Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Fri, 24 Mar 95 11:32:25 JST
From:      Masahiro SEKIGUCHI <seki@sysrap.cs.fujitsu.co.jp>
To:        hackers@freefall.cdrom.com
Subject:   Re: Japanese syscons font?
Message-ID:  <9503240232.AA15217@seki.sysrap.cs.fujitsu.co.jp>
References:  <22765.795853220@freefall.cdrom.com> <199503221041.CAA13014@silvia.HIP.Berkeley.EDU>

next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
> * Well, this is for sysinstall.  If it's possible to bring those dialogs
> * up in Japanese, we should do so!

Great.

> * XPG3 message catalog project he had going..  I'm not sure if they're
> * sufficient for non-european languages, but it's a start.

For sysinstall-type of applications, combination of XPG3 message
catalog and argument reordering extension to printf (i.e., "%n$"
directive) does an excellent job, even for Japanese (or Chinese or
Korea, at least.)

>The fonts are huge, like k14.pcf.Z (the smallest possible
>font) is 264KB....

k14 includes approx. 6K kanji and 0.5K of other letters/symbols.  For
sysinstall, or any other "display only" utilities, a small subset of
them is enough.  I guess we need just 1K kanji or so.  You cannot,
however, let users type in his/her name with the subset.

# Hence, Microsoft had to put all 6K kanji in their Japanese windows
# floppis.  Remember it has "Licensee registeration dialog", which pops
# up on installation.



Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?9503240232.AA15217>