From owner-freebsd-translators@freebsd.org Wed Nov 25 02:34:04 2020 Return-Path: Delivered-To: freebsd-translators@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 75932472007 for ; Wed, 25 Nov 2020 02:34:04 +0000 (UTC) (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Received: from smtp.freebsd.org (smtp.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::24b:4]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "smtp.freebsd.org", Issuer "Let's Encrypt Authority X3" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4CglMJ30d6z3t2r; Wed, 25 Nov 2020 02:34:04 +0000 (UTC) (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Received: from t480.local (unknown [177.96.68.239]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) (Authenticated sender: dbaio/mail) by smtp.freebsd.org (Postfix) with ESMTPSA id 50E6F1B73; Wed, 25 Nov 2020 02:34:03 +0000 (UTC) (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Date: Tue, 24 Nov 2020 23:34:01 -0300 From: "Danilo G. Baio" To: Hans Drexler Cc: freebsd-translators@freebsd.org, remko@FreeBSD.org, rene@FreeBSD.org Subject: Re: introduction of new subscriber Hans Drexler Message-ID: <20201125023401.lkdnpies7tr62w74@t480.local> References: <20201124153628.GA4506@gate.klaan.nl> <20201125015140.ll3pprrzwvjaszax@t480.local> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha512; protocol="application/pgp-signature"; boundary="y4h7z3iagkokyj4p" Content-Disposition: inline In-Reply-To: <20201125015140.ll3pprrzwvjaszax@t480.local> X-BeenThere: freebsd-translators@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.34 Precedence: list List-Id: Translators List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Wed, 25 Nov 2020 02:34:04 -0000 --y4h7z3iagkokyj4p Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Tue, Nov 24, 2020 at 10:51:40PM -0300, Danilo G. Baio wrote: > On Tue, Nov 24, 2020 at 04:36:28PM +0100, Hans Drexler wrote: > > Hi, > >=20 > > My name is Hans Drexler. I joined the translators list today. > > I live in the Netherlands and I have used every FreeBSD version since v= ersion 2.1. > > My knowledge of BSD is broad, but shallow. Still, I would like to contr= ibute a tiny bit > > by translating documentation into my native language, Dutch. > > I don't know if a Dutch language team exists. If not, maybe we can star= t one. > >=20 > > If I can be of any help, please let me know. > >=20 > > kind regards, > >=20 > > Hans Drexler >=20 >=20 > Hi Hans. >=20 > Welcome and thanks for your interest. >=20 > CCing remko@ and rene@, maintainers for Dutch translations. >=20 > FreeBSD has a Dutch translation team [1], there are some documents > translated and they need to be updated, maybe not all of them, at least > the Handbook, last commit was three years ago. >=20 > Current documents [2]: > articles/ > - contributing > - explaining-bsd (nl_NL.po) > - leap-seconds (nl_NL.po) > - problem-reports > - solid-state (nl_NL.po) > books/ > - fdp-primer (nl_NL.po) > - handbook (nl_NL.po) >=20 > The good news is that some documents have PO Gettext files, so you can > upload the current translations to Weblate, then update them. >=20 > I created the nl_NL team on Weblate and added your username to it. >=20 > I would suggest you to start with small documents, like bsdl-gpl, > building-products, cups or filtering-bridge and of course, talk with > remko@ and rene@ to coordinate efforts. >=20 > In the next days I'll enable a jenkins job to build the Weblate > translations for nl_NL. >=20 > Regards. >=20 > 1 - https://www.freebsd.org/docproj/translations.html#dutch > https://www.freebsd.org/doc/nl/ >=20 > 2 - https://svnweb.freebsd.org/doc/head/nl_NL.ISO8859-1/articles/ > https://svnweb.freebsd.org/doc/head/nl_NL.ISO8859-1/books/ Hi again. I uploaded to Weblate the current translation of articles/leap-seconds for testing. I tried through the web interface and the strings didn't match. These steps were necessary to work: - $ pwd doc/nl_NL.ISO8859-1/articles/leap-seconds - $ make po - Copy nl_NL.po it to https://github.com/doc-br/translate/blob/master/articles/nl_NL/leap-secon= ds.po - https://translate-dev.freebsd.org/ -->=20 FreeBSD Doc / articles_leap-seconds / Dutch (nl_NL) / Manage repository (= Pull) You can see/check the translation here: https://translate-dev.freebsd.org/translate/freebsd-doc/articles_leap-secon= ds/nl_NL/?&offset=3D2 If you all agree we can upload the other translations as well. Note: We need to move this repository https://github.com/doc-br/translate to the FreeBSD organization. Regards. --=20 Danilo G. Baio (dbaio) --y4h7z3iagkokyj4p Content-Type: application/pgp-signature; name="signature.asc" -----BEGIN PGP SIGNATURE----- iQKTBAABCgB9FiEEORj0UTsjzCy+enIkmpN7LfMuiNcFAl+9wpVfFIAAAAAALgAo aXNzdWVyLWZwckBub3RhdGlvbnMub3BlbnBncC5maWZ0aGhvcnNlbWFuLm5ldDM5 MThGNDUxM0IyM0NDMkNCRTdBNzIyNDlBOTM3QjJERjMyRTg4RDcACgkQmpN7LfMu iNe8dhAAv40C4Wox9K4xnxEct5YGjQb1MphsKqvOr9isB+36kTgND5QIpT3RYquh bLmUuf6TIGYDDTk0hcY3sDMocFmEW0K4O0IvDvQGmywu5z/6EbXBS66KYlbH4RJH mj/eL4J80fUE2NJ2fdEWWfS+8QOZCr/EvupAdL4OKEOVuA35KTN3qjbR+OET834x sMrEFK+mT23um5gL9znJPd9/m5viqdoxmDRR16eYrPJymM8SbFd9QWzKXC2+57Bs 9ZX7na+PjG+1bxkZgO7TckcfXzaRq4av9br58rLjgZ/Rnfnkrn4ZvH0kBDcH01LN YyVrCV/EGk8kXLaB+q5aYqjEW1Bbv5qozLhKwOKWNa5d2OLliECASTllNeSNbsyy a7ie4jKcM7bUCUf0LNZM0YVlrZx6I9On4t6LFN22NiiovclPuCU7u8IogDmguSGO AkiVej34pSZkEJdw4kUTN7wYXwsXbSWl9N9O80G++/qoL5ZnaXPTXWtEY/IYut/T tQCFq56oRyrLTgqFGWAVwhjpXORVXHVq695b1IagE5hH2SF3qHhBTu/8VGZKWFoY 5axZhLt+xbQniEViLGWgMDMfspW2PxC5dm0qWByzZfwsqLCHSU0BV4vTpelBQtG8 75t8Vkjttb+E6YjaSoNzMEd2V9S1DCZvKekf5iWK1xyQbQbs2uw= =ctm7 -----END PGP SIGNATURE----- --y4h7z3iagkokyj4p--