From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Sat Nov 3 23:20:07 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 61A4092E; Sat, 3 Nov 2012 23:20:07 +0000 (UTC) (envelope-from rene@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 497318FC08; Sat, 3 Nov 2012 23:20:07 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id qA3NK7bx065445; Sat, 3 Nov 2012 23:20:07 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org) Received: (from rene@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id qA3NK7UQ065443; Sat, 3 Nov 2012 23:20:07 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org) Message-Id: <201211032320.qA3NK7UQ065443@svn.freebsd.org> From: Rene Ladan Date: Sat, 3 Nov 2012 23:20:07 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-translations@freebsd.org Subject: svn commit: r39923 - translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq X-SVN-Group: doc-translations MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sat, 03 Nov 2012 23:20:07 -0000 Author: rene Date: Sat Nov 3 23:20:06 2012 New Revision: 39923 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39923 Log: Add myself as a translator. Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml ============================================================================== --- translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml Sat Nov 3 23:19:29 2012 (r39922) +++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml Sat Nov 3 23:20:06 2012 (r39923) @@ -108,7 +108,7 @@ FAQ te doorzoeken. - Vertaald naar het Nederlands door &a.remko; + Vertaald naar het Nederlands door &a.remko; en &a.rene;.