From owner-freebsd-doc Mon Dec 16 11:56:52 2002 Delivered-To: freebsd-doc@freebsd.org Received: from mx1.FreeBSD.org (mx1.freebsd.org [216.136.204.125]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 656E937B401 for ; Mon, 16 Dec 2002 11:56:51 -0800 (PST) Received: from pittgoth.com (14.zlnp1.xdsl.nauticom.net [209.195.149.111]) by mx1.FreeBSD.org (Postfix) with ESMTP id 76C5D43E4A for ; Mon, 16 Dec 2002 11:56:50 -0800 (PST) (envelope-from trhodes@FreeBSD.org) Received: from moble.pittgoth.com (acs-24-154-229-196.zoominternet.net [24.154.229.196]) by pittgoth.com (8.12.6/8.12.6) with SMTP id gBGJukNN016161; Mon, 16 Dec 2002 14:56:47 -0500 (EST) (envelope-from trhodes@FreeBSD.org) Date: Mon, 16 Dec 2002 14:57:13 -0500 From: Tom Rhodes To: swear@attbi.com (Gary W. Swearingen) Cc: setantae@submonkey.net, doc@FreeBSD.org Subject: Re: Apostrophe Usage Message-Id: <20021216145713.5821cc6d.trhodes@FreeBSD.org> In-Reply-To: References: <20021215213600.GA6049@submonkey.net> <20021215214245.GC6049@submonkey.net> X-Mailer: Sylpheed version 0.8.6claws (GTK+ 1.2.10; i386-portbld-freebsd4.7) Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII Content-Transfer-Encoding: 7bit Sender: owner-freebsd-doc@FreeBSD.ORG Precedence: bulk List-ID: List-Archive: (Web Archive) List-Help: (List Instructions) List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-Loop: FreeBSD.org On 16 Dec 2002 11:47:52 -0800 swear@attbi.com (Gary W. Swearingen) wrote: > Ceri Davies writes: > > > On Sun, Dec 15, 2002 at 09:36:00PM +0000, Ceri Davies wrote: > > > I can never remember this. > > > > > > In the next sentence, does that apostrophe belong there or not ? > > > > > > Include an abstract of the book's contents here. > > > > My brain turned on (thanks to a swift slap from Eric). Don't worry. > > I worry that you asked the question wrongly. Does the "'s" belong? > > I think so, but these should be OK too: > > Include an abstract of the book contents here. > Include an abstract of the book content here. > Include an abstract of the book's content here. > > (The "book content[s]" being used as one word.) > > But they probably should be shortened to one of these: > > Include an abstract of the book here. > Include here an abstract of the book. [yuk] > > Mushy language, English. > If I'm not mistaken, doesn't an apostrophe (Tom's system) apply to ownership. Therefor, the (book's content) would be correct. -- Tom Rhodes To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-doc" in the body of the message