Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Sat, 3 Nov 2012 23:19:30 +0000 (UTC)
From:      Rene Ladan <rene@FreeBSD.org>
To:        doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-translations@freebsd.org
Subject:   svn commit: r39922 - translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq
Message-ID:  <201211032319.qA3NJUaM065295@svn.freebsd.org>

next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: rene
Date: Sat Nov  3 23:19:29 2012
New Revision: 39922
URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39922

Log:
  - Merge up to revision 39888
  - Improve some nearby texts.

Modified:
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml

Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml	Sat Nov  3 21:16:08 2012	(r39921)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml	Sat Nov  3 23:19:29 2012	(r39922)
@@ -6,7 +6,7 @@
 	$FreeBSD$
 
 	%SOURCE%  en_US.ISO8859-1/books/faq/book.xml
-	%SRCID%	  39865
+	%SRCID%	  39888
 -->
 
 <!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
@@ -1217,81 +1217,117 @@
 
     <qandaset>
       <qandaentry>
+	<question id="which-architecture">
+	  <para>Voor welk platform moet ik downloaden? Ik heb een Intel CPU met
+	    64-bits mogelijkheden, maar ik zie alleen
+	    <literal>amd64</literal>.</para>
+	</question>
+
+	<answer>
+	  <para>&arch.amd64; is de term die &os; voor 64-bit-compatibele
+	    x86-architecturen gebruikt.  De meeste moderne computers dienen
+	    &arch.amd64; te gebruiken.  Oudere hardware dient &arch.i386; te
+	    gebruiken.  Selecteer het platform dat het beste past bij de
+	    architectuur die u gebruikt als u op een architectuur installeert
+	    die niet compatibel is met x86.</para>
+	</answer>
+      </qandaentry>
+
+      <qandaentry>
 	<question id="floppy-download">
 	  <para>Welk bestand download ik om &os; te krijgen?</para>
 	</question>
 
 	<answer>
-	  <para>Er zijn drie floppy images nodig:
-	    <filename>floppies/boot.flp</filename>,
-	    <filename>floppies/kern1.flp</filename>, en
-	    <filename>floppies/kern2.flp</filename>.  Deze images moeten
-	    gekopieerd worden naar floppies, door middel van programma's
-	    als <command>fdimage</command> of &man.dd.1;.</para>
+	  <para>Selecteer op de <ulink
+	      url="http://www.freebsd.org/where.html">Verkrijg &os;
+	      pagina</ulink>
+	    <literal>[iso]</literal> naast de architectuur die u wilt
+	    gebruiken.</para>
 
-	  <para>Als je zelf de distributies moet downloaden (voor
-	    bijvoorbeeld een DOS bestandssysteem installatie), staan
-	    hieronder een aantal aanbevelingen voor distributies
-	    die gekozen kunnen worden:</para>
+	  <para>Elk van de volgende opties kan worden gebruikt:</para>
 
-	  <itemizedlist>
-	    <listitem>
-	      <para>base/</para>
-	    </listitem>
+	  <informaltable frame="none" pgwide="1">
+	    <tgroup cols="2">
+	      <thead>
+		<row>
+		  <entry>bestand</entry>
 
-	    <listitem>
-	      <para>manpages/</para>
-	    </listitem>
+		  <entry>beschrijving</entry>
+		</row>
+	      </thead>
 
-	    <listitem>
-	      <para>compat*/</para>
-	    </listitem>
+	      <tbody>
+		<row>
+		  <entry><filename>disc1.iso</filename></entry>
 
-	    <listitem>
-	      <para>doc/</para>
-	    </listitem>
+		  <entry>Bevat genoeg om &os; en een minimale verzameling aan
+		    pakketten te installeren.</entry>
+		</row>
 
-	    <listitem>
-	      <para>src/ssys.*</para>
-	    </listitem>
-	  </itemizedlist>
+		<row>
+		  <entry><filename>dvd1.iso</filename></entry>
+
+		  <entry>Vergelijkbaar met <filename>disc1.iso</filename> maar
+		    met aanvullende pakketten.</entry>
+		</row>
+
+		<row>
+		  <entry><filename>memstick.img</filename></entry>
+
+		  <entry>Een opstartbaar image dat genoeg bevat om naar een
+		    USB-stick te kopiëren.</entry>
+		</row>
+
+		<row>
+		  <entry><filename>bootonly.iso</filename></entry>
+
+		  <entry>Een minimaal image dat toegang tot het netwerk nodig
+		    heeft om &os; geheel te installeren.</entry>
+		</row>
+	      </tbody>
+	    </tgroup>
+	  </informaltable>
+
+	  <para>Gebruikers van &arch.pc98; hebben drie floppy-images nodig:
+	    <filename>floppies/boot.flp</filename>,
+	    <filename>floppies/kern1.flp</filename>, en
+	    <filename>floppies/kern2.flp</filename>.  Deze images moeten
+	    gekopieerd worden naar floppies, door middel van programma's
+	    als &man.dd.1;.</para>
 
 	  <para>Volledige instructies over deze procedure en een beetje
-	    meer over installatie problemen in het algemeen kan gevonden
+	    meer over installatieproblemen in het algemeen kan gevonden
 	    worden in de <ulink
-	      url="&url.books.handbook;/install.html">Handboek sectie over het installeren van &os;</ulink>.
-	    </para>
+	      url="&url.books.handbook;/install.html">Handboeksectie over het
+	      installeren van &os;</ulink>.</para>
 	</answer>
       </qandaentry>
 
       <qandaentry>
 	<question id="floppy-image-too-large">
-	  <para>Wat moet ik doen als de floppy images niet op een
-	    enkele floppy passen?</para>
+	  <para>Wat moet ik doen als de images niet op een
+	    enkele schijf passen?</para>
 	</question>
 
 	<answer>
-	  <para>Een 3.5&nbsp;inch (1.44&nbsp;MB) floppy kan
-	    1474560&nbsp;bytes aan data herbergen.  De opstart
-	    image is precies 1474560&nbsp;bytes groot.</para>
-
-	  <para>Veel gemaakte fouten bij het voorbereiden van de
-	    opstart floppy zijn:</para>
+	  <para>Veelgemaakte fouten bij het voorbereiden van de
+	    opstartschijf zijn:</para>
 
 	  <itemizedlist>
 	    <listitem>
-	      <para>Het niet downloaden van de floppy image in
+	      <para>Het niet downloaden van het image in
 		<emphasis>binaire</emphasis> mode wanneer er gebruik
 		gemaakt wordt van <acronym>FTP</acronym>.</para>
 
-	      <para>Sommige FTP programma's hebben standaard de
-		instelling om als overdrachts mode
-		<emphasis>asciii</emphasis> te gebruiken en proberen
-		alle regel einde tekens die ontvangen worden te
-		vervangen door de conventies van het client systeem.
-		Dit zal vrijwel zeker de opstart image corrupt maken.
-		Controleer de grootte van de gedownloade opstart image,
-		als deze niet <emphasis>precies</emphasis> net zo groot
+	      <para>Sommige FTP-programma's hebben standaard de
+		instelling om als overdrachtsmodus
+		<emphasis>ascii</emphasis> te gebruiken en proberen
+		alle regeleindetekens die ontvangen worden te
+		vervangen door de conventies van het cliëntsysteem.
+		Dit zal vrijwel zeker het opstart-image corrumperen.
+		Controleer de SHA-256 van het gedownloade opstart-image,
+		als deze niet <emphasis>precies</emphasis> hetzelfde
 		is als op de server, is de download potentieel
 		mislukt.</para>
 
@@ -1367,8 +1403,8 @@
 	</question>
 
 	<answer>
-	  <para>Installeer eerst &windows; daarna &os;.  &os;'s
-	    opstartmanager is in staat om zowel &windows; als &os; op te
+	  <para>Als &windows; eerst is geïnstalleerd wel.  De opstartmanager
+	    van &os; is in staat om zowel &windows; als &os; op te
 	    starten.  Als &windows; als tweede geïnstalleerd wordt
 	    zal dit blind de opstartmanager overschrijven zonder dat
 	    het ook maar gevraagd wordt.  Als dat gebeurd, zie dan de
@@ -1985,6 +2021,21 @@
 	    getoond wordt, voordat de loader wordt gestart.</para>
 	</answer>
       </qandaentry>
+
+      <qandaentry>
+	<question id="general-configuration-tool">
+	  <para>Is er een gereedschap om configuratietaken nadat de installatie
+	    voltooid is uit te voeren?</para>
+	</question>
+
+	<answer>
+	  <para>Ja, gebruikers van &rel.head.releng; kunnen
+	    <varname>WITH_BSDCONFIG</varname> instellen in
+	    <filename>/etc/src.conf</filename>.  Gebruikers van &rel.relx; en
+	    nieuwer kunnen ook <filename
+	      role="package">sysutils/bsdconfig</filename> installeren.</para>
+	</answer>
+      </qandaentry>
     </qandaset>
   </chapter>
 
@@ -5331,85 +5382,38 @@ C:\="DOS"</programlisting>
 
       <qandaentry>
 	<question id="user-floppymount">
-	  <para>How do I let ordinary users mount floppies, CD-ROMs and
-	    other removable media?</para>
+	  <para>How do I let ordinary users mount, CD-ROMs, DVDs,
+	    USB drives, and other removable media?</para>
 	</question>
 
 	<answer>
-	  <para>Ordinary users can be permitted to mount devices.  Here
-	    is how:</para>
+	  <para>Stel als <username>root</username> de sysctl-variabele
+	    <varname>vfs.usermount</varname> in op <literal>1</literal>.</para>
 
-	  <procedure>
-	    <step>
-	      <para>As <username>root</username> set the sysctl variable
-		<varname>vfs.usermount</varname> to
-		<literal>1</literal>.</para>
-
-	      <screen>&prompt.root; <userinput>sysctl -w vfs.usermount=1</userinput></screen>
-	    </step>
-
-	    <step>
-	      <para>As <username>root</username> assign the appropriate
-		permissions to the block device associated with the
-		removable media.</para>
-
-	      <para>For example, to allow users to mount the first
-		floppy drive, use:</para>
-
-	      <screen>&prompt.root; <userinput>chmod 666 /dev/fd0</userinput></screen>
-
-	      <para>To allow users in the group
-		<groupname>operator</groupname> to mount the CD-ROM
-		drive, use:</para>
+	  <screen>&prompt.root; <userinput>sysctl -w vfs.usermount=1</userinput></screen>
 
-	      <screen>&prompt.root; <userinput>chgrp operator /dev/acd0c</userinput>
-&prompt.root; <userinput>chmod 640 /dev/acd0c</userinput></screen>
-	    </step>
+	  <para>Voeg de regel
+	    <literal><varname>vfs.usermount</varname>=1</literal> toe aan
+	    <filename>/etc/sysctl.conf</filename> om dit persistent te maken
+	    bij het opnieuw opstarten.</para><!--XXX weird spurious syntax at end in original text-->
+	  
+	  <para>Gebruikers kunnen alleen apparaten aankoppelen waarover ze
+	    leesrechten hebben.  Om te zorgen dat gebruikers een apparaat kunnen
+	    aankoppelen moeten er rechten worden ingesteld in
+	    <filename>/etc/devfs.conf</filename>.</para>
 
-	    <step>
-	      <para>You will need to alter
-		<filename>/etc/devfs.conf</filename> to make these
-		changes permanent across reboots.</para>
-
-	      <para>As <username>root</username>, add the necessary
-		lines to <filename>/etc/devfs.conf</filename>.  For
-		example, to allow users to mount the first floppy drive
-		add:</para>
-
-	      <programlisting># Allow all users to mount the floppy disk.
-own       /dev/fd0	  root:operator
-perm      /dev/fd0	  0666</programlisting>
-
-	      <para>To allow users in the group
-		<groupname>operator</groupname> to mount the CD-ROM drive
-		add:</para>
-
-	      <programlisting># Allow members of the group operator to mount CD-ROMs.
-own       /dev/acd0	  root:operator
-perm      /dev/acd0	  0660</programlisting>
-	    </step>
+	  <para>Voeg om bijvoorbeeld gebruikers de eerste USB-schijf aan te
+	    laten koppelen het volgende toe:</para>
 
-	    <step>
-	      <para>Finally, add the line
-		<literal><varname>vfs.usermount</varname>=1</literal> to
-		the file <filename>/etc/sysctl.conf</filename> so that
-		it is reset at system boot time.</para>
-	    </step>
-	  </procedure>
+	  <programlisting># Sta gebruikers toe om een USB-schijf aan te koppelen.
+	    own	/dev/da0		root:operator
+	    perm	/dev/da0	0666</programlisting><!--FIXME da00 in original text -->
 
-	  <para>All users can now mount the floppy
-	    <devicename>/dev/fd0</devicename> onto a directory that they
-	    own:</para>
-
-	  <screen>&prompt.user; <userinput>mkdir <replaceable>~/my-mount-point</replaceable></userinput>
-&prompt.user; <userinput>mount -t msdosfs /dev/fd0 <replaceable>~/my-mount-point</replaceable></userinput></screen>
-
-	  <para>Users in group <groupname>operator</groupname> can now
-	    mount the CD-ROM <devicename>/dev/acd0c</devicename> onto a
-	    directory that they own:</para>
+	  <para>Alle gebruikers kunnen nu apparaten die ze kunnen lezen
+	    aankoppelen op een map waarvan ze eigenaar zijn:</para>
 
-	  <screen>&prompt.user; <userinput>mkdir <replaceable>~/my-mount-point</replaceable></userinput>
-&prompt.user; <userinput>mount -t cd9660 /dev/acd0c <replaceable>~/my-mount-point</replaceable></userinput></screen>
+	  <screen>&prompt.user; <userinput>mkdir <replaceable>~/mijn-aankoppelpunt</replaceable></userinput>
+&prompt.user; <userinput>mount -t msdosfs /dev/da0 <replaceable>~/mijn-aankoppelpunt</replaceable></userinput></screen><!--FIXME missing space after da0 in orignal text-->
 
 	  <para>Unmounting the device is simple:</para>
 
@@ -6043,19 +6047,7 @@ options    SYSVMSG          # enable for
 	  <para>If you have a lot of <command>telnet</command>,
 	    <command>ssh</command>, X, or <command>screen</command>
 	    users, you might run out of pseudoterminals.  By default,
-	    &os;&nbsp;6.2 and earlier support 256 pseudoterminals, while
-	    &os;&nbsp;6.3 and later support 512 pseudoterminals.</para>
-
-	  <tip>
-	    <para>If needed, more pseudoterminals can be added.
-	      However, this requires patching the standard C library,
-	      the kernel, and <filename>/etc/ttys</filename>.  For
-	      example, <ulink
-		url="http://www.freebsd.org/~jhb/patches/pty_1152.patch"></ulink>;
-	      expands the number of pseudoterminals to 1152.  Note that
-	      the patch will only apply cleanly to &os;&nbsp;6.3 or
-	      later.</para>
-	  </tip>
+	    &os; supports 512 pseudoterminals.</para>
 	</answer>
       </qandaentry>
 



Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201211032319.qA3NJUaM065295>