Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Wed, 10 Oct 2001 10:53:22 +0200
From:      Rahul Siddharthan <rsidd@physics.iisc.ernet.in>
To:        Dag-Erling Smorgrav <des@ofug.org>
Cc:        tlambert2@mindspring.com, Unhappy Adobe Customer <bsd_appliance@yahoo.com>, freebsd-chat@FreeBSD.ORG
Subject:   Re: SSSCA?
Message-ID:  <20011010105322.D57921@lpt.ens.fr>
In-Reply-To: <xzphet7dgra.fsf@flood.ping.uio.no>; from des@ofug.org on Wed, Oct 10, 2001 at 10:46:33AM %2B0200
References:  <20011008193423.77229.qmail@web11901.mail.yahoo.com> <3BC34784.4D56D9DF@mindspring.com> <xzplmikcop2.fsf@flood.ping.uio.no> <3BC404A6.89276494@mindspring.com> <xzphet7dgra.fsf@flood.ping.uio.no>

next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
Dag-Erling Smorgrav said on Oct 10, 2001 at 10:46:33:
> Terry Lambert <tlambert2@mindspring.com> writes:
> > Dag-Erling Smorgrav wrote:
> > > Terry Lambert <tlambert2@mindspring.com> writes:
> > > > I pos facto.
> > > Actually, I think "I pos facto" translates to "Terry doesn't know
> > > latin".
> > Ugh.  "Ex pos facto".  "I pos facto" would be "before the fact".
> 
> Nope.  Still no cigar, even though I included the correct expression
> in the message you replied to.

Maybe it's a confusion with another common phrase, "ipso facto" (by
the fact)

R

To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org
with "unsubscribe freebsd-chat" in the body of the message




Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20011010105322.D57921>