verenigde diffs genereren voor het
+	gegeven bronbestand of maphiërarchie.</para>
 
-      <para>Zie de hulppagina van &man.diff.1; voor meer details.</para>
+      <para>Zie &man.diff.1; voor meer details.</para>
 
       <para>Als u eenmaal een verzameling aan diffs heeft (welke u kunt
 	testen met het commando &man.patch.1;), dient u ze op te sturen
@@ -418,11 +402,10 @@
 	&man.shar.1; zijn aangemaakt zijn ook welkom.</para>
 
       <para>Als uw verandering mogelijk gevoelig van aard is,
-	bijvoorbeeld als u onzeker bent over copyright-dingen die de
-	verdere distributie ervan dicteren of als u eenvoudigweg niet
-	klaar bent om het uit te geven zonder een voorafgaand nauwer
-	review, dan dient u het direct naar &a.core; te sturen in plaats
-	van het met &man.send-pr.1; op te sturen.  De &a.core; bereikt
+	bijvoorbeeld als u onzeker bent over copyright-zaken die de
+	verdere distributie ervan dicteren, dan dient u het direct naar
+	&a.core; te sturen in plaats
+	van het met &man.send-pr.1; op te sturen.  Het &a.core; bereikt
 	een veel kleinere groep mensen die veel dagelijks werk op &os;
 	doen.  Merk op dat deze groep het ook <emphasis>erg
 	  druk</emphasis> heeft, daarom dient u alleen mail naar hen te
@@ -528,7 +511,7 @@ THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT
 (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
 THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
 
-        &#36;Id&#36;</programlisting>
+        &dollar;Id&dollar;</programlisting>
 
       <para>Voor uw gemak staat een kopie van deze tekst in
 	<filename>/usr/share/examples/etc/bsd-style-copyright</filename>.</para>
@@ -589,16 +572,6 @@ THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE PO
 	    url="&url.base;/donations/">Donations Liaison
 	    Office</ulink>.</para>
       </sect3>
-
-      <sect3>
-	<title>Internettoegang doneren</title>
-
-	<para>We kunnen altijd nieuwe spiegelsites voor FTP, WWW, of
-	  <command>cvsup</command> gebruiken.  Als u zo'n spiegel wilt
-	  hosten, bekijk dan het artikel <ulink
-	    url="&url.articles.hubs.en;/index.html">Mirroring &os;</ulink>
-	  voor meer informatie.</para>
-      </sect3>
     </sect2>
   </sect1>
 </article>

Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/Makefile
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/books/Makefile	Wed Dec 12 22:39:26 2012	(r40366)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/Makefile	Wed Dec 12 22:39:39 2012	(r40367)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # $FreeBSD$
 #
 # %SOURCE%	en_US.ISO8859-1/books/Makefile
-# %SRCID%	38826
+# %SRCID%	40258
 #
 
 SUBDIR = handbook

Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml	Wed Dec 12 22:39:26 2012	(r40366)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml	Wed Dec 12 22:39:39 2012	(r40367)
@@ -5,7 +5,7 @@
      $FreeBSD$
 
      %SOURCE%  en_US.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml
-     %SRCID%   39824
+     %SRCID%   39902
 -->
 
 <chapter id="advanced-networking">
@@ -4695,9 +4695,9 @@ Received 264951 bytes in 0.1 seconds</sc
 	    toe om het root-bestandssysteem over NFS aan te koppelen:</para>
 
 	  <programlisting># Device                                            Mountpoint    FSType   Options  Dump Pass
-mijnhost.voorbeeld.com:/b/tftpboot/FreeBSD/install      /         nfs      ro        0    0</programlisting>
+mijnhost.example.com:/b/tftpboot/FreeBSD/install      /         nfs      ro        0    0</programlisting>
 
-	  <para>Vervang <replaceable>mijnhost.voorbeeld.com</replaceable> door
+	  <para>Vervang <replaceable>mijnhost.example.com</replaceable> door
 	    de hostnaam of het IP-adres van uw <acronym>NFS</acronym>-server.
 	    In dit voorbeeld wordt het root-bestandssysteem als alleen-lezen
 	    aangekoppeld om te voorkomen dat
@@ -4796,7 +4796,7 @@ mijnhost.voorbeeld.com:/b/tftpboot/FreeB
    option routers 192.168.0.1 ;
    option broadcast-address 192.168.0.255 ;
    option domain-name-server 192.168.35.35, 192.168.35.36 ;
-   option domain-name "voorbeeld.com";
+   option domain-name "example.com";
 
    # IP-adres van TFTP server
    next-server 192.168.0.1 ;

Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.xml	Wed Dec 12 22:39:26 2012	(r40366)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.xml	Wed Dec 12 22:39:39 2012	(r40367)
@@ -5,7 +5,7 @@
      $FreeBSD$
 
      %SOURCE%	en_US.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.xml
-     %SRCID%	39831
+     %SRCID%	39947
 -->
 
 <chapter id="basics">
@@ -2296,21 +2296,12 @@ Swap: 256M Total, 38M Used, 217M Free, 1
       <step>
 	<para>Eerst moet het proces ID worden opgezocht van het proces
 	  waar een signaal naar verzonden moeten worden.  Dit kan door
-	  &man.ps.1; en &man.grep.1; te gebruiken.  &man.grep.1; wordt
-	  gebruikt om in de uitvoer te zoeken en te kijken naar de
-	  string die de gebruiker opgeeft.  Dit commando wordt gedraaid
-	  als een normale gebruiker en &man.inetd.8; wordt gedraaid
-	  onder de gebruiker <username>root</username>, dus aan
-	  &man.ps.1; moet de optie <option>ax</option> meegegeven
-	  worden.</para>
+	  &man.pgrep.1; te gebruiken.</para>
 
-	<screen>&prompt.user; <userinput>ps -ax | grep inetd</userinput>
-  198  ??  IWs    0:00.00 inetd -wW</screen>
+	<screen>&prompt.user; <userinput>pgrep -l inetd</userinput>
+198  inetd -wW</screen>
 
-	<para>Dus PID van &man.inetd.8; is 198.  In sommige gevallen
-	  kan <literal>grep inetd</literal> ook voorkomen in de
-	  uitvoer.  Dit komt door de manier waarop &man.ps.1; de lijst
-	  van draaiende processen moet vinden.</para>
+	<para>Dus het PID van &man.inetd.8; is 198.</para>
       </step>
 
       <step>

Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.xml	Wed Dec 12 22:39:26 2012	(r40366)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.xml	Wed Dec 12 22:39:39 2012	(r40367)
@@ -5,7 +5,7 @@
      $FreeBSD$
 
      %SOURCE%	en_US.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.xml
-     %SRCID%	39873
+     %SRCID%	39914
 -->
 
 <chapter id="config-tuning">
@@ -312,11 +312,11 @@ defaultrouter="10.1.1.254"</programlisti
       <listitem>
 	<para><filename>/etc/rc.conf.local</filename>:</para>
 
-	<programlisting>hostname="node1.voorbeeld.org"
+	<programlisting>hostname="node1.example.org"
 ifconfig_fxp0="inet 10.1.1.1/8"</programlisting></listitem>
     </itemizedlist>
 
-    <para><filename>rc.conf</filename> kan naar elk systeem
+    <para><filename>rc.conf</filename> kan vervolgens naar elk systeem
       gedistribueerd worden met <command>rsync</command> of een
       gelijksoortig programma, terwijl <filename>rc.conf.local</filename>
       uniek blijft.</para>
@@ -544,7 +544,7 @@ run_rc_command "$1"</programlisting>
 
       <para><username>root</username> kan ook een gebruikerscrontab
 	aanleggen net als elke andere gebruiker.  Dit is niet dezelfde als
-	<filename>/etc/crontab</filename> (de systeemcrontab).  Omdat de
+	<filename>/etc/crontab</filename>, de systeemcrontab.  Omdat de
 	systeemcrontab in de praktijk de commando's als root uitvoert, is het
 	doorgaans niet nodig om een gebruikerscrontab voor
 	<username>root</username> te maken.</para>
@@ -570,8 +570,8 @@ HOME=/var/log
 
     <calloutlist>
       <callout arearefs="co-comments">
-	<para>Zoals in de meeste &os; instellingenbestanden gaat het
-	  karakter <literal>#</literal> vooraf aan commentaar.
+	<para>Zoals in de meeste instellingenbestanden van &os; zijn regels die
+	   met het karakter <literal>#</literal> beginnen commentaar.
 	  Commentaar wordt gebruikt als uitleg en geheugensteun.
 	  Commentaar dient niet vermengd te worden met commando's,
 	  anders wordt het commentaar opgevat als deel van het commando.

Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.xml	Wed Dec 12 22:39:26 2012	(r40366)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.xml	Wed Dec 12 22:39:39 2012	(r40367)
@@ -5,7 +5,7 @@
      $FreeBSD$
 
      %SOURCE%	en_US.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.xml
-     %SRCID%	39631
+     %SRCID%	39908
 -->
 
 <chapter id="disks">
@@ -2802,7 +2802,7 @@ sa0(ncr1:4:0):  Logical unit is in proce
 	  <application>ssh</application></title>
 
 	<screen>&prompt.root; <userinput>/sbin/dump -0uan -f - /usr | gzip -2 | ssh -c blowfish \
-	  doelgebruiker@doelmachine.voorbeeld.com dd of=/mijngrotebestanden/dump-usr-10.gz</userinput></screen>
+	  doelgebruiker@doelmachine.example.com dd of=/mijngrotebestanden/dump-usr-10.gz</userinput></screen>
       </example>
 
       <para>Ook kan de ingebouwde manier van <command>dump</command>
@@ -2814,7 +2814,7 @@ sa0(ncr1:4:0):  Logical unit is in proce
 	  <application>ssh</application> met ingestelde
 	  <envar>RSH</envar></title>
 
-	<screen>&prompt.root; <userinput>env RSH=/usr/bin/ssh /sbin/dump -0uan -f doelgebruiker@doelmachine.voorbeeld.com:/dev/sa0 /usr</userinput></screen>
+	<screen>&prompt.root; <userinput>env RSH=/usr/bin/ssh /sbin/dump -0uan -f doelgebruiker@doelmachine.example.com:/dev/sa0 /usr</userinput></screen>
       </example>
     </sect2>
 

Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/dtrace/chapter.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/dtrace/chapter.xml	Wed Dec 12 22:39:26 2012	(r40366)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/dtrace/chapter.xml	Wed Dec 12 22:39:39 2012	(r40367)
@@ -12,7 +12,7 @@ that might make this chapter too large.
      $FreeBSD$
 
      %SOURCE%	en_US.ISO8859-1/books/handbook/dtrace/chapter.xml
-     %SRCID%	39631
+     %SRCID%	39795
 -->
 
 <chapter id="dtrace">
@@ -213,17 +213,16 @@ options         DDB_CTF</programlisting>
     <para>Nadat opnieuw is opgestart en de nieuwe kernel in het geheugen
       is geladen, dient ondersteuning voor de Korn-shell te worden
       toegevoegd.  Dit is nodig omdat de verschillende hulpmiddelen van
-      &dtrace; in <command>ksh</command> zijn geschreven.  Installeer
+      &dtrace;Toolkit in <command>ksh</command> zijn geschreven.  Installeer
       <filename role="package">shells/ksh93</filename>.  Het is ook
       mogelijk om deze hulpmiddelen in <filename
 	role="package">shells/pdksh</filename> of <filename
 	role="package">shells/mksh</filename> te draaien.</para>
 
-    <para>Als laatste dient de huidige &dtrace;-gereedschapskist
-      verkregen te worden.  De huidige versie is beschikbaar op <ulink
-	url="http://www.opensolaris.org/os/community/dtrace/dtracetoolkit/"></ulink>.
-      Het bevat een installatiemechanisme; om gebruik te maken van de
-      bijgeleverde hulpmiddelen is installatie echter niet nodig.</para>
+    <para>Als laatste dient de huidige &dtrace;Toolkit verkregen te worden.
+      Indien u &os; 10 draait, vindt u de &dtrace;Toolkit in
+      <filename>/usr/share/dtrace</filename>.  In andere gevallen kunt u de
+      &dtrace;Toolkit installeren via de port <filename role="package">sysutils/DTraceToolkit</filename>.</para>
   </sect1>
 
   <sect1 id="dtrace-using">
@@ -288,7 +287,8 @@ options         DDB_CTF</programlisting>
       het normaal gedraaid wordt, zal het uitvoer die op de volgende
       lijkt produceren:</para>
 
-    <screen>&prompt.root; <userinput>./hotkernel</userinput>
+    <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/share/dtrace/toolkit</userinput>
+&prompt.root; <userinput>./hotkernel</userinput>
 Sampling... Hit Ctrl-C to end.</screen>
 
     <para>De systeembeheerder moet de toetsencombinatie <keycombo

Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.xml	Wed Dec 12 22:39:26 2012	(r40366)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.xml	Wed Dec 12 22:39:39 2012	(r40367)
@@ -6,7 +6,7 @@
      Vertaald door: Siebrand Mazeland / Rene Ladan
 
      %SOURCE%	en_US.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.xml
-     %SRCID%	39651
+     %SRCID%	40243
 -->
 
 <appendix id="eresources">
@@ -386,6 +386,12 @@
 	    </row>
 
 	    <row>
+	      <entry>&a.infiniband.name;</entry>
+
+	      <entry>Infiniband op &os;</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
 	      <entry>&a.ipfw.name;</entry>
 
 	      <entry>Technische discussie over het herontwerp van de
@@ -606,6 +612,12 @@
 	    </row>
 
 	    <row>
+	      <entry>&a.tcltk.name;</entry>
+
+	      <entry>&os;-specifieke discussies over Tcl/Tk</entry>
+	    </row>
+
+	    <row>
 	      <entry>&a.threads.name;</entry>
 
 	      <entry>Threading in &os;</entry>
@@ -1453,6 +1465,17 @@
 	</varlistentry>
 
 	<varlistentry>
+	  <term>&a.infiniband.name;</term>
+
+	  <listitem>
+	    <para><emphasis>Infiniband op &os;</emphasis></para>
+
+	    <para>Technische mailinglijst over Infiniband, OFED en OpenSM op
+	      &os;.</para>
+	  </listitem>
+	</varlistentry>
+
+	<varlistentry>
 	  <term>&a.ipfw.name;</term>
 
 	  <listitem>
@@ -2162,12 +2185,6 @@
 	      url="news:it.comp.os.freebsd">it.comp.os.freebsd</ulink>
 	    (Italiaans)</para>
 	</listitem>
-
-	<listitem>
-	  <para><ulink
-	      url="ews:tw.bbs.comp.386bsd">tw.bbs.comp.386bsd</ulink>
-	    (Traditioneel Chinees)</para>
-	</listitem>
       </itemizedlist>
     </sect2>
 
@@ -2226,16 +2243,6 @@
 
 	<listitem>
 	  <para><ulink
-	      url="news:comp.bugs.4bsd">comp.bugs.4bsd</ulink></para>
-	</listitem>
-
-	<listitem>
-	  <para><ulink
-	      url="news:comp.bugs.4bsd.ucb-fixes">comp.bugs.4bsd.ucb-fixes</ulink></para>
-	</listitem>
-
-	<listitem>
-	  <para><ulink
 	      url="news:comp.unix.bsd">comp.unix.bsd</ulink></para>
 	</listitem>
       </itemizedlist>

Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/filesystems/chapter.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/filesystems/chapter.xml	Wed Dec 12 22:39:26 2012	(r40366)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/filesystems/chapter.xml	Wed Dec 12 22:39:39 2012	(r40367)
@@ -4,7 +4,7 @@
      $FreeBSD$
 
      %SOURCE%   en_US.ISO8859-1/books/handbook/filesystems/chapter.xml
-     %SRCID%    39631
+     %SRCID%    40252
 -->
 
 <chapter id="filesystems">
@@ -680,7 +680,7 @@ errors: No known data errors</screen>
 	  <listitem>
 	    <para><acronym role="System Identifier">SID</acronym>-naam
 	      (bijvoorbeeld
-	      <replaceable>jan.bloggs@voorbeeld.com</replaceable>).</para>
+	      <replaceable>jan.bloggs@example.com</replaceable>).</para>
 	  </listitem>
 	  <listitem>
 	    <para>Numeriek <acronym role="System Identifier">SID</acronym>-ID

Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.xml	Wed Dec 12 22:39:26 2012	(r40366)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.xml	Wed Dec 12 22:39:39 2012	(r40367)
@@ -5,7 +5,7 @@
      $FreeBSD$
 
      %SOURCE%	en_US.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.xml
-     %SRCID%	39631
+     %SRCID%	39988
 -->
 
 <chapter id="GEOM">
@@ -244,220 +244,586 @@ Done.</screen>
 
     <indexterm><primary>schijf spiegelen</primary></indexterm>
 
-    <para>Spiegelen (<quote>mirroring</quote>) is een technologie die
-      door veel bedrijven en thuisgebruikers wordt ingezet om gegevens
-      te back-uppen zonder onderbrekingen.  Als er een spiegel bestaat,
-      betekent dat eenvoudigweg dat schijfB een kopie is van schijfA,
-      of misschien zijn schijvenC+D een kopie van schijvenA+B.  Los van
-      de schijfinstellingen is het belangrijkste aspect dat de
-      gegevens van de ene schijf of partitie worden gerepliceerd naar
-      de andere.  Later kunnen die gegevens eenvoudiger worden hersteld
-      of geback-upped zonder dat dit leidt tot onderbrekingen in
-      dienstverlening of toegang tot gegevens en schijven kunnen zelfs
-      fysiek worden opgeslagen in een kluis.</para>
-
-    <para>Begin met een systeem dat twee schijven heeft van gelijke
-      grootte.  Deze oefeningen stellen dat het directe-toegang
-      (&man.da.4;) <acronym>SCSI</acronym>-schijven zijn.</para>
+    <indexterm><primary>RAID1</primary></indexterm>
 
-    <sect2>
-      <title>Primaire schijven spiegelen</title>
-
-      <para>Aannemende dat &os; op het eerste
-	<devicename>da0</devicename>-schijfapparaat is
-	geïnstalleerd, dient er aan &man.gmirror.8; verteld te
-	worden om daar de primaire gegevens op te slaan.</para>
-
-      <para>Voordat de mirror gebouwd wordt, dient aanvullende
-	debuginformatie en openingstoegang tot het apparaat aangezet te
-	worden door de &man.sysctl.8;-optie
-	<varname>kern.geom.debugflags</varname> op de volgende waarde in
-	te stellen:</para>
-
-      <screen>&prompt.root; <userinput>sysctl kern.geom.debugflags=17</userinput></screen>
-
-      <para>Maak nu de mirror aan.  Begin het proces door informatie
-	over metagegevens op het primaire schijfapparaat op te slaan,
-	waardoor effectief het apparaat <filename
-	  class="devicefile">/dev/mirror/gm</filename> aangemaakt
-	wordt met het volgende commando:</para>
-
-      <warning>
-	<para>Het creëeren van een mirror buiten de opstartschijf
-	  kan resulteren in gegevensverlies als er enige gegevens zijn
-	  opgeslagen op de laatste sector van de schijf.  Dit gevaar
-	  wordt verminderd als het creëeren van de mirror direct na
-	  een verse installatie van &os; wordt gedaan.  De volgende procedure
-	  werkt ook niet samen met de instellingen van de standaardinstallatie
-	  van &os;&nbsp;9.<replaceable>X</replaceable> dat het nieuwe
-	  partitieschema <acronym>GPT</acronym> gebruikt.  GEOM zal de
-	  metagegevens van <acronym>GPT</acronym> overschrijven, wat'
-	  gegevensverlies en mogelijk een onstartbaar systeem tot gevolg
-	  heeft.</para>
-      </warning>
-
-      <screen>&prompt.root; <userinput>gmirror label -vb round-robin gm0 /dev/da0</userinput></screen>
-
-      <para>Het systeem hoort te antwoorden met:</para>
+    <para><acronym>RAID1</acronym>, of <firstterm>spiegelen</firstterm>, is de
+      techniek om dezelfde gegevens naar meer dan één schijf te schrijven.
+      Spiegels worden normaliter gebruikt om tegen gegevensverlies te beschermen
+      indien een schijf kapot gaat.  Elke schijf in een spiegel bevat een
+      identieke kopie van de gegevens.  Wanneer een individuele schijf het
+      begeeft, blijft de spiegel functioneren, en levert het gegevens van de
+      schijven die nog wel functioneren.  De computer blijft draaien en de
+      beheerder heeft tijd om de kapotte schijf te vervangen zonder onderbreking
+      voor de gebruikers.</para>
+
+    <para>Twee veelvoorkomende situaties worden in deze voorbeelden getoond.
+      Het eerste is het maken van een spiegel van twee nieuwe schijven en het
+      als vervanging voor een bestaande enkele schijf te gebruiken.  Het tweede
+      voorbeeld maakt een spiegel op een enkele nieuwe schijf aan, kopieert de
+      gegevens van de oude schijf er naar toe, en plaatst daarna de oude schijf
+      in de spiegel.  Hoewel deze procedure iets moeilijker is, is er maar één
+      nieuwe schijf nodig.</para>
+
+    <para>Traditioneel zijn de twee schijven in een spiegel van hetzelfde model
+      en hebben ze dezelfde capaciteit, maar &man.gmirror.8; verplicht dit niet.
+      Spiegels die met ongelijke schijven zijn gemaakt zullen de capaciteit van
+      de kleinste schijf in de spiegel aannemen.  Extra schijfruimte op grotere
+      schijven zal ongebruikt blijven.  Schijven die later in de spiegel worden
+      geplaatst moeten tenminste evenveel capaciteit hebben als de kleinste
+      schijf die reeds in de spiegel zit.</para>
+
+    <warning>
+      <para>De procedures voor het spiegelen die hier getoond worden zijn
+	niet-destructief, maar maak zoals bij elke grote schijfoperatie eerst
+	een volledige back-up.</para>
+    </warning>
+
+    <sect2 id="GEOM-mirror-metadata">
+      <title>Kwesties met meta-gegevens</title>
+
+      <para>Veel schijfsystemen slaan meta-gegevens op aan het einde van elke
+	schijf.  Oude meta-gegevens dienen gewist te worden voordat de schijf
+	herbruikt wordt voor een spiegel.  De meeste problemen worden
+	veroorzaakt door twee soorten van achtergebleven meta-gegevens:
+	GPT-partitietabellen en oude meta-gegevens van &man.gmirror.8; van een
+	vorige spiegel.</para>
+
+      <para>GPT-meta-gegevens kunnen gewist worden met &man.gpart.8;.  Dit
+	voorbeeld wist zowel de primaire als de back-up GPT-partitietabellen van
+	schijf <devicename>ada8</devicename>:</para>
+
+      <screen>&prompt.root; <userinput>gpart destroy -F ada8</userinput></screen>
+      <para>&man.gmirror.8; kan in één stap een schijf uit een actieve spiegel
+	halen en de meta-gegevens wissen.  Hier wordt de voorbeeldschijf
+	<devicename>ada8</devicename> uit de actieve spiegel
+	<devicename>gm4</devicename> gehaald:</para>
+
+      <screen>&prompt.root; <userinput>gmirror remove gm4 ada8</userinput></screen>
+
+      <para>Gebruik, als de spiegel niet draait maar er nog oude meta-gegevens
+	van de spiegel op de schijf staan, <command>gmirror clear</command> om
+	deze te verwijderen:</para>
+
+      <screen>&prompt.root; <userinput>gmirror clear ada8</userinput></screen>
+
+      <para>&man.gmirror.8; slaat één blok aan meta-gegevens aan het einde van
+	de schijf op.  Omdat GPT-partitieschema's ook meta-gegevens aan het
+	einde van de schijf opslaan, wordt het spiegelen van volledige
+	GPT-schijven met &man.gmirror.8; niet aangeraden.  Hier wordt
+	MBR-partitionering gebruikt omdat het alleen een partitietabel aan het
+	begin van de schijf opslaat en niet conflicteert met
+	&man.gmirror.8;.</para>
+    </sect2>
 
-      <screen>Metadata value stored on /dev/da0.
-Done.</screen>
+    <sect2>
+      <title>Een spiegel met twee nieuwe schijven maken</title>
 
-      <para>Initialiseer GEOM, dit zal de kernelmodule
-	<filename>/boot/kernel/geom_mirror.ko</filename> laden:</para>
+      <para>In dit voorbeeld is &os; reeds op een enkele schijf
+	<devicename>ada0</devicename> geïnstalleerd.  Twee nieuwe schijven,
+	<devicename>ada1</devicename> en <devicename>ada2</devicename> zijn met
+	het systeem verbonden.  Er zal een nieuwe spiegel op deze twee schijven
+	aangemaakt worden die de oude enkele schijf zal vervangen.</para>
+
+      <para>&man.gmirror.8; heeft een kernelmodule
+	<filename>geom_mirror.ko</filename> nodig, ingebouwd in de kernel of
+	geladen tijdens het opstarten of draaien.  Laadt nu handmatig de
+	kernelmodule:</para>
 
       <screen>&prompt.root; <userinput>gmirror load</userinput></screen>
 
-      <note>
-	<para>Wanneer dit commando succesvol verloopt, maakt het het
-	  apparaatknooppunt <devicename>gm0</devicename> aan onder de
-	  map <filename class="directory">/dev/mirror</filename>.</para>
-      </note>
+      <para>Maak de spiegel aan met de twee nieuwe schijven:</para>
 
-      <para>Maak het mogelijk om de kernelmodule
-	<filename>geom_mirror.ko</filename> tijdens systeeminitialisatie
-	te laden:</para>
-
-      <screen>&prompt.root; <userinput>echo 'geom_mirror_load="YES"' &gt;&gt; /boot/loader.conf</userinput></screen>
-
-      <para>Bewerk het bestand <filename>/etc/fstab</filename>, waarbij
-	verwijzingen naar het oude <devicename>da0</devicename> worden
-	vervangen door de nieuwe apparaatknooppunten van het
-	mirrorapparaat <devicename>gm0</devicename>.</para>
+      <screen>&prompt.root; <userinput>gmirror label -v gm0 /dev/ada1 /dev/ada2</userinput></screen>
 
-      <note>
-	<para>Indien &man.vi.1; de geprefereerde tekstverwerker is, is
-	  het volgende een gemakkelijke manier om deze taak te
-	  volbrengen:</para>
-
-	<screen>&prompt.root; <userinput>vi /etc/fstab</userinput></screen>
-
-	<para>Maak een reservekopie van de huidige gegevens van
-	  <filename>fstab</filename> in &man.vi.1; door <userinput>:w
-	  /etc/fstab.bak</userinput> in te typen.  Vervang daarna alle
-	  oude verwijzingen naar <devicename>da0</devicename> door
-	  <devicename>gm0</devicename> door
-	  <userinput>:%s/da/mirror\/gm/g</userinput> in te typen.</para>
-      </note>
+      <para><devicename>gm0</devicename> is een door de gebruiker gekozen
+	apparaatnaam die aan de nieuwe spiegel wordt toegekend.  Nadat de
+	spiegel is gestart, zal deze apparaatnaam verschijnen in de map
+	<filename>/dev/mirror/</filename>.</para>
+
+      <para>Nu kunnen er met &man.gpart.8; MBR- en bsdlabel-partitietabellen op
+	de spiegel worden aangemaakt.  Hier wordt er een traditioneel schema
+	van een gesplitst bestandssysteem getoond, met partities voor
+	<filename>/</filename>, swap, <filename>/var</filename>,
+	<filename>/tmp</filename> en <filename>/usr</filename>.  Dit werkt ook
+	voor een enkel bestandssysteem met enkel <filename>/</filename> en
+	een wisselpartitie.</para>
+
+      <para>Partities op de spiegel hoeven niet dezelfde grootte te hebben als
+	die op de bestaande schijf, maar moeten groot genoeg zijn om alle
+	gegevens die reeds op <devicename>ada0</devicename> staan te kunnen
+	bevatten.</para>
+
+      <screen>&prompt.root; <userinput>gpart create -s MBR mirror/gm0</userinput>
+&prompt.root; <userinput>gpart add -t freebsd -a 4k mirror/gm0</userinput>
+&prompt.root; <userinput>gpart show mirror/gm0</userinput>
+=>       63  156301423  mirror/gm0  MBR  (74G)
+         63         63                    - free -  (31k)
+        126  156301299                 1  freebsd  (74G)
+  156301425         61                    - free -  (30k)</screen>
+
+      <screen>&prompt.root; <userinput>gpart create -s BSD mirror/gm0s1</userinput>
+&prompt.root; <userinput>gpart add -t freebsd-ufs  -a 4k -s 2g mirror/gm0s1</userinput>
+&prompt.root; <userinput>gpart add -t freebsd-swap -a 4k -s 4g mirror/gm0s1</userinput>
+&prompt.root; <userinput>gpart add -t freebsd-ufs  -a 4k -s 2g mirror/gm0s1</userinput>
+&prompt.root; <userinput>gpart add -t freebsd-ufs  -a 4k -s 1g mirror/gm0s1</userinput>
+&prompt.root; <userinput>gpart add -t freebsd-ufs  -a 4k       mirror/gm0s1</userinput>
+&prompt.root; <userinput>gpart show mirror/gm0s1</userinput>
+=>        0  156301299  mirror/gm0s1  BSD  (74G)
+          0          2                      - free -  (1.0k)
+          2    4194304                   1  freebsd-ufs  (2.0G)
+    4194306    8388608                   2  freebsd-swap  (4.0G)
+   12582914    4194304                   4  freebsd-ufs  (2.0G)
+   16777218    2097152                   5  freebsd-ufs  (1.0G)
+   18874370  137426928                   6  freebsd-ufs  (65G)
+  156301298          1                      - free -  (512B)</screen>
+
+      <para>Maak de spiegel opstartbaar door opstartcode in het MBR en bsdlabel
+	te installeren en de actieve slice in te stellen:</para>
+
+      <screen>&prompt.root; <userinput>gpart bootcode -b /boot/mbr mirror/gm0</userinput>
+&prompt.root; <userinput>gpart set -a active -i 1 mirror/gm0</userinput>
+&prompt.root; <userinput>gpart bootcode -b /boot/boot mirror/gm0s1</userinput></screen>
+
+      <para>Formatteer de bestandssystemen op de nieuwe spiegel en zet daarbij
+	soft-updates aan.</para>
+
+      <screen>&prompt.root; <userinput>newfs -U /dev/mirror/gm0s1a</userinput>
+&prompt.root; <userinput>newfs -U /dev/mirror/gm0s1d</userinput>
+&prompt.root; <userinput>newfs -U /dev/mirror/gm0s1e</userinput>
+&prompt.root; <userinput>newfs -U /dev/mirror/gm0s1f</userinput></screen>
+
+      <para>Bestandssystemen van de originele schijf
+	(<devicename>ada0</devicename>) kunnen nu met &man.dump.8; en
+	&man.restore.8; naar de spiegel gekopieerd worden:</para>
+
+      <screen>&prompt.root; <userinput>mount /dev/mirror/gm0s1a /mnt</userinput>
+&prompt.root; <userinput>dump -C16 -b64 -0aL -f - / | (cd /mnt && restore -rf -)</userinput>
+&prompt.root; <userinput>mount /dev/mirror/gm0s1d /mnt/var</userinput>
+&prompt.root; <userinput>mount /dev/mirror/gm0s1e /mnt/tmp</userinput>
+&prompt.root; <userinput>mount /dev/mirror/gm0s1f /mnt/usr</userinput>
+&prompt.root; <userinput>dump -C16 -b64 -0aL -f - /var | (cd /mnt/var && restore -rf -)</userinput>
+&prompt.root; <userinput>dump -C16 -b64 -0aL -f - /tmp | (cd /mnt/tmp && restore -rf -)</userinput>
+&prompt.root; <userinput>dump -C16 -b64 -0aL -f - /usr | (cd /mnt/usr && restore -rf -)</userinput></screen>
+
+      <para><filename>/mnt/etc/fstab</filename> moet bewerkt worden om naar de
+	nieuwe bestandssystemen op de spiegel te wijzen:</para>
+
+      <programlisting># Device		Mountpoint	FStype	Options	Dump	Pass#
+/dev/mirror/gm0s1a	/		ufs	rw	1	1
+/dev/mirror/gm0s1b	none		swap	sw	0	0
+/dev/mirror/gm0s1d	/var		ufs	rw	2	2
+/dev/mirror/gm0s1e	/tmp		ufs	rw	2	2
+/dev/mirror/gm0s1f	/usr		ufs	rw	2	2</programlisting>
+
+      <para>Als de kernelmodule &man.gmirror.8; niet in de kernel is ingebouwd,
+	wordt <filename>/mnt/boot/loader.conf</filename> bewerkt om de module
+	tijdens het opstarten te laden:</para>
+
+      <programlisting>geom_mirror_load="YES"</programlisting>
+
+      <para>Herstart het systeem om de nieuwe spiegel te testen en te verifiëren
+	dat alle gegevens zijn gekopieerd.  Het BIOS zal de spiegel als twee
+	individuele schijven zien in plaats van als een spiegel.  Omdat de
+	schijven identiek zijn, maakt het niet uit vanaf welke schijf wordt
+	opgestart.</para>
+
+      <para>Bekijk de sectie <link linkend="gmirror-troubleshooting">Problemen
+	  oplossen</link> als er problemen zijn tijdens het opstarten.  Door de
+	originele <devicename>ada0</devicename> uit te schakelen en los te
+	koppelen kan het als offline back-up bewaard worden.</para>
 
-      <para>Het resulterende <filename>fstab</filename> zou er ongeveer
-	hetzelfde als het volgende uit moeten zien.  Het maakt niet uit
-	of de schijfstations <acronym>SCSI</acronym> of
-	<acronym>RAID</acronym> zijn, het
-	<acronym>RAID</acronym>-apparaat zal ongeacht hiervan
-	<devicename>gm</devicename> zijn.</para>
-
-      <programlisting># Device		Mountpoint	FStype	Options		Dump	Pass#
-/dev/mirror/gm0s1b	none		swap	sw		0	0
-/dev/mirror/gm0s1a	/		ufs	rw		1	1
-/dev/mirror/gm0s1d	/usr		ufs	rw		0	0
-/dev/mirror/gm0s1f	/home		ufs	rw		2	2
-#/dev/mirror/gm0s2d	/store		ufs	rw		2	2
-/dev/mirror/gm0s1e	/var		ufs	rw		2	2
-/dev/acd0		/cdrom		cd9660	ro,noauto	0	0</programlisting>
-
-      <para>Start het systeem opnieuw op:</para>
-
-      <screen>&prompt.root; <userinput>shutdown -r now</userinput></screen>
-
-      <para>Tijdens de systeeminitialisatie dient het apparaat
-	<devicename>gm0</devicename> in plaats van
-	<devicename>da0</devicename> gebruikt te worden.  Als het
-	systeem volledig is geïnitialiseerd, kan dit gecontroleerd
-	worden door de uitvoer van het commando <command>mount</command>
-	te inspecteren:</para>
-
-      <screen>&prompt.root; <userinput>mount</userinput>
-Filesystem         1K-blocks    Used    Avail Capacity  Mounted on
-/dev/mirror/gm0s1a   1012974  224604   707334    24%    /
-devfs                      1       1        0   100%    /dev
-/dev/mirror/gm0s1f  45970182   28596 42263972     0%    /home
-/dev/mirror/gm0s1d   6090094 1348356  4254532    24%    /usr
-/dev/mirror/gm0s1e   3045006 2241420   559986    80%    /var
-devfs                      1       1        0   100%    /var/named/dev</screen>
-
-      <para>De uitvoer ziet er als verwacht uit.  Plaats als laatste
-	stap, om synchronisatie te beginnen, de schijf
-	<devicename>da1</devicename> in de mirror met het volgende
-	commando:</para>
-
-      <screen>&prompt.root; <userinput>gmirror insert gm0 /dev/da1</userinput></screen>
-
-      <para>De status kan gecontroleerd worden tijdens het bouwen van de
-	mirror met het volgende commando:</para>
-
-      <screen>&prompt.root; <userinput>gmirror status</userinput></screen>
-
-      <para>Wanneer de mirror gebouwd is en alle huidige gegevens zijn
-	gesynchroniseerd, dient de uitvoer van het bovenstaande commando
-	er als volgt uit te zien:</para>
-
-      <screen>      Name    Status  Components
-mirror/gm0  COMPLETE  da0
-                      da1</screen>
-
-      <para>Als er problemen zijn, of als de mirror nog bezig is om het
-	bouwproces te voltooien, zal het voorbeeld
-	<literal>DEGRADED</literal> in plaats van
-	<literal>COMPLETE</literal> laten zien.</para>
+      <para>Tijdens het gebruik zal de spiegel zich net zoals de originele
+	enkele schijf gedragen.</para>
     </sect2>
 
     <sect2>
-      <title>Problemen oplossen</title>
+      <title>Een spiegel met een bestaande schijf aanmaken</title>
 
-      <sect3>
-	<title>Systeem weigert op te starten</title>
+      <para>In dit voorbeeld is &os; reeds geïnstalleerd op een enkele schijf,
+	<devicename>ada0</devicename>.  Een nieuwe schijf,
+	<devicename>ada1</devicename>, is met het systeem verbonden.  Er zal
+	een spiegel van één schijf worden aangemaakt op de nieuwe schijf, het
+	bestaande systeem zal ernaar worden gekopieerd, en daarna zal de oude
+	schijf in de spiegel worden geplaatst.  Deze enigszins complexe
+	procedure is nodig omdat &man.gmirror.8; een blok van 512 bytes aan
+	meta-gegevens aan het einde van elke schijf moet plaatsen en de
+	bestaande <devicename>ada0</devicename> meestal alle ruimte reeds heeft
+	toegewezen.</para>
 
-	<para>Als een systeem opstart in een prompt dat op het volgende
-	  lijkt:</para>
+      <para>Laadt de kernelmodule &man.gmirror.8;:</para>
 
-	<programlisting>ffs_mountroot: can't find rootvp
-Root mount failed: 6
-mountroot></programlisting>
+      <screen>&prompt.root; <userinput>gmirror load</userinput></screen>
 
-	<para>Herstart te machine met de aan/uit-schakelaar of met de
-	  resetknop.  Selecteer in het bootmenu optie zes (6).
-	  Hierdoor komt een systeem in een &man.loader.8; prompt.  Laad
-	  de kernelmodules handmatig:</para>
+      <para>Controleer de mediagrootte van de originele schijf met
+	&man.diskinfo.8;:</para>
 
-	<screen>OK? <userinput>load geom_mirror</userinput>
-OK? <userinput>boot</userinput></screen>
+      <screen>&prompt.root; <userinput>diskinfo -v ada0 | head -n3</userinput>
+/dev/ada0
+	512             # sectorsize
+	1000204821504   # mediasize in bytes (931G)</screen>
+
+      <para>Maak een spiegel aan op de nieuwe schijf.  Om er zeker van te zijn
+	dat de capaciteit van de spiegel niet groter is dan die van de originele
+	schijf, wordt &man.gnop.8; gebruikt om een nepschijf van precies
+	dezelfde grootte aan te maken.  Deze schijf slaat geen gegevens op, maar
+	wordt alleen gebruikt om de grootte van de spiegel te begrenzen.
+	Wanneer &man.gmirror.8; de spiegel aanmaakt, zal het de capaciteit
+	beperken tot de grootte van <devicename>gzero.nop</devicename> zelfs
+	als de nieuwe schijf (<devicename>ada1</devicename>) meer ruimte heeft.
+	Merk op dat de <replaceable>1000204821504</replaceable> op de tweede
+	regel gelijk moet zijn aan de mediagrootte van
+	<devicename>ada0</devicename> zoals hierboven door &man.diskinfo.8; is
+	getoond.</para>
+
+      <screen>&prompt.root; <userinput>geom zero load</userinput>
+&prompt.root; <userinput>gnop create -s 1000204821504 gzero</userinput>
+&prompt.root; <userinput>gmirror label -v gm0 gzero.nop ada1</userinput>
+&prompt.root; <userinput>gmirror forget gm0</userinput></screen>
+
+      <para><devicename>gzero.nop</devicename> slaat geen gegevens op, dus ziet
+	de spiegel het niet als verbonden.  De spiegel wordt verteld om
+	componenten die niet verbonden zijn te <quote>vergeten</quote>, waarbij
+	referenties naar <devicename>gzero.nop</devicename> worden verwijderd.
+	Het resultaat is een spiegelapparaat dat slechts één enkele schijf,
+	<devicename>ada1</devicename>, bevat.</para>
+
+      <para>Bekijk de partitietabel van <devicename>ada0</devicename> nadat
+	<devicename>gm0</devicename> is aangemaakt.</para>
+
+      <para>Deze uitvoer komt van een schijf van 1&nbsp;TB.  Als er wat
+	niet-toegewezen ruimte aanwezig is aan het einde van de schijf, kan de
+	inhoud direct van <devicename>ada0</devicename> naar de nieuwe spiegel
+	worden gekopieerd.</para>
+
+      <para>Als de uitvoer echter toont dat alle ruimte op de schijf is
+	toegewezen zoals in de volgende lijst, is er geen ruimte over voor de
+	512 bytes aan meta-gegevens van &man.gmirror.8; aan het einde van de
+	schijf.</para>
+
+      <screen>&prompt.root; <userinput>gpart show ada0</userinput>
+=>        63  1953525105        ada0  MBR  (931G)
+          63  1953525105           1  freebsd  [active]  (931G)</screen>
+
+      <para>In dit geval moet de partitietabel worden bewerkt om de capaciteit
+	op <devicename>mirror/gm0</devicename> met één sector te verminderen.
+	De procedure hiervoor wordt later uitgelegd.</para>
+
+      <para>In beide gevallen dienen de partitietabellen op de primaire schijf
+	eerst gekopieerd te worden.  Dit kan gedaan worden met de subcommando's
+	<command>backup</command> en <command>restore</command> van
+	&man.gpart.8;.</para>
+
+      <screen>&prompt.root; <userinput>gpart backup ada0 &gt; table.ada0</userinput>
+&prompt.root; <userinput>gpart backup ada0s1 &gt; table.ada0s1</userinput></screen>
+
+      <para>Deze subcommando's maken twee bestanden aan,
+	<filename>table.ada0</filename> en <filename>table.ada0s1</filename>.
+	Dit voorbeeld komt van een schijf van 1&nbsp;TB af:</para>
+
+      <screen>&prompt.root; <userinput>cat table.ada0</userinput>
+MBR 4
+1 freebsd         63 1953525105   [active]</screen>
+
+      <screen>&prompt.root; <userinput>cat table.ada0s1</userinput>
+BSD 8
+1  freebsd-ufs          0    4194304
+2 freebsd-swap    4194304   33554432
+4  freebsd-ufs   37748736   50331648
+5  freebsd-ufs   88080384   41943040
+6  freebsd-ufs  130023424  838860800
+7  freebsd-ufs  968884224  984640881</screen>
+
+      <para>Als de gehele schijf was gebruikt in de uitvoer van &man.gpart.8;
+	<command>show</command>, dan moet de capaciteit in deze partitietabellen
+	met één sector verminderd worden.  Bewerk de twee bestanden zodat de
+	grootte van zowel de slice als de laatste partitie met één verminderd
+	wordt.  Dit zijn de laatste getallen in elke lijst.</para>
+
+      <screen>&prompt.root; <userinput>cat table.ada0</userinput>
+MBR 4
+1 freebsd         63 <emphasis>1953525104</emphasis>   [active]</screen>
+
+      <screen>&prompt.root; <userinput>cat table.ada0s1</userinput>
+BSD 8
+1  freebsd-ufs          0    4194304
+2 freebsd-swap    4194304   33554432
+4  freebsd-ufs   37748736   50331648
+5  freebsd-ufs   88080384   41943040
+6  freebsd-ufs  130023424  838860800
+7  freebsd-ufs  968884224  <emphasis>984640880</emphasis></screen>
+
+      <para>Als er tenminste één sector aan het einde van de schijf niet was
+	toegewezen, kunnen deze twee bestanden ongewijzigd gebruikt worden.</para>
+      <para>Herstel nu de partitietabel naar
+	<devicename>mirror/gm0</devicename>.</para>
+
+      <screen>&prompt.root; <userinput>gpart restore mirror/gm0 &lt; table.ada0</userinput>
+&prompt.root; <userinput>gpart restore mirror/gm0s1 &lt; table.ada0s1</userinput></screen>
+
+      <para>Controleer de partitietabel met &man.gpart.8;
+	<command>show</command>.  Dit voorbeeld heeft
+	<devicename>gm0s1a</devicename> voor <filename>/</filename>,
+	<devicename>gm0s1d</devicename> voor <filename>/var</filename>,
+	<devicename>gm0s1e</devicename> voor <filename>/usr</filename>,
+	<devicename>gm0s1f</devicename> voor <filename>/data1</filename> en
+	<devicename>gm0s1g</devicename> voor <filename>/data2</filename>.</para>
+
+      <screen>&prompt.root; <userinput>gpart show mirror/gm0</userinput>
+=>        63  1953525104  mirror/gm0  MBR  (931G)
+          63  1953525042           1  freebsd  [active]  (931G)
+  1953525105          62              - free -  (31k)
+
+&prompt.root; <userinput>gpart show mirror/gm0s1</userinput>
+=>         0  1953525042  mirror/gm0s1  BSD  (931G)
+           0     2097152             1  freebsd-ufs  (1.0G)
+     2097152    16777216             2  freebsd-swap  (8.0G)
+    18874368    41943040             4  freebsd-ufs  (20G)
+    60817408    20971520             5  freebsd-ufs  (10G)
+    81788928   629145600             6  freebsd-ufs  (300G)
+   710934528  1242590514             7  freebsd-ufs  (592G)
+  1953525042          63                - free -  (31k)</screen>
+
+      <para>Zowel de slice als de laatste partitie dienen wat vrije ruimte aan
+	het einde van elke schijf te hebben.</para>
+
+      <para>Maak bestandssystemen aan op deze nieuwe partities.  Het aantal
+	partities zal variëren, overeenkomend met de partities op de originele
+	schijf, <devicename>ada0</devicename>.</para>
+
+      <screen>&prompt.root; <userinput>newfs -U /dev/mirror/gm0s1a</userinput>
+&prompt.root; <userinput>newfs -U /dev/mirror/gm0s1d</userinput>
+&prompt.root; <userinput>newfs -U /dev/mirror/gm0s1e</userinput>
+&prompt.root; <userinput>newfs -U /dev/mirror/gm0s1f</userinput>
+&prompt.root; <userinput>newfs -U /dev/mirror/gm0s1g</userinput></screen>
+
+      <para>Maak de spiegel opstartbaar door opstartcode in het MBR en bsdlabel
+	te installeren en de actieve slice in te stellen:</para>
+
+      <screen>&prompt.root; <userinput>gpart bootcode -b /boot/mbr mirror/gm0</userinput>
+&prompt.root; <userinput>gpart set -a active -i 1 mirror/gm0</userinput>
+&prompt.root; <userinput>gpart bootcode -b /boot/boot mirror/gm0s1</userinput></screen>
+
+      <para>Pas <filename>/etc/fstab</filename> aan zodat het de nieuwe
+	partities op de spiegel gebruikt.  Maak eerst een kopie van dit bestand
+	als <filename>/etc/fstab.orig</filename>.</para>
+
+      <screen>&prompt.root; <userinput>cp /etc/fstab /etc/fstab.orig</userinput></screen>
+
+      <para>Wijzig <filename>/etc/fstab</filename> door
+	<devicename>/dev/ada0</devicename> door
+	<devicename>mirror/gm0</devicename> te vervangen.</para>
+
+      <programlisting># Device		Mountpoint	FStype	Options	Dump	Pass#
+/dev/mirror/gm0s1a	/		ufs	rw	1	1
+/dev/mirror/gm0s1b	none		swap	sw	0	0
+/dev/mirror/gm0s1d	/var		ufs	rw	2	2

*** DIFF OUTPUT TRUNCATED AT 1000 LINES ***



Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201212122239.qBCMddwe068143>