From owner-svn-doc-head@freebsd.org Sun Jul 31 21:04:52 2016 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-head@mailman.ysv.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:1900:2254:206a::19:1]) by mailman.ysv.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id B40C2BA8E6B; Sun, 31 Jul 2016 21:04:52 +0000 (UTC) (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org (repo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:0]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 7D9C9105D; Sun, 31 Jul 2016 21:04:52 +0000 (UTC) (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org ([127.0.1.37]) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2) with ESMTP id u6VL4po4047652; Sun, 31 Jul 2016 21:04:51 GMT (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Received: (from bhd@localhost) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2/Submit) id u6VL4ppF047650; Sun, 31 Jul 2016 21:04:51 GMT (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Message-Id: <201607312104.u6VL4ppF047650@repo.freebsd.org> X-Authentication-Warning: repo.freebsd.org: bhd set sender to bhd@FreeBSD.org using -f From: Bjoern Heidotting Date: Sun, 31 Jul 2016 21:04:51 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r49203 - in head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook: bsdinstall config X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-head@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.22 Precedence: list List-Id: SVN commit messages for the doc tree for head List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sun, 31 Jul 2016 21:04:52 -0000 Author: bhd Date: Sun Jul 31 21:04:51 2016 New Revision: 49203 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/49203 Log: Run igor(1) on bsdinstall and config chapters. Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.xml Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml ============================================================================== --- head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml Sun Jul 31 09:04:14 2016 (r49202) +++ head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml Sun Jul 31 21:04:51 2016 (r49203) @@ -204,15 +204,15 @@ &intel;-Prozessoren 486 oder neuer werden unterstützt. - &os; nutzt die Physical Adress - Extensions (PAE), - falls die CPU diese Funktion unterstützt. Wenn - PAE im Kernel aktiviert ist, wird - Speicher über 4 GB vom Kernel erkannt und kann - von System verwendet werden. Diese Funktion bringt auch - Einschränkungen für die Gerätetreiber und anderen - Komponenten von &os;. Einzelheiten finden Sie in - &man.pae.4;. + &os; nutzt die + Physical Adress Extensions + (PAE), falls die CPU diese Funktion + unterstützt. Wenn PAE im Kernel + aktiviert ist, wird Speicher über 4 GB vom Kernel + erkannt und kann von System verwendet werden. Diese + Funktion bringt auch Einschränkungen für die Gerätetreiber + und anderen Komponenten von &os;. Einzelheiten finden Sie + in &man.pae.4;. @@ -270,10 +270,10 @@ sparc64 - Systeme, die von &os;/&arch.sparc64; unterstützt werden, - sind auf der FreeBSD/sparc64-Projektseite aufgelistet - ( - http://www.FreeBSD.org/platforms/sparc.html"). + Systeme, die von &os;/&arch.sparc64; unterstützt + werden, sind auf der FreeBSD/sparc64-Projektseite + aufgelistet (http://www.FreeBSD.org/platforms/sparc.html"). SMP wird auf allen Systemen mit mehr als einem Prozessor unterstützt. Eine dedizierte @@ -388,75 +388,74 @@ dieser Systeme zu verwenden. Eine alternative Möglichkeit, mehrere Betriebssysteme gleichzeitig einzusetzen, ohne dabei Partitionen ändern zu müssen, wird im behandelt. + linkend="virtualization"/> behandelt. Netzwerkparameter ermitteln - Manche &os; Installationsarten benötigen eine - Netzwerkverbindung, um Installationsdateien herunter zu laden. - Nach jeder Installation bietet das Installationsprogramm die - Möglichkeit, die Netzwerkschnittstellen des Systems zu - konfigurieren. - - Steht im Netzwerk ein DHCP-Server zur - Verfügung, wird dieser im Allgemeinen verwendet, um - automatisch Netzwerkeinstellungen vorzunehmen. Falls - DHCP nicht verfügbar ist, müssen die - folgenden Netzwerkeinstellungen beim lokalen - Netzwerkadministrator oder Provider erfragt werden: - - - Erforderliche Informationen zum Netzwerk - - - IP-Adresse - - - - Subnetz-Maske - - - - IP-Adresse des - Default-Gateway - - - - Domänenname des Netzwerks - - - - IP-Adressen der - DNS-Server im Netzwerk - - - + Manche &os; Installationsarten benötigen eine + Netzwerkverbindung, um Installationsdateien herunter zu + laden. Nach jeder Installation bietet das + Installationsprogramm die Möglichkeit, die + Netzwerkschnittstellen des Systems zu konfigurieren. + + Steht im Netzwerk ein DHCP-Server zur + Verfügung, wird dieser im Allgemeinen verwendet, um + automatisch Netzwerkeinstellungen vorzunehmen. Falls + DHCP nicht verfügbar ist, müssen die + folgenden Netzwerkeinstellungen beim lokalen + Netzwerkadministrator oder Provider erfragt werden: + + + Erforderliche Informationen zum Netzwerk + + + IP-Adresse + + + + Subnetz-Maske + + + + IP-Adresse des + Default-Gateway + + + + Domänenname des Netzwerks + + + + IP-Adressen der + DNS-Server im Netzwerk + + + - - Lesen Sie die &os;-Errata + + Lesen Sie die &os;-Errata - Obwohl das &os; Projekt sich bemüht, jede - veröffentlichte Version von &os; so stabil wie möglich - zu machen, können sich doch gelegentlich Fehler in den - Veröffentlichungsprozess einschleichen. In sehr seltenen - Fällen betreffen diese Fehler den Installationsvorgang. Wenn - diese Probleme entdeckt und behoben sind, werden dazu Hinweise - in der &os; Errata ( - http://www.freebsd.org/releases/&rel.current;R/errata.html) - auf der &os; Webseite veröffentlicht. - Prüfen Sie die Errata vor der Installation, um - sicherzustellen, dass es keine Probleme gibt, welche die - Installation betreffen. - - Informationen und Errata für all diese Veröffentlichungen - finden Sie unter den Release Informationen auf der &os; - Webseite ( - http://www.freebsd.org/releases/index.html). - + Obwohl das &os; Projekt sich bemüht, jede + veröffentlichte Version von &os; so stabil wie möglich + zu machen, können sich doch gelegentlich Fehler in den + Veröffentlichungsprozess einschleichen. In sehr seltenen + Fällen betreffen diese Fehler den Installationsvorgang. + Wenn diese Probleme entdeckt und behoben sind, werden dazu + Hinweise in der &os; Errata ( + http://www.freebsd.org/releases/&rel.current;R/errata.html) + auf der &os; Webseite veröffentlicht. Prüfen Sie die Errata + vor der Installation, um sicherzustellen, dass es keine + Probleme gibt, welche die Installation betreffen. + + Informationen und Errata für all diese + Veröffentlichungen finden Sie unter den Release + Informationen auf der &os; Webseite ( + http://www.freebsd.org/releases/index.html). + @@ -607,55 +606,56 @@ - - Das Image unter &windows; schreiben + + Das Image unter &windows; schreiben + + + Versichern Sie sich, dass Sie den korrekten + Laufwerksbuchstaben angeben, da die bestehenden Daten + des Laufwerks überschrieben und zerstört werden. + + + + <application>Image Writer für + &windows;</application> herunterladen + + Image Writer für + &windows; ist eine frei verfügbare + Anwendung, welche eine Imagedatei korrekt auf einen + USB-Stick schreiben kann. Laden Sie + diese von + https://launchpad.net/win32-image-writer/ + herunter und entpacken Sie sie in ein + Verzeichnis. + - - Versichern Sie sich, dass Sie den korrekten - Laufwerksbuchstaben angeben, da die bestehenden Daten - des Laufwerks überschrieben und zerstört - werden. - - - - <application>Image Writer für - &windows;</application> herunterladen - - Image Writer für - &windows; ist eine frei verfügbare - Anwendung, welche eine Imagedatei korrekt auf einen - USB-Stick schreiben kann. Laden Sie diese von - https://launchpad.net/win32-image-writer/ - herunter und entpacken Sie sie in einen Ordner. - - - - Das Image mit Image Writer auf den USB-Stick - schreiben - - Klicken Sie doppelt auf das - Win32DiskImager-Icon, um - das Programm zu starten. Prüfen Sie dabei, dass der - Laufwerksbuchstabe unter - Device dem Gerät - entspricht, in dem sich der - USB-Stick befindet. Klicken Sie - auf das Ordnersymbol und wählen Sie das Image aus, - welches auf den USB-Stick - geschrieben werden soll. Um den Image-Dateinamen zu - akzeptieren, klicken Sie auf - [ Save ]. Überprüfen - Sie erneut, ob alles stimmt und dass keine Ordner auf - dem USB-Stick in anderen Fenstern - geöffnet sind. Sobald alles bereit ist, klicken Sie - auf [ Write ], um die - Imagedatei auf den USB-Stick zu - schreiben. - - + + Das Image mit Image Writer auf den USB-Stick + schreiben - Sie sind jetzt dazu bereit, mit der Installation von &os; - zu beginnen. + Klicken Sie doppelt auf das + Win32DiskImager-Icon, um + das Programm zu starten. Prüfen Sie dabei, dass der + Laufwerksbuchstabe unter + Device dem Gerät + entspricht, in dem sich der USB-Stick + befindet. Klicken Sie auf das Ordnersymbol und wählen + Sie das Image aus, welches auf den + USB-Stick geschrieben werden soll. + Um den Image-Dateinamen zu akzeptieren, klicken Sie auf + [ Save ]. Überprüfen + Sie erneut, ob alles stimmt und dass keine Ordner auf + dem USB-Stick in anderen Fenstern + geöffnet sind. Sobald alles bereit ist, klicken Sie + auf [ Write ], um die + Imagedatei auf den USB-Stick zu + schreiben. + + + + Sie sind jetzt dazu bereit, mit der Installation von + &os; zu beginnen. @@ -692,8 +692,8 @@ commit your changes? um von dem verwendeten Installationsmedium zu booten, hängt von der Architektur ab. - - Systemstart von &i386; und &arch.amd64; + + Systemstart von &i386; und &arch.amd64; Diese Architekturen beinhalten ein BIOS-Menü zur Auswahl des Boot-Gerätes. @@ -705,101 +705,100 @@ commit your changes? F10, F11, F12 oder Esc. - Falls der Computer wie normal startet und das - bestehende Betriebssystem lädt, befolgen Sie einen - der hier aufgeführten Schritte: - - - - Das Installationsmedium wurde während des - Startvorgangs nicht früh genug eingelegt. Lassen - Sie das Medium eingelegt und versuchen Sie, den - Rechner neu zu starten. - - - - Die Änderungen am BIOS waren - nicht richtig oder wurden nicht gespeichert. - Überprüfen Sie, dass das richtige Boot-Gerät als - erstes Boot-Gerät ausgewählt ist. - - - - Das verwendete System ist zu alt und - unterstützt das starten vom gewählten Medium - nicht. In diesem Fall kann der - Plop Boot Manager () - verwendet werden, um ältere Computer von - CD oder - USB-Medien zu starten. - - - - - - Systemstart beim &powerpc; - - Auf den meisten Maschinen können Sie C - auf der Tastatur gedrückt halten, um von der - CD zu starten. Andernfalls, halten Sie - - Command - Option - O - F - , - oder - - Windows - Alt - O - F - - auf nicht-&apple; Tastaturen gedrückt. Geben Sie an der - 0 >-Eingabeaufforderung folgendes ein: - - boot cd:,\ppc\loader cd:0 - - - - Systemstart für &sparc64; - - Die meisten &sparc64;-Systeme sind so eingerichtet, dass - diese automatisch von der Festplatte starten. Um - &os; von CD zu installieren ist es nötig, - in die PROM einzubrechen. - - Um dies zu tun, starten Sie das System neu und warten - Sie bis die Startmeldungen erscheinen. Abhängig vom Modell - sollte dies in etwa folgendermaßen aussehen: + Falls der Computer wie normal startet und das bestehende + Betriebssystem lädt, befolgen Sie einen der hier aufgeführten + Schritte: + + + + Das Installationsmedium wurde während des + Startvorgangs nicht früh genug eingelegt. Lassen Sie das + Medium eingelegt und versuchen Sie, den Rechner neu zu + starten. + + + + Die Änderungen am BIOS waren nicht + richtig oder wurden nicht gespeichert. Überprüfen Sie, + dass das richtige Boot-Gerät als erstes Boot-Gerät + ausgewählt ist. + - Sun Blade 100 (UltraSPARC-IIe), Keyboard Present + + Das verwendete System ist zu alt und unterstützt das + starten vom gewählten Medium nicht. In diesem Fall kann + der Plop Boot Manager () + verwendet werden, um ältere Computer von + CD oder USB-Medien + zu starten. + + + + + + Systemstart beim &powerpc; + + Auf den meisten Maschinen können Sie C + auf der Tastatur gedrückt halten, um von der + CD zu starten. Andernfalls, halten Sie + + Command + Option + O + F + , oder + + Windows + Alt + O + F + + auf nicht-&apple; Tastaturen gedrückt. Geben Sie an der + 0 >-Eingabeaufforderung folgendes + ein: + + boot cd:,\ppc\loader cd:0 + + + + Systemstart für &sparc64; + + Die meisten &sparc64;-Systeme sind so eingerichtet, dass + diese automatisch von der Festplatte starten. Um &os; von + CD zu installieren ist es nötig, in die + PROM einzubrechen. + + Um dies zu tun, starten Sie das System neu und warten Sie + bis die Startmeldungen erscheinen. Abhängig vom Modell sollte + dies in etwa folgendermaßen aussehen: + + Sun Blade 100 (UltraSPARC-IIe), Keyboard Present Copyright 1998-2001 Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. OpenBoot 4.2, 128 MB memory installed, Serial #51090132. Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4. - Falls das System jetzt damit fortfährt von Platte zu - starten, müssen Sie - L1A - oder StopA - - auf der Tastatur eingeben oder ein - BREAK über die serielle Konsole senden. - Wenn Sie tip oder cu - bentutzen, können Sie mit ~# einen - BREAK erzeugen. Der Prompt von - PROM zeigt dann ok an, - wenn es sich um ein System mit einer CPU - handelt, beziehungsweise ok {0} auf - SMP-Systemen, wobei die Nummer die Anzahl - der aktiven CPUs anzeigt. - - Legen Sie nun die CD in das Laufwerk - und geben Sie boot cdrom am - PROM-Prompt ein. + Falls das System jetzt damit fortfährt von Platte zu + starten, müssen Sie + L1A + oder StopA + + auf der Tastatur eingeben oder ein BREAK + über die serielle Konsole senden. Wenn Sie + tip oder cu bentutzen, + können Sie mit ~# einen + BREAK erzeugen. Der Prompt von + PROM zeigt dann ok an, + wenn es sich um ein System mit einer CPU + handelt, beziehungsweise ok {0} auf + SMP-Systemen, wobei die Nummer die Anzahl + der aktiven CPUs anzeigt. + + Legen Sie nun die CD in das Laufwerk + und geben Sie boot cdrom am + PROM-Prompt ein. @@ -847,7 +846,7 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID Escape to loader prompt: Dieser Modus startet einen Prompt, welcher nur eine begrenzte - Anzahl an Low-Level-Befehlen enthält. Dies wird in + Anzahl an Low-Level-Befehlen enthält. Dies wird in beschrieben. Drücken Sie die 3 oder Esc um in diesen Modus zu gelangen. @@ -989,7 +988,8 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID - + @@ -1021,9 +1021,10 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID Durch drücken von Esc wird das Menü verlassen und die Standardbelegung eingestellt. - United States of America ISO-8859-1 - ist eine sichere Option, falls Sie sich unsicher sind, - welche Auswahl Sie treffen sollen. + United States of America + ISO-8859-1 ist eine sichere Option, falls + Sie sich unsicher sind, welche Auswahl Sie treffen + sollen. In &os; 10.0-RELEASE und neueren Versionen wurde dieses @@ -1053,11 +1054,12 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID installierende System verwendet werden soll.
- Festlegen des Rechnernamens + Festlegen des Rechnernamens - +
@@ -1065,7 +1067,7 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID Geben Sie einen für das Netzwerk eindeutigen Rechnernamen an. Der eingegebene Rechnername sollte ein voll-qualifizierter Rechnername sein, so wie z.B. machine3.example.com + class="fqdomainname">machine3.example.com.
@@ -1150,52 +1152,55 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID - - Installation aus dem Netzwerk + + Installation aus dem Netzwerk - Das Menü in - wird nur angezeigt, wenn Sie von einer - -bootonly.iso-CD - installieren, da dieses Installationsmedium keine Kopie der - Installationsdateien enthält. Da die Installationsdateien über - eine Netzwerkverbindung abgerufen werden müssen, weist dieses - Menü darauf hin, dass zunächst die Netzwerkschnittstelle - konfiguriert werden muss. + Das Menü in wird nur angezeigt, + wenn Sie von einer + -bootonly.iso-CD + installieren, da dieses Installationsmedium keine Kopie der + Installationsdateien enthält. Da die Installationsdateien + über eine Netzwerkverbindung abgerufen werden müssen, weist + dieses Menü darauf hin, dass zunächst die + Netzwerkschnittstelle konfiguriert werden muss. -
- Installation über das Netzwerk +
+ Installation über das Netzwerk - - - - - -
+ + + + + +
- Um die Netzwerkverbindung zu konfigurieren, drücken Sie - Enter und folgen Sie den Anweisungen in . Sobald die - Schnittstelle konfiguriert ist, bestimmen Sie einen - Spiegelserver, welcher in der gleichen Region auf der - Welt beheimatet ist, wie der Computer, auf dem &os; installiert - werden soll. Dateien können so viel schneller übertragen - werden, wenn der Spiegelserver sich näher am Zielcomputer - befindet und die Installationszeit wird somit reduziert. + Um die Netzwerkverbindung zu konfigurieren, drücken Sie + Enter und folgen Sie den Anweisungen in . Sobald die + Schnittstelle konfiguriert ist, bestimmen Sie einen + Spiegelserver, welcher in der gleichen Region auf der Welt + beheimatet ist, wie der Computer, auf dem &os; installiert + werden soll. Dateien können so viel schneller übertragen + werden, wenn der Spiegelserver sich näher am Zielcomputer + befindet und die Installationszeit wird somit + reduziert. -
- Einen Spiegelserver wählen +
+ Einen Spiegelserver wählen - - - - - -
+ + + + + +
- Die Installation wird auf die gleiche Weise fortfahren, als - würden die Installationsdateien auf einem lokalen - Installationsmedium vorliegen. -
+ Die Installation wird auf die gleiche Weise fortfahren, + als würden die Installationsdateien auf einem lokalen + Installationsmedium vorliegen. +
@@ -1210,7 +1215,8 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID - + @@ -1360,7 +1366,8 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID - + @@ -1382,7 +1389,8 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID - + @@ -1420,7 +1428,8 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID - + @@ -1435,7 +1444,8 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID - + @@ -1515,7 +1525,8 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID - + @@ -1591,10 +1602,11 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID Plattennamen und Partitionsnummern in Dateien wie /etc/fstab zu verweisen, sorgen Labels dafür, dass das System Hardwäreänderungen eher toleriert. - GPT-Labels erscheinen in /dev/gpt/, wenn - eine Platte angeschlossen wird. Andere - Partitionierungsschemas besitzen unterschiedliche Fähigkeiten, - Labels zu verwenden und diese erscheinen in anderen + GPT-Labels erscheinen in + /dev/gpt/, wenn eine Platte angeschlossen + wird. Andere Partitionierungsschemas besitzen + unterschiedliche Fähigkeiten, Labels zu verwenden und diese + erscheinen in anderen /dev/-Verzeichnissen. @@ -1772,7 +1784,8 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID - + @@ -1782,7 +1795,8 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID - + @@ -1827,7 +1841,8 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID - + @@ -1884,7 +1899,8 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID - + @@ -1899,7 +1915,7 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID um den Fortschritt darzustellen. Zunächst formatiert das Installationsprogramm die - ausgewählten Platten und initialisiert die Partitionen. Bei + ausgewählten Platten und initialisiert die Partitionen. Bei einer bootonly-Installation werden als nächstes die benötigten Komponenten heruntergeladen: @@ -1908,7 +1924,8 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID - + @@ -1923,7 +1940,8 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID - + @@ -1936,7 +1954,8 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID - + @@ -1980,7 +1999,8 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID - + @@ -2013,259 +2033,255 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID Wenn Sie eine Ethernet-Schnittstelle ausgewählt haben, fährt das Installationsprogramm mit dem Menü aus fort. Wenn Sie - eine drahtlose Netzwerkschnittstelle ausgewählt haben, wird - das System nach drahtlosen Zugriffspunkten - (Access Points) - suchen: - -
- Nach drahtlosen Access Points scannen - - - - - - -
- - Drahtlose Netzwerke werden durch einen Service Set - Identifier (SSID) identifiziert. Der - SSID ist ein kurzer, eindeutiger Name, - der für jedes Netzwerk vergeben wird. - SSIDs, die während des Scans - gefunden wurden, werden aufgelistet, gefolgt von einer - Beschreibung der Verschlüsselungsarten, die für dieses - Netzwerk verfügbar sind. Falls die gewünschte - SSID nicht in der Liste auftaucht, - wählen Sie [ Rescan ], um - erneut einen Scanvorgang durchzuführen. Falls dann das - gewünschte Netzwerk immer noch nicht erscheint, überprüfen - Sie die Antenne auf Verbindungsprobleme oder versuchen - Sie, näher an den Access point zu gelangen. Scannen Sie - erneut nach jeder vorgenommenen Änderung. - -
- Ein drahtloses Netzwerk auswählen - - - - - - -
- - Geben Sie nun die Verschlüsselungsinformationen ein, um - sich mit dem drahtlosen Netzwerk zu verbinden. - WPA2 wird als Verschlüsselung dringend - empfohlen, da ältere Verschlüsselungsmethoden, wie - WEP, nur wenig Sicherheit bieten. Wenn - das Netzwerk WPA2 verwendet, geben Sie - das Passwort (auch bekannt als Pre-Shared Key - PSK) ein. Aus Sicherheitsgründen werden - die in das Eingabefeld eingegeben Zeichen nur als Sternchen - angezeigt. - -
- Verbindungsaufbau mit WPA2 - - - - - - -
- - Wählen Sie, ob eine IPv4-Adresse auf - der Ethernet-Schnittstelle oder der drahtlosen Schnittstelle - konfiguriert werden soll. - -
- Auswahl von <acronym>IPv4</acronym> - - - - - - -
- - Es gibt zwei Arten, ein IPv4-Netzwerk - zu konfigurieren. DHCP wird - automatisch die Netzwerkschnittstelle richtig konfigurieren - und sollte verwendet werden, wenn das Netzwerk über einen - DHCP-Server verfügt. Eine - statische - IP-Konfiguration erfordert die - manuelle Eingabe von Netzwerkinformationen. - - - Geben Sie keine zufällig gewählten - Netzwerkinformationen ein, da dies nicht funktionieren - wird. Holen Sie sich die in - gezeigten Informationen vom Netzwerkadministrator - oder Serviceprovider, falls kein - DHCP-Server verfügbar ist. - - - Falls ein DHCP-Server zur Verfügung - steht, wählen Sie im nächsten Menü - [ Yes ], um die - Netzwerkschnittstelle automatisch einrichten zu lassen. - Dieser Vorgang kann einige Sekunden dauern. - -
- Auswählen der <acronym>IPv4</acronym>-Konfiguration - über <acronym>DHCP</acronym> - - - - - - -
- - Wenn kein DHCP-Server zur Verfügung - steht, wählen Sie [ No ] - und tragen Sie die folgenden Informationen in das Menü - ein: - -
- Statische - <acronym>IPv4</acronym>-Konfiguration - - - - - - -
- - - - IP Address - Die - IPv4-Adresse, welche diesem - Computer zugewiesen werden soll. Diese Adresse muss - eindeutig sein und darf nicht bereits von einem - anderen Gerät im lokalen Netzwerk verwendet - werden. - - - - Subnet Mask - Die - Subnetzmaske des Netzwerks. - - - - Default Router - Die - IP-Adresse des Defaultrouters im - Netzwerk. - - - - Das nächste Menü fragt, ob die Schnittstelle für - IPv6 konfiguriert werden soll. Falls - IPv6 verfügbar ist und verwendet werden - soll, wählen Sie - [ Yes ] aus. - -
- Auswahl von <acronym>IPv6</acronym> - - - - - - -
- - IPv6 besitzt ebenfalls zwei Arten der - Konfiguration. - StateLess Address AutoConfiguration, - (SLAAC) wird automatisch die richtigen - Informationen von einem lokalen Router abfragen. Lesen Sie - - http://tools.ietf.org/html/rfc4862 für weitere - Informationen. Eine statische - Konfiguration verlangt die manuelle Eingabe von - Netzwerkinformationen. - - Wenn ein IPv6-Router verfügbar ist, - wählen Sie im nächsten Menü - [ Yes ], um die - Netzwerkschnittstelle automatisch konfigurieren zu - lassen. - -
- Auswahl der <acronym>IPv6</acronym> - <acronym>SLAAC</acronym>-Konfiguration - - - - - - -
*** DIFF OUTPUT TRUNCATED AT 1000 LINES ***