Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Tue, 12 May 2015 08:03:24 +0000 (UTC)
From:      Taras Korenko <taras@FreeBSD.org>
To:        doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org
Subject:   svn commit: r46680 - in head/ru_RU.KOI8-R/articles: cups explaining-bsd fonts freebsd-questions geom-class hubs ipsec-must mailing-list-faq new-users releng
Message-ID:  <201505120803.t4C83O4R007025@svn.freebsd.org>

next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: taras
Date: Tue May 12 08:03:23 2015
New Revision: 46680
URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/46680

Log:
  MFen:
  + cups/article.xml                              r43184  --> r46469
  + explaining-bsd/article.xml                    r43184  --> r46457
  + fonts/article.xml                             r43184  --> r46439
  + freebsd-questions/article.xml                 r43184  --> r46431
  + hubs/article.xml                              r43184  --> r46284
  + mailing-list-faq/article.xml                  r43184  --> r46073
  + new-users/article.xml                         r43184  --> r46448

Modified:
  head/ru_RU.KOI8-R/articles/cups/article.xml
  head/ru_RU.KOI8-R/articles/explaining-bsd/article.xml
  head/ru_RU.KOI8-R/articles/fonts/article.xml
  head/ru_RU.KOI8-R/articles/freebsd-questions/article.xml
  head/ru_RU.KOI8-R/articles/geom-class/article.xml
  head/ru_RU.KOI8-R/articles/hubs/article.xml
  head/ru_RU.KOI8-R/articles/ipsec-must/article.xml
  head/ru_RU.KOI8-R/articles/mailing-list-faq/article.xml
  head/ru_RU.KOI8-R/articles/new-users/article.xml
  head/ru_RU.KOI8-R/articles/releng/Makefile

Modified: head/ru_RU.KOI8-R/articles/cups/article.xml
==============================================================================
--- head/ru_RU.KOI8-R/articles/cups/article.xml	Mon May 11 12:51:56 2015	(r46679)
+++ head/ru_RU.KOI8-R/articles/cups/article.xml	Tue May 12 08:03:23 2015	(r46680)
@@ -6,7 +6,7 @@
 
      $FreeBSD$
 
-     Original revision: r43184
+     Original revision: r46469
 -->
 <!--
 Translation:	Taras Korenko,
@@ -70,20 +70,12 @@ Translation:	Taras Korenko,
   <sect1 xml:id="printing-cups-install">
     <title>Установка сервера печати CUPS</title>
 
-    <para><application>CUPS</application> может быть установлена
-      из портов или уже собранных пакетов.  Чтобы установить
-      <application>CUPS</application> из коллекции портов, выполните
-      с привилегиями пользователя <systemitem class="username">root</systemitem> следующую
-      команду:</para>
-
-    <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/print/cups &amp;&amp; make install clean</userinput></screen>
-
     <para>Для установки <application>CUPS</application> используя пакет,
       запустите на выполнение такую команду:</para>
 
-    <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r cups</userinput></screen>
+    <screen>&prompt.root; <userinput>pkg install cups</userinput></screen>
 
-    <para>Другие необязательные, но рекомендуемые к установке порты или
+    <para>Другие необязательные, но рекомендуемые к установке
       пакеты это <package>print/gutenprint-cups</package>
       и <package>print/hplip</package>, каждый из которых
       добавляет драйвера и утилиты для разнообразных принтеров.  После
@@ -364,31 +356,5 @@ CUPS-Delete-Class CUPS-Accept-Jobs CUPS-
 &lt;/Policy&gt;</programlisting>
   </sect1>
 
-  <sect1 xml:id="printing-cups-ports-knobs">
-    <title>Настройка портов использующих CUPS</title>
-
-    <para>Если <application>CUPS</application> будет служить в качестве
-      основной системы печати, то можно по желанию добавить несколько
-      записей в <filename>/etc/make.conf</filename>, которые выделят
-      <application>CUPS</application> среди других систем.  Вот некоторые
-      из них:</para>
-
-    <programlisting>WITH_CUPS=YES
-CUPS_OVERWRITE_BASE=YES
-WITHOUT_LPR=YES</programlisting>
-
-    <para>Первая переменная, <varname>WITH_CUPS</varname>, добавляет поддержку
-      <application>CUPS</application> к портам, в которых предусмотрена такая
-      возможность.  Вторая запись, <varname>CUPS_OVERWRITE_BASE</varname>,
-      исправит некоторые символические ссылки и пути, которые иначе
-      приводили-бы к системе печати &os; по умолчанию &mdash;
-      <application>LPR</application>.  Также она предотвратит откат
-      этих изменений во время следующего обновления системы посредством
-      <buildtarget>buildworld</buildtarget>.  Третья переменная,
-      <varname>WITHOUT_LPR</varname>, предотвратит включение поддержки
-      <application>LPR</application> в портах, потенциально ее
-      использующих.</para>
-  </sect1>
-
   <index/>
 </article>

Modified: head/ru_RU.KOI8-R/articles/explaining-bsd/article.xml
==============================================================================
--- head/ru_RU.KOI8-R/articles/explaining-bsd/article.xml	Mon May 11 12:51:56 2015	(r46679)
+++ head/ru_RU.KOI8-R/articles/explaining-bsd/article.xml	Tue May 12 08:03:23 2015	(r46680)
@@ -7,7 +7,7 @@
      $FreeBSD$
      $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/explaining-bsd/article.xml,v 1.11 2007/01/06 18:28:16 gad Exp $
 
-     Original revision: r43184
+     Original revision: r46457
 -->
 <article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru">
   <info><title>Что такое BSD</title>
@@ -458,16 +458,13 @@
 
       <itemizedlist>
 	<listitem>
-	  <para>проект FreeBSD нацелен на повышение производительности
+	  <para>проект &os; нацелен на повышение производительности
 	    и простоту в использовании конечными пользователями.
-	    FreeBSD очень ценят в среде Web-хостеров.  Эта ОС работает
-	    на нескольких аппаратных платформах, в том числе системах на базе
-	    процессоров &i386; (<quote>ПК</quote>), системах, построенных на
-	    64-разрядных процессорах AMD, системах &ultrasparc;, системах,
-	    работающие на базе процессоров Alpha компании Compaq, а также
-	    системах, построенные по спецификациям NEC PC-98.  Число
-	    пользователей FreeBSD значительно превышает число пользователей
-	    других проектов.</para>
+	    &os; очень ценят в среде web-хостеров.  Эта ОС работает
+	    на <link xlink:href="&url.base;/platforms/">нескольких
+	      аппаратных платформах</link>, число пользователей &os;
+	    значительно превышает число пользователей других
+	    проектов.</para>
 	</listitem>
 
 	<listitem>
@@ -521,7 +518,7 @@
 	<listitem>
 	  <para><link xlink:href="http://www.apple.com/macosx/server/">&macos;
 	    X</link> &mdash; это самая последняя версия операционной
-	    системы для линейки компьютеров &macintosh; компании <link xlink:href="http://www.apple.com/">Apple Computer Inc</link>.
+	    системы для линейки компьютеров &apple; &mac;.
 	    Ядро этой операционной системы, <link xlink:href="http://developer.apple.com/darwin/">Darwin</link>,
 	    построенное на коде BSD, доступно в виде полностью
 	    функциональной операционной системы с открытым кодом для

Modified: head/ru_RU.KOI8-R/articles/fonts/article.xml
==============================================================================
--- head/ru_RU.KOI8-R/articles/fonts/article.xml	Mon May 11 12:51:56 2015	(r46679)
+++ head/ru_RU.KOI8-R/articles/fonts/article.xml	Tue May 12 08:03:23 2015	(r46680)
@@ -7,7 +7,7 @@
      $FreeBSD$
      $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/fonts/article.xml,v 1.5 2005/12/06 17:56:24 gad Exp $
 
-     Original revision: r43184
+     Original revision: r46439
 -->
 <!-- Recently, I wanted to figure out how to use some additional fonts that
      I had accumulated.  I finally figured out *how to do it* from the various
@@ -164,6 +164,14 @@
 	<listitem>
 	  <variablelist>
 	    <varlistentry>
+	      <term>vt</term>
+
+	      <listitem>
+		<para><filename>.hex</filename></para>
+	      </listitem>
+	    </varlistentry>
+
+	    <varlistentry>
 	      <term>syscons</term>
 
 	      <listitem>
@@ -729,7 +737,7 @@ EOF</userinput>
 	  <para>Вам может также потребоваться скопировать
 	    <filename>/usr/contrib/groff/devps/generate/textmap</filename> в
 	    <filename>/usr/share/groff_font/devps/generate</filename>, если его
-            только уже не существует.</para>
+              не существует.</para>
 	</listitem>
       </varlistentry>
     </variablelist>
@@ -740,8 +748,7 @@ EOF</userinput>
       <listitem>
 	<para>Создайте файл <filename>.afm</filename> по такой команде:</para>
 
-	<screen>
-<prompt>%</prompt> <userinput>gs -dNODISPLAY -q -- ttf2pf.ps <replaceable>TTF_name</replaceable> <replaceable>PS_font_name</replaceable> <replaceable>AFM_name</replaceable></userinput>
+	<screen><prompt>%</prompt> <userinput>gs -dNODISPLAY -q -- ttf2pf.ps <replaceable>TTF_name</replaceable> <replaceable>PS_font_name</replaceable> <replaceable>AFM_name</replaceable></userinput>
 	</screen>
 
 	<para>Здесь <replaceable>TTF_name</replaceable> обозначает ваш файл со
@@ -794,8 +801,7 @@ Converting 3of9.ttf to A.pfa and B.afm.
           <filename>DESC</filename>, <filename>text.enc</filename> и
 	  <filename>generate/textmap</filename> в этом каталоге.)</para>
 
-	<screen>
-<prompt>%</prompt> <userinput>afmtodit -d DESC -e text.enc file.afm \
+	<screen><prompt>%</prompt> <userinput>afmtodit -d DESC -e text.enc file.afm \
 	    generate/textmap <replaceable>PS_font_name</replaceable></userinput>
 	</screen>
 
@@ -888,24 +894,9 @@ Converting 3of9.ttf to A.pfa and B.afm.
     <title>Где можно найти дополнительные шрифты?</title>
 
     <para>Много шрифтов можно найти в сети Интернет.  Они либо абсолютно
-      бесплатны, либо условно-бесплатны.  Кроме того, продается много недорогих
-      компакт-дисков, содержащих много шрифтов.  Вот некоторые адреса Интернет
-      (на август 1996):</para>
-
-    <itemizedlist>
-      <listitem>
-	<para><uri xlink:href="http://www.simtel.net/">http://www.simtel.net/</uri></para>;
-      </listitem>
-
-      <listitem>
-	<para><uri xlink:href="http://www.freshmeat.net">http://www.freshmeat.net</uri></para>;
-      </listitem>
-
-      <listitem>
-	<para>Сгрузите шрифты, поставляемые с Коллекцией Портов в
-	  каталоге <filename>x11-fonts/</filename></para>
-      </listitem>
-    </itemizedlist>
+      бесплатны, либо условно-бесплатны.  В добавок, множество шрифтов
+      находится в категории <filename>x11-fonts/</filename> Коллекции
+      Портов.</para>
   </sect1>
 
   <sect1 xml:id="additional-questions">

Modified: head/ru_RU.KOI8-R/articles/freebsd-questions/article.xml
==============================================================================
--- head/ru_RU.KOI8-R/articles/freebsd-questions/article.xml	Mon May 11 12:51:56 2015	(r46679)
+++ head/ru_RU.KOI8-R/articles/freebsd-questions/article.xml	Tue May 12 08:03:23 2015	(r46680)
@@ -7,7 +7,7 @@
      $FreeBSD$
      $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/freebsd-questions/article.xml,v 1.10 2005/10/09 10:45:04 gad Exp $
 
-     Original revision: r43184
+     Original revision: r46431
 -->
 <article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru">
   <info><title>Как работать со списком рассылки FreeBSD-questions c максимальной
@@ -208,14 +208,9 @@ your options page that will email your c
       </listitem>
     </orderedlist>
 
-    <para>Имеется также некоторое количество других специализированных списков
-      рассылки, например, <literal>FreeBSD-isp</literal>, которые отражают
-      интересы ISP (Поставщиков Услуг Интернет), работающих со FreeBSD.  Если
-      случилось так, что вы являетесь ISP, это вовсе не значит, что вы
-      должны автоматически посылать свои вопросы в список рассылки
-      <literal>FreeBSD-isp</literal>.  Здесь также подходит критерий,
-      указанный выше, и в ваших интересах следовать ему, потому что именно так
-      можно получить результат.</para>
+    <para>Имеется также некоторое количество других <link xlink:href="&url.books.handbook;/eresources-mail.html">специализированных списков рассылки</link>.
+      Здесь также подходит указанный выше критерий, и в ваших интересах
+      следовать ему, потому что именно так можно получить результат.</para>
   </sect1>
 
   <sect1>

Modified: head/ru_RU.KOI8-R/articles/geom-class/article.xml
==============================================================================
--- head/ru_RU.KOI8-R/articles/geom-class/article.xml	Mon May 11 12:51:56 2015	(r46679)
+++ head/ru_RU.KOI8-R/articles/geom-class/article.xml	Tue May 12 08:03:23 2015	(r46680)
@@ -5,7 +5,7 @@
     The FreeBSD Russian Documentation Project
     $FreeBSD$
     $FreeBSDru$
-    Original revision: r43184
+    Original revision: r44964
 -->
 <!-- Перевод: Тарас Коренко -->
 <article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru">

Modified: head/ru_RU.KOI8-R/articles/hubs/article.xml
==============================================================================
--- head/ru_RU.KOI8-R/articles/hubs/article.xml	Mon May 11 12:51:56 2015	(r46679)
+++ head/ru_RU.KOI8-R/articles/hubs/article.xml	Tue May 12 08:03:23 2015	(r46680)
@@ -6,7 +6,7 @@
 
      $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/hubs/article.xml,v 1.21 2007/05/15 18:39:34 gad Exp $
 
-     Original revision: r43184
+     Original revision: r46284
 -->
 <article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru">
   <info><title>Поддержка зеркал FreeBSD</title>
@@ -34,7 +34,6 @@
 
     <legalnotice xml:id="trademarks" role="trademarks">
       &tm-attrib.freebsd;
-      &tm-attrib.cvsup;
       &tm-attrib.general;
     </legalnotice>
 
@@ -71,7 +70,7 @@
 	В зависимости от набора релизов, архитектур и степени полноты зеркала
 	вам может потребоваться огромный объем диска.  Не лишним будет
 	помнить, что <emphasis>официальное</emphasis> зеркало, скорее всего,
-	должно быть полным.  Репозиторий CVS и веб-страницы всегда должны
+	должно быть полным.  Веб-страницы всегда должны
 	зеркалироваться полностью.  Кроме того, учтите, что приводимые оценки
 	объема относятся к состоянию на момент последнего редактирования
 	данной статьи (&rel2.current;-RELEASE/&rel.current;-RELEASE).
@@ -82,19 +81,15 @@
 
       <itemizedlist>
 	<listitem>
-	  <para>Полное зеркало FTP: 1.0 TB</para>
+	  <para>Полное зеркало FTP: 1.4 TB</para>
 	</listitem>
 
 	<listitem>
-	  <para>Репозиторий CVS: 5.4 GB</para>
+	  <para>Комплект изменений CTM: 10 GB</para>
 	</listitem>
 
 	<listitem>
-	  <para>Комплект изменений CTM: 3.2 GB</para>
-	</listitem>
-
-	<listitem>
-	  <para>Веб-страницы: 463 MB</para>
+	  <para>Веб-страницы: 1 GB</para>
 	</listitem>
       </itemizedlist>
 
@@ -148,7 +143,7 @@
 	Вот некоторые советы по конфигурации аппаратной части сервера:</para>
 
       <para>Для умеренно посещаемого сайта, предоставляющего
-	<application>Rsync</application>, можно использовать процессор
+	<application>rsync</application>, можно использовать процессор
 	с частотой 800MHz - 1 GHz и по крайней мере 512MB памяти.
 	Скорее всего, данная конфигурация может считаться минимальной для
 	<emphasis>официального</emphasis> зеркала.</para>
@@ -158,7 +153,7 @@
 	означать требование многопроцессорной (SMP) платформы.</para>
 
       <para>Кроме того, вам потребуется быстрая дисковая подсистема, в первую
-	очередь, для работы с репозиторием CVS (крайне рекомендуем RAID).
+	очередь, для работы с репозиторием SVN (крайне рекомендуем RAID).
 	Контроллер SCSI, оборудованный собственной памятью, также может
 	ощутимо ускорить процесс, поскольку большая часть сервисов связана
 	с большим количеством дисковых запросов небольшого размера.</para>
@@ -226,20 +221,10 @@
 	      <quote>очень защищенный</quote> (<quote>very secure</quote>)
 	      ftpd.</para>
 	  </listitem>
-
-	  <listitem>
-	    <para><package>ftp/wu-ftpd</package>:
-	      ftpd от Вашингтонского Университета (Washington
-	      University).  Несколько потерял популярность из-за большого
-	      количества найденных в прошлом ошибок защиты.  Если вы решите
-	      использовать его, помните о необходимости отслеживания
-	      обновлений.</para>
-	  </listitem>
 	</itemizedlist>
 
 	<para><application>ftpd</application>,
-	  <application>proftpd</application>,
-	  <application>wu-ftpd</application> и, возможно,
+	  <application>proftpd</application> и, возможно,
 	  <application>ncftpd</application> являются наиболее часто
 	  встречающимися FTP серверами.
 	  Прочие распространены среди существующих зеркал в существенно
@@ -316,114 +301,22 @@
 	      документа, впрочем, он не так хорошо оптимизирован под
 	      FreeBSD, как <application>thttpd</application>.</para>
 	  </listitem>
-	</itemizedlist>
-      </sect3>
-
-      <sect3 xml:id="mirror-serv-cvsup">
-	<title>CVSup (желателен для зеркал репозитория CVS)</title>
-
-	<para><application>CVSup</application> предоставляет очень эффективный
-	  механизм распространения файлов.  Он работает подобно
-	  <application>rsync</application> и был разработан специально для
-	  использования с репозиториями CVS.  Если вы планируете предоставлять
-	  доступ к репозиторию CVS FreeBSD, стоит делать это посредством
-	  <application>CVSup</application>.  Помимо этого, можно использовать
-	  <application>AnonCVS</application>, FTP,
-	  <application>rsync</application> или HTTP, но использование
-	  <application>CVSup</application> наиболее разумно.
-	  Автором <application>CVSup</application> является &a.jdp.email;.
-	  <application>CVSup</application> непросто установить на платформе,
-	  отличной от FreeBSD, поскольку он написан на языке Modula-3 и требует
-	  соответствующего окружения.  &a.jdp; создал усеченную версию M3,
-	  достаточную для работы <application>CVSup</application>, которую
-	  намного проще установить.  Подробности можно прочитать здесь: <link xlink:href="http://www.polstra.com/projects/freeware/ezm3/">Ezm3</link>.
-	  Относящиеся к теме пакеты:</para>
 
-	<itemizedlist>
 	  <listitem>
-	    <para><package>net/cvsup</package>:
-	      Порт CVSup (клиент и сервер), требующий для сборки пакет
-	      <package>lang/ezm3</package>.</para>
-	  </listitem>
-
-	  <listitem>
-	    <para><package>net/cvsup-mirror</package>:
-	      Набор для CVSup-зеркала, требующий
-	      <package>net/cvsup-without-gui</package>,
-	      и конфигурирующий его в процессе установки.  Возможно, некоторым
-	      администраторам потребуется другой набор установок.</para>
+	    <para><package>www/nginx</package>:
+	      <application>Nginx</application> &mdash;
+	      высокопроизводительный веб-сервер, отличающийся низкими
+	      требованиями к объему оперативной памяти и обладающий
+	      ключевыми функциональными возможностями для построения
+	      современной веб-инфраструктуры.  Функциональные
+	      возможности включают следующее: HTTP-сервер, обратный
+	      прокси для HTTP, почтовый прокси сервер, кеширование,
+	      балансировка нагрузки, сжатие, ограничение количества
+	      запросов, мультиплексирование и повторное использование
+	      соединений, поддержка разгрузки SSL (SSL offload) и
+	      вещания медиапотоков (media streaming).</para>
 	  </listitem>
 	</itemizedlist>
-
-	<para>Может также оказаться полезным пакет
-	  <package>net/cvsup-without-gui</package>.
-	  Если вы предпочитаете пакет, собранный статически, загляните по
-	  <link xlink:href="http://people.FreeBSD.org/~jdp/s1g/">этой</link>;
-	  ссылке.  Эта страница все еще описывает ошибку S1G.  Возможно,
-	  в будущем Джон создаст универсальный сайт для загрузки статически
-	  собранных вариантов CVSup для различных платформ.</para>
-
-	<para>При помощи <application>CVSup</application> можно распространять
-	  любые коллекции файлов (не только репозитории CVS), однако его
-	  конфигурация может быть непростой.  Известно, что
-	  <application>CVSup</application> потребляет ощутимое количество
-	  процессорного времени как на сервере, так и на клиенте, поскольку
-	  сравнивает большое количество файлов.</para>
-      </sect3>
-
-      <sect3 xml:id="mirror-anoncvs">
-	<title>AnonCVS (дополнителен для зеркал репозитория CVS)</title>
-
-	<para>Если вы копируете репозиторий CVS, можно дополнительно
-	  предоставить к нему анонимный доступ.  Для начала, предупреждение:
-	  спрос на этот сервис не так уж велик, подготовка его требует
-	  некоторого опыта, и, наконец, вы должны знать, что делаете.</para>
-
-	<para>Существует два основных способа удаленного доступа к репозиторию
-	  CVS: через <emphasis>pserver</emphasis> и через
-	  <command>ssh</command> (доступ через <command>rsh</command> мы
-	  рассматривать не будем).  Для анонимного доступа наиболее подходит
-	  <emphasis>pserver</emphasis>; впрочем, некоторые сайты дают доступ
-	  и посредством <command>ssh</command>.  Для последнего будет полезной
-	  специальная
-	  <link xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/FreeBSD-CVS/anoncvs.shar">программа</link>,
-	  предназначенная для использования в качестве шелла для учетной
-	  записи анонимного ssh-доступа.  Она использует вызов chroot,
-	  поэтому репозиторий CVS должен располагаться внутри домашнего
-	  каталога анонимного пользователя, что приемлемо не для всех
-	  сайтов.  Данное ограничение не распространяется на доступ через
-	  <emphasis>pserver</emphasis>, однако последний вариант может быть
-	  связан с дополнительным риском с точки зрения безопасности.
-	  Никаких дополнительных программ для обеспечения анонимного
-	  CVS-доступа не потребуется, поскольку &man.cvs.1; входит в базовую
-	  поставку FreeBSD.  Вам нужно будет разрешить запуск
-	  <command>cvs</command> из <command>inetd</command>, для чего
-	  необходимо добавить в файл <filename>/etc/inetd.conf</filename>
-	  строку вида</para>
-
-	<programlisting>cvspserver stream tcp nowait root /usr/bin/cvs cvs -f -l -R -T /anoncvstmp --allow-root=/home/ncvs pserver</programlisting>
-
-	<para>Обратитесь к странице справочника &man.cvs.1; за дополнительной
-	  информацией по опциям.  Кроме того, страницы
-	  <emphasis>info</emphasis> по CVS описывают, как удостовериться в том,
-	  что вы предоставляете доступ только для чтения.  Рекомендуется
-	  создать непривилегированную учетную запись, желательно с именем
-	  <systemitem class="username">anoncvs</systemitem>.  Потребуется также создать файл
-	  <filename>passwd</filename> в каталоге
-	  <filename>/home/ncvs/CVSROOT</filename> и установить пароль (пустой
-	  или <literal>anoncvs</literal>) для пользователя
-	  <systemitem class="username">anoncvs</systemitem>.  Создание файловой системы
-	  <filename>/anoncvstmp</filename> в памяти не необходимо, но
-	  рекомендуется для ускорения работы: в ней &man.cvs.1; будет создавать
-	  временную структуру каталогов, которая не используется по завершении
-	  операции, но сильно замедляет работу, если требуются операции записи
-	  на реальный диск.  Пример описания такой файловой системы в файле
-	  <filename>/etc/fstab</filename>:</para>
-
-	<programlisting>/dev/da0s1b /anoncvstmp mfs rw,-s=786432,-b=4096,-f=512,-i=560,-c=3,-m=0,nosuid 0 0</programlisting>
-
-	<para>Эти установки (разумеется, тщательно подобранные) предложил
-	  &a.jdp.email;.</para>
       </sect3>
    </sect2>
   </sect1>
@@ -438,8 +331,8 @@
       использовать и какие сайты выбирать в качестве источников для
       синхронизации.</para>
 
-    <sect2 xml:id="mirror-ftp">
-      <title>FTP</title>
+    <sect2 xml:id="mirror-ftp-rsync">
+      <title>Зеркалирование FTP-области</title>
 
       <para>Файлы, доступные по FTP, составляют большую часть зеркала.
 	Они включают <emphasis>дистрибутивные наборы</emphasis>, необходимые
@@ -452,58 +345,7 @@
 	вышеописанное&nbsp;&mdash; для разных версий FreeBSD и различных
 	архитектур.</para>
 
-      <sect3 xml:id="mirror-ftp-ftp">
-	<title>При помощи программ для FTP-зеркалирования</title>
-
-	<para>
-	  Для выкачивания файлов вы можете использовать программу
-	  <application>FTP-зеркалирования</application>.
-	  Вот некоторые из наиболее часто использующихся:</para>
-
-	<itemizedlist>
-	  <listitem>
-	    <para><package>ftp/mirror</package></para>
-	  </listitem>
-
-	  <listitem>
-	    <para><package>ftp/ftpmirror</package></para>
-	  </listitem>
-
-	  <listitem>
-	    <para><package>ftp/emirror</package></para>
-	  </listitem>
-
-	  <listitem>
-	    <para><package>ftp/spegla</package></para>
-	  </listitem>
-
-	  <listitem>
-	    <para><package>ftp/omi</package></para>
-	  </listitem>
-
-	  <listitem>
-	    <para><package>ftp/wget</package></para>
-	  </listitem>
-	</itemizedlist>
-
-	<para>Ранее наиболее популярным вариантом был
-	  <package>ftp/mirror</package>, хотя из-за того, что
-	  эта программа написана на &man.perl.1;, существуют различные
-	  ограничения, в особенности при зеркалировании больших файловых
-	  структур, таких как FreeBSD.  Утверждается, впрочем, что в текущей
-	  версии последняя проблема исправлена за счет дополнительного
-	  алгоритма сравнения структуры каталогов.</para>
-
-	<para>Вообще говоря, протокол FTP не лучшим образом подходит для
-	  поддержки зеркала.  Измененный файл передается целиком; кроме того,
-	  невозможно создание единого потока данных, который мог бы повысить
-	  эффективность передачи за счет большого TCP-окна.</para>
-      </sect3>
-
-      <sect3 xml:id="mirror-ftp-rsync">
-	<title>При помощи rsync</title>
-
-	<para>Более эффективным будет синхронизация FTP-области при помощи
+      <para>Наиболее эффективным будет синхронизация FTP-области при помощи
 	  <application>rsync</application>.  Для этого следует установить
 	  пакет <package>net/rsync</package>, который был
 	  описан в разделе <xref linkend="mirror-serv-rsync"/>.
@@ -526,7 +368,7 @@
 	<para>Строка для синхронизации FreeBSD по rsync выглядит примерно
 	  так:</para>
 
-	<screen>&prompt.user; <userinput>rsync -vaz --delete ftp4.de.FreeBSD.org::FreeBSD/ /pub/FreeBSD/</userinput></screen>
+	<screen>&prompt.user; <userinput>rsync -vaHz --delete rsync://ftp4.de.FreeBSD.org/FreeBSD/ /pub/FreeBSD/</userinput></screen>
 
 	<para>Загляните в документацию по <application>rsync</application>,
 	  также доступную по адресу
@@ -537,203 +379,18 @@
 	  потому что каталог с именем модуля (в данном случае "FreeBSD")
 	  не создается.  Для поддержания актуальности вам потребуется
 	  создать скрипт для запуска подобной команды из &man.cron.8;.</para>
-      </sect3>
-
-      <sect3 xml:id="mirror-ftp-cvsup">
-	<title>При помощи CVSup</title>
-
-	<para>Немногие сайты, в первую очередь центральный
-	  <systemitem class="fqdomainname">ftp-master.FreeBSD.org</systemitem> предоставляют
-	  для синхронизации FTP-области доступ по протоколу
-	  <application>CVSup</application>.  Вам потребуется клиент
-	  <application>CVSup</application>, предпочтительно из пакета
-	  <package>net/cvsup</package> (см. также
-	  <xref linkend="mirror-serv-cvsup"/>).
-	  Пример конфигурационного файла (<filename>supfile</filename>) для
-	  синхронизации с
-	  <systemitem class="fqdomainname">ftp-master.FreeBSD.org</systemitem>:</para>
-
-	<programlisting>#
-# FreeBSD archive supfile from master server
-#
-*default host=ftp-master.FreeBSD.org
-*default base=/usr
-*default prefix=/pub
-#*default release=all
-*default delete use-rel-suffix
-*default umask=002
-
-# If your network link is a T1 or faster, comment out the following line.
-#*default compress
-
-FreeBSD-archive release=all preserve</programlisting>
-
-	<para>Судя по всему, синхронизация при помощи
-	  <application>CVSup</application>&nbsp;&mdash; лучший по эффективности
-	  способ поддержки зеркала, однако он доступен лишь с небольшого числа
-	  сайтов.</para>
-
-	<note xml:id="mirror-cvsup-s-option">
-	  <para>Прочтите документацию по <application>CVSup</application>,
-	    например, &man.cvsup.1;, и обратите внимание на опцию
-	    <option>-s</option>.  Она может уменьшить объем операций
-	    ввода-вывода, предполагая, что записанная информация о
-	    каждом файле корректна.</para>
-	</note>
-      </sect3>
-    </sect2>
-
-    <sect2 xml:id="mirror-cvs">
-      <title>Зеркалирование CVS репозитория</title>
-
-      <para>Существует несколько способов синхронизации
-	CVS репозитория.  <application>CVSup</application> наиболее
-	общий метод.</para>
-
-      <sect3 xml:id="mirror-cvs-cvsup">
-	<title>Использование CVSup</title>
-
-	<para>Программа <application>CVSup</application> немного описана
-	  в (<xref linkend="mirror-serv-cvsup"/> и
-	  <xref linkend="mirror-ftp-cvsup"/>).</para>
-
-	<para>Настроить <application>CVSup</application> зеркало очень просто.
-	  Установка <package>net/cvsup-mirror</package>
-	  проверит, что все нужные программы установлены и затем соберет всю
-	  необходимую информацию для конфигурирования зеркала.</para>
-
-	<note>
-	  <para>Не забудьте почитать полезную подсказку
-	    <link linkend="mirror-cvsup-s-option">здесь</link>.</para>
-	</note>
-      </sect3>
-
-      <sect3 xml:id="mirror-cvs-other">
-	<title>Другие методы</title>
-
-	<para>Использование методов, отличных от
-	  <application>CVSup</application>, не рекомендуется.  Тем не менее,
-	  мы кратко упомянем их.  Поскольку большая часть зеркал дает доступ к
-	  репозиторию CVS в числе прочих файлов, доступных по FTP, по пути
-	  <filename>/pub/FreeBSD/development/FreeBSD-CVS</filename>,
-	  могут быть использованы:</para>
-
-	<itemizedlist>
-	  <listitem>
-	    <para><application>FTP</application></para>
-	  </listitem>
-
-	  <listitem>
-	    <para><application>Rsync</application></para>
-	  </listitem>
-
-	  <listitem>
-	    <para><application>HTTP</application></para>
-	  </listitem>
-	</itemizedlist>
-
-	<important>
-	  <para>AnonCVS не может использоваться для зеркалирования CVS
-	    репозитория, так как CVS не разрешает сам доступ к репозиторию,
-	    а только к извлечённым версиям модулей.</para>
-	</important>
-      </sect3>
     </sect2>
 
     <sect2 xml:id="mirror-www">
       <title>Зеркалирование страниц WWW</title>
 
-      <para>Лучшим способом будет извлечение (check out) из репозитория CVS
-	модуля <emphasis>www</emphasis>.  При условии наличия у вас копии
-	репозитория, все, что для этого потребуется&nbsp;&mdash; выполнить
-	команду</para>
-
-      <screen>&prompt.user; <userinput>cvs -d /home/ncvs co www</userinput></screen>
-
-      <para>и сформировать задание для <emphasis>cron</emphasis>, которое будет
-	регулярно выполнять операцию <command>cvs up -d -P</command>,
-	например, каждый раз после обновления копии репозитория.
-	Разумеется, файлы должны находиться в иерархии, доступной для
-	публичного веб-доступа.  Мы сознательно не будем обсуждать здесь
-	процесс установки и конфигурации веб-сервера для этих целей.</para>
-
-      <para>Если у вас нет локальной копии репозитория, можно использовать
-	<application>CVSup</application> для синхронизации копии веб-страниц.
-	Пример конфигурации можно найти в файле
-	<filename>/usr/share/examples/cvsup/www-supfile</filename>.
-	Приведем его здесь:</para>
-
-      <programlisting>#
-# WWW module supfile for FreeBSD
-#
-*default host=cvsup3.de.FreeBSD.org
-*default base=/usr
-*default prefix=/usr/local
-*default release=cvs tag=.
-*default delete use-rel-suffix
-
-# If your network link is a T1 or faster, comment out the following line.
-*default compress
-
-# This collection retrieves the www/ tree of the FreeBSD repository
-www</programlisting>
+      <para>Веб-сайт &os; следует зеркалировать исключительно при
+	помощи <application>rsync</application>.</para>
 
-      <para>Использование пакета <package>ftp/wget</package>
-	или иных инструментов для создания веб-зеркал не рекомендуется.</para>
+      <para>Командная строка для синхронизации веб-сайта &os;
+	выглядит примерно так:</para>
 
-      <sect3 xml:id="mirror-www-doc">
-	<title>Зеркала документации FreeBSD</title>
-
-	<para>
-	  Поскольку многие веб-страницы ссылаются на документацию, хорошей
-	  идеей является поддержка зеркала документации FreeBSD совместно
-	  с прочими зеркалами.  Надо отметить, что этот процесс не столь
-	  тривиален, как поддержка зеркала веб-страниц самих по себе.</para>
-
-	<para>Для начала вы должны создать копию исходных текстов документации
-	  (как и во многих других случаях, для этого предпочтителен
-	  <application>CVSup</application>).  Вот пример файла
-	  конфигурации:</para>
-
-	<programlisting>#
-# FreeBSD documentation supfile
-#
-*default host=cvsup3.de.FreeBSD.org
-*default base=/usr
-*default prefix=/usr/share
-*default release=cvs tag=.
-*default delete use-rel-suffix
-
-# If your network link is a T1 or faster, comment out the following line.
-#*default compress
-
-# This will retrieve the entire doc branch of the FreeBSD repository.
-# This includes the handbook, FAQ, and translations thereof.
-doc-all</programlisting>
-
-	<para>Затем, вам потребуется несколько пакетов.  К счастью,
-	  специально для этого существует мета-порт
-	  <package>textproc/docproj</package>.
-	  Также, необходимо установить некоторые переменные окружения,
-	  например <literal>SGML_CATALOG_FILES</literal>, и переменные
-	  в файле <filename>/etc/make.conf</filename>, главным образом
-	  переменную <literal>DOC_LANG</literal> (используйте файл
-	  <filename>/usr/share/examples/make.conf</filename> как шаблон).
-	  После этого можно выдать команду <command>make</command>
-	  в главном каталоге документации (по умолчанию это
-	  <filename>/usr/share/doc</filename>).  Как и прежде, эти каталоги
-	  должны быть доступны для вашего веб-сервера (проверьте, что ссылки
-	  ведут в нужные места).</para>
-
-	<important>
-	  <para>Процесс подготовки и построения документации, а также
-	    многие сопутствующие вопросы, подробно описан в документе
-	    <link xlink:href="&url.books.fdp-primer;">Учебник по Проекту
-	    Документирования &os;</link>.  Прочтите этот документ,
-	    в особенности если у вас возникли проблемы со сборкой
-	    стандартного комплекта документации.  </para>
-	</important>
-      </sect3>
+      <screen>&prompt.user; <userinput>rsync -vaHz --delete rsync://bit0.us-west.freebsd.org/FreeBSD-www-data/ /usr/local/www/</userinput></screen>
     </sect2>
 
     <sect2 xml:id="mirror-how-often">
@@ -782,10 +439,6 @@ doc-all</programlisting>
 	</listitem>
 
 	<listitem>
-	  <para>репозиторий CVS: раз в час</para>
-	</listitem>
-
-	<listitem>
 	  <para>WWW-страницы: раз в сутки</para>
 	</listitem>
       </itemizedlist>
@@ -810,7 +463,6 @@ doc-all</programlisting>
 	верхнего уровня страны, где расположено зеркало,
 	<emphasis>N</emphasis>&nbsp;&mdash; номер зеркала в данной стране.
 	Этот же принцип применим к именам хостов
-	<systemitem>cvsupN.CC.FreeBSD.org</systemitem>,
 	<systemitem>wwwN.CC.FreeBSD.org</systemitem> и т.п.
 	Кроме того, есть зеркала без доменной части, обозначающей страну.
 	Все они имеют очень хорошие внешние каналы и обслуживают большое число
@@ -861,8 +513,7 @@ doc-all</programlisting>
 	    <para>Выберите те из них, с которыми вам работать быстрее всего
 	      (меньшее число промежуточных узлов и время отклика), и которые
 	      предоставляют нужные вам сервисы (такие как
-	      <application>rsync</application> или
-	      <application>CVSup</application>).</para>
+	      <application>rsync</application>).</para>
 	  </step>
 
 	  <step>
@@ -906,48 +557,23 @@ doc-all</programlisting>
 	  свяжитесь с <email>mirror-admin@FreeBSD.org</email> и попросите
 	  помощи у них.</para>
 
-	<para>Существует три основных сайта для синхронизации набора файлов FTP
-	  и один для репозитория CVS.  Веб-страницы и документация хранятся
-	  в CVS, поэтому не имеют отдельных основных сайтов.</para>
+	<para>Существует один основной сайт для синхронизации набора файлов
+	  FTP.</para>
 
 	<sect4 xml:id="mirror-where-master-ftp">
 	  <title>ftp-master.FreeBSD.org</title>
 
 	  <para>Это основной сервер для синхронизации FTP набора.</para>
 
-	  <para><systemitem>ftp-master.FreeBSD.org</systemitem> поддерживает доступ по
-	    <application>rsync</application> и
-	    <application>CVSup</application>, в дополнение к FTP.
-	    Использование этих протоколов описано в разделах
-	    <xref linkend="mirror-ftp-rsync"/> и
-	    <xref linkend="mirror-ftp-cvsup"/>.</para>
+	  <para>В дополнение к FTP, <systemitem>ftp-master.FreeBSD.org</systemitem>
+	    поддерживает доступ по <application>rsync</application>.
+	    Использование этих протоколов описано в
+	    <xref linkend="mirror-ftp-rsync"/>.</para>
 
 	  <para>Приветствуется предоставление зеркалами
 	    <emphasis>1 уровня</emphasis> доступа к FTP-области по протоколу
 	    <application>rsync</application>.</para>
 	</sect4>
-
-	<sect4 xml:id="mirror-where-master-cvsup">
-	  <title>cvsup-master.FreeBSD.org</title>
-
-	  <para>Это основной сервер для синхронизации репозитория CVS.</para>
-
-	  <para><systemitem>cvsup-master.FreeBSD.org</systemitem> обеспечивает доступ
-	    только по протоколу <application>CVSup</application>.
-	    Детали см. в <xref linkend="mirror-cvs-cvsup"/>.</para>
-
-	  <para>Для получения доступа к этому серверу вам нужно связаться с
-	    &a.cvsup-master;.  Не забудьте сначала прочитать
-	    <link xlink:href="http://people.FreeBSD.org/~jdp/cvsup-access/">Правила
-	    доступа к центральному CVSup серверу FreeBSD</link>!</para>
-
-	  <para>Подготовьте параметры авторизации, как описано <link xlink:href="http://people.FreeBSD.org/~jdp/cvpasswd/">здесь</link>.
-	    Не забудьте, что в качестве имени сервера команде
-	    <command>cvpasswd</command> нужно указать
-	    <systemitem>freefall.FreeBSD.org</systemitem>, несмотря на то, что
-	    устанавливать соединение вы будете с
-	    <systemitem>cvsup-master.FreeBSD.org</systemitem>.</para>
-	</sect4>
       </sect3>
     </sect2>
   </sect1>
@@ -984,12 +610,6 @@ doc-all</programlisting>
 	рассматривать этот список как <emphasis>настойчивые
 	пожелания</emphasis>.</para>
 
-      <note>
-	<para>Следующее относится в основном к набору файлов FTP, поскольку
-	  репозиторий CVS всегда должен зеркалироваться полностью,
-	  а веб-страницы представляют собой несколько особый случай.</para>
-      </note>
-
       <para>Зеркала 1 уровня должны:</para>
 
       <itemizedlist>
@@ -1121,25 +741,5 @@ doc-all</programlisting>
 	</listitem>
       </itemizedlist>
     </sect2>
-
-    <sect2 xml:id="mirror-statpagescvsup">
-      <title>Статистика CVSup сайтов</title>
-
-      <itemizedlist>
-	<listitem>
-	  <para>cvsup[23456].jp.FreeBSD.org - <email>kuriyama@FreeBSD.org</email> - <link xlink:href="http://home.jp.FreeBSD.org/stats/mrtg/cvsup/index.en.html">(CVSup процессы)</link></para>
-	</listitem>
-
-	<listitem>
-	  <para>cvsup.cz.FreeBSD.org - <email>cejkar@fit.vutbr.cz</email> -
-	    <link xlink:href="http://www.freebsd.cz/stats/mrtg/cvsupd.html">(CVSup процессы)</link></para>
-	</listitem>
-
-	<listitem>
-	  <para>cvsup4.ru.FreeBSD.org - <email>maxim@FreeBSD.org</email> -
-	    <link xlink:href="http://ftp.mtu.ru/mrtg/ftp.mtu.ru_proc2.html">(CVSup процессы)</link></para>
-	</listitem>
-      </itemizedlist>
-    </sect2>
   </sect1>
 </article>

Modified: head/ru_RU.KOI8-R/articles/ipsec-must/article.xml
==============================================================================
--- head/ru_RU.KOI8-R/articles/ipsec-must/article.xml	Mon May 11 12:51:56 2015	(r46679)
+++ head/ru_RU.KOI8-R/articles/ipsec-must/article.xml	Tue May 12 08:03:23 2015	(r46680)
@@ -7,7 +7,7 @@
      $FreeBSD$
      $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/ipsec-must/article.xml,v 1.7 2004/07/16 12:06:05 den Exp $
 
-     Original revision: r43184
+     Original revision: r44703
 -->
 <article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru">
   <info><title>Независимое исследование работы IPsec во FreeBSD</title>

Modified: head/ru_RU.KOI8-R/articles/mailing-list-faq/article.xml
==============================================================================
--- head/ru_RU.KOI8-R/articles/mailing-list-faq/article.xml	Mon May 11 12:51:56 2015	(r46679)
+++ head/ru_RU.KOI8-R/articles/mailing-list-faq/article.xml	Tue May 12 08:03:23 2015	(r46680)
@@ -6,7 +6,7 @@
 
      $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/mailing-list-faq/article.xml,v 1.4 2006/02/09 14:56:28 marck Exp $
 
-     Original revision: r43184
+     Original revision: r46073
 -->
 <article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru">
   <info><title>Часто задаваемые вопросы по спискам рассылки &os;</title>
@@ -291,7 +291,7 @@
 	      <para>Пожалуйста, используйте совместимый со стандартами
 		почтовый клиент (MUA). Много плохо отформатированных
 		сообщений исходят от
-		<link xlink:href="http://www.lemis.com/email.html">неправильно
+		<link xlink:href="http://www.lemis.com/grog/email/email.php">неправильно
 		работающих или плохо сконфигурированных почтовых клиентов</link>.
 		Известно, что следующие почтовые программы могут посылать
 		неправильно отформатированные сообщения без вашего ведома:</para>
@@ -352,8 +352,8 @@
 		содержимого файлов <filename>Makefile</filename>, где
 		<literal>tab</literal> является важным символом.  Это
 		довольно часто встречающаяся проблема
-		в <link xlink:href="&url.base;/support.html#gnats">
-		базе данных сообщений об ошибках GNATS</link>.
+		в <link xlink:href="&url.base;/support.html">
+		базе данных сообщений об ошибках</link>.
 		В <filename>Makefile</filename> символы tab меняются
 		на пробелы, или раздражающие <literal>=3B</literal>
 		escape последовательности.</para>

Modified: head/ru_RU.KOI8-R/articles/new-users/article.xml
==============================================================================
--- head/ru_RU.KOI8-R/articles/new-users/article.xml	Mon May 11 12:51:56 2015	(r46679)
+++ head/ru_RU.KOI8-R/articles/new-users/article.xml	Tue May 12 08:03:23 2015	(r46680)
@@ -7,7 +7,7 @@
      $FreeBSD$
      $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/new-users/article.xml,v 1.6 2007/05/15 18:28:39 gad Exp $
 
-     Original revision: r43184
+     Original revision: r46448
 -->
 <article xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="ru">
   <info><title>Пособие для новичков во FreeBSD и &unix;</title>
@@ -34,11 +34,8 @@
     <abstract>
       <para>Поздравляем вас с установкой FreeBSD!  Это вводное пособие
 	предназначено для тех, кто является новичком в мире FreeBSD
-	<emphasis>и</emphasis> &unix;&mdash;так что оно начнётся с основ.
-	Предполагается, что вы используете дистрибутив &os; версии 2.0.5
-	или более поздней, распространяемый &os;.org, и в вашей системе (на данный момент) имеется один
-	пользователь (это вы)&mdash;и вы хорошо ориентируетесь в DOS/&windows;
-	или &os2;.</para>
+	<emphasis>и</emphasis> &unix;&mdash;так что оно начнётся с
+	основ.</para>
     </abstract>
   </info>
 
@@ -246,15 +243,15 @@
       </varlistentry>
 
       <varlistentry>
-	<term><command>view
+	<term><command>less
 	  <replaceable>filename</replaceable></command></term>
 
 	<listitem>
 	  <para>Позволяет вам просмотреть файл (с именем
 	    <replaceable>filename</replaceable>) без внесения в него изменений.
-	    Попробуйте выполнить команду <command>view
+	    Попробуйте выполнить команду <command>less
 	    /etc/fstab</command>.  Для выхода
-	    наберите <command>:q</command>.</para>
+	    наберите <command>q</command>.</para>
 	</listitem>
       </varlistentry>
 
@@ -545,7 +542,7 @@
 
 	<listitem>
 	  <para>для перемещения курсора на <replaceable>text</replaceable>;
-	    <command>/Enter</command> (клавиша ввода) для
+	    <command>/</command><keycap>Enter</keycap> (клавиша ввода) для
 	    поиска следующего экземпляра
 	    <replaceable>text</replaceable>.</para>
 	</listitem>
@@ -614,92 +611,6 @@
       запятой, ведь так?)</para>
   </sect1>
 
-  <sect1 xml:id="printing-files-from-dos">
-    <title>Печать файлов из DOS</title>
-
-    <para>На данный момент, скорее всего, принтер у вас не работает, так что
-      вот способ создания файла из справочной страницы, перемещения её на
-      дискету, а затем печать из DOS.  Положим, что вы хотите внимательно
-      прочесть об изменении прав доступа на файлы (весьма важно).  Вы можете
-      воспользоваться командой <command>man chmod</command> для того, чтобы
-      прочесть об этом.  Команда</para>
-
-    <informalexample>
-      <screen>&prompt.user; <userinput>man chmod | col -b &gt; chmod.txt</userinput></screen>
-    </informalexample>
-
-    <para>удалит коды форматирования и перенаправит страницу справки в файл
-      <filename>chmod.txt</filename>, не выдавая её на экран.  Теперь поместите
-      отформатированную dos-дискету в дисковод <filename>a</filename>, выполните
-      <command>su</command>, перейдя к пользователю <systemitem class="username">root</systemitem>, и наберите</para>
-
-    <informalexample>
-      <screen>&prompt.root; <userinput>/sbin/mount -t msdosfs /dev/fd0 /mnt</userinput></screen>
-    </informalexample>
-
-    <para>для монтирования дискеты в каталог <filename>/mnt</filename>.</para>
-
-    <para>Теперь (и вам больше не нужно быть пользователем <systemitem class="username">root</systemitem>, так что можете
-      набрать <command>exit</command> для возврата к пользователю jack) вы
-      можете перейти в каталог, где создали <filename>chmod.txt</filename> и
-      скопировать файл на дискету следующей командой:</para>
-
-    <informalexample>
-      <screen>&prompt.user; <userinput>cp chmod.txt /mnt</userinput></screen>
-    </informalexample>
-
-    <para>и воспользоваться командой <command>ls /mnt</command> для получения
-      списка файлов каталога <filename>/mnt</filename>, которая теперь должна
-      показать файл <filename>chmod.txt</filename>.</para>
-
-    <para>Вы также можете захотеть создать файл из

*** DIFF OUTPUT TRUNCATED AT 1000 LINES ***



Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201505120803.t4C83O4R007025>