From owner-freebsd-questions@freebsd.org Sun Dec 10 10:26:56 2017 Return-Path: Delivered-To: freebsd-questions@mailman.ysv.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:1900:2254:206a::19:1]) by mailman.ysv.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id E7676E8866A for ; Sun, 10 Dec 2017 10:26:56 +0000 (UTC) (envelope-from mueller6722@twc.com) Received: from dnvrco-cmomta02.email.rr.com (dnvrco-outbound-snat.email.rr.com [107.14.73.230]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client CN "Client", Issuer "CA" (not verified)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id CC2976B9D6 for ; Sun, 10 Dec 2017 10:26:55 +0000 (UTC) (envelope-from mueller6722@twc.com) Received: from localhost ([74.134.208.22]) by cmsmtp with ESMTP id NyoyeQYHGLrBHNyp0eug2A; Sun, 10 Dec 2017 10:26:58 +0000 Date: Sun, 10 Dec 2017 10:26:21 +0000 From: "Thomas Mueller" To: freebsd-questions@freebsd.org Subject: Re: looks like I am no longer welcome around here References: <20171209135853.a6c104f5.freebsd@edvax.de> <20171209142711.d5bd91b7.freebsd@edvax.de> <4b109558-8422-a62a-9c45-748e03efbfba@columbus.rr.com> X-CMAE-Envelope: MS4wfBTlGmCXuRrL/yniTlXP0ESpG6PzMEWKoK2kP/9DpwPEnS2yrnbwOkFZ7IifZi9Y8TSU2tuizqD8Sc0h7ajzy2jaSF4u0YyRN9DEUiSwV7G7iNlrqyly uKGZ2oP+j9o7IPMblpq7gSNuy4oO7nlfmPrT1iP8tEXg466gYm9Nkx5D8CvqawafrWhkYFYQsCo0RQ== X-BeenThere: freebsd-questions@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.25 Precedence: list List-Id: User questions List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sun, 10 Dec 2017 10:26:57 -0000 > > On Sat, 9 Dec 2017 14:41:38 -0500, Aryeh Friedman wrote: > > > Except for the name, I don't dislike anything specific about > > > Poudriere. ;-) > > How do you pronounce it anyways? > In Germany, "poo-dree-ray". :-) > Why not an easy to understand abbreviation, "BPS = batch > packaging service", or "FSB = FreeBSD software builder"? > Then you could say, "My software is from the FSB!" ;-) > Polytropon Poudriere looks to me like a French word. So I pronounce it the French way, even if I am in Germany (where I have never been). Tom