From owner-freebsd-translators@freebsd.org Tue Aug 25 22:49:21 2015 Return-Path: Delivered-To: freebsd-translators@mailman.ysv.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:1900:2254:206a::19:1]) by mailman.ysv.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id A6FDE99A7B4 for ; Tue, 25 Aug 2015 22:49:21 +0000 (UTC) (envelope-from wblock@wonkity.com) Received: from wonkity.com (wonkity.com [67.158.26.137]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client CN "wonkity.com", Issuer "wonkity.com" (not verified)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 69A95FFC; Tue, 25 Aug 2015 22:49:21 +0000 (UTC) (envelope-from wblock@wonkity.com) Received: from wonkity.com (localhost [127.0.0.1]) by wonkity.com (8.15.2/8.15.2) with ESMTPS id t7PMnDFr058394 (version=TLSv1.2 cipher=DHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 bits=256 verify=NO); Tue, 25 Aug 2015 16:49:13 -0600 (MDT) (envelope-from wblock@wonkity.com) Received: from localhost (wblock@localhost) by wonkity.com (8.15.2/8.15.2/Submit) with ESMTP id t7PMnD38058391; Tue, 25 Aug 2015 16:49:13 -0600 (MDT) (envelope-from wblock@wonkity.com) Date: Tue, 25 Aug 2015 16:49:13 -0600 (MDT) From: Warren Block To: Hoyoung Kim cc: freebsd-translators@freebsd.org, wblock@FreeBSD.org Subject: Re: Misc typo in Section 12.2. Quick Start In-Reply-To: <55DCEFA5.8080302@gmail.com> Message-ID: References: <55DCEFA5.8080302@gmail.com> User-Agent: Alpine 2.20 (BSF 67 2015-01-07) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII; format=flowed X-Greylist: Sender IP whitelisted, not delayed by milter-greylist-4.4.3 (wonkity.com [127.0.0.1]); Tue, 25 Aug 2015 16:49:14 -0600 (MDT) X-BeenThere: freebsd-translators@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.20 Precedence: list List-Id: Translators List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Tue, 25 Aug 2015 22:49:21 -0000 On Wed, 26 Aug 2015, Hoyoung Kim wrote: > Hello. > > It seems that there is a small typo (which is not quite important) in Section 12.2. Quick Start. > (http://wonkity.com/~wblock/tmp/translation/po-translations-quick-start.html) > > In Procedure 12.4. Generating a Translated Document: > > [...] usually article.xml for articles or book.xml for articles. > > I think this should be: > > [...] usually article.xml for articles or book.xml for books. Oops, copy-paste strikes again. Fixed. > BTW, the new translation system looks much easier than the old one. > Thank you for the work! Thank you!